Narrow your search
Listing 1 - 10 of 15 << page
of 2
>>
Sort by

Book
Les voies conservatoires et d'exécution : bilan et perspectives
Authors: --- --- ---
Year: 1982 Publisher: Bruxelles: Jeune barreau,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Voie d'exécution --- Saisie


Book
Procédure civile et voies d'exécution
Author:
ISBN: 290363002X 9782903630027 Year: 1981 Publisher: Paris: Applications et éditions nouvelles de gestion et de droit des entreprises,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Dissertation
Droit romain. De l'envoi en possession de biens et de la "venditio bonorum" ; Droit français. La faillite d'après le droit international privé
Authors: ---
Year: 1877 Publisher: Paris : Lahure,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Les conventions de Bruxelles et de La Haye en matière civile et commerciale

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Voies d'exécution et procédures de distribution
Author:
ISBN: 2247011217 9782247011216 Year: 1976 Publisher: Paris Dalloz

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Dans les geôles du roi : l'emprisonnement pour dette à Paris à la fin du Moyen Age
Author:
ISSN: 02904500 ISBN: 9782859445829 285944582X 9791035101817 Year: 2007 Volume: 95 Publisher: Paris : Publications de la Sorbonne,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Associée aux malheurs du jeune Charles Dickens, la prison pour dette est souvent considérée comme une sanction implacable de la pauvreté, typique de l’Angleterre victorienne, alors qu’elle fut en France un moyen normal, sinon fréquent, de contraindre les endettés à satisfaire leurs créanciers jusqu’en 1867 et qu’elle reste de nos jours un moyen dont l’État use à l’égard de certains de ses débiteurs. Dans les geôles du roi, dès le xive siècle, on enfermait les débiteurs jusqu’au paiement de leurs dettes ou jusqu’à l’accomplissement de leurs obligations contractuelles. Pour la première fois, ce livre retrace avec précision les débuts de cette institution, entrée dans le droit royal en 1303, et, en se fondant sur les archives médiévales des tribunaux et prisons du Châtelet et du Parlement de Paris, rappelle sa genèse aux xive et xve siècles. Comment pouvait-on faire arrêter son débiteur ? Qui étaient ces prisonniers pour dette ? Comment « tenaient-ils prison » ? Comment en sortaient-ils ? Dans quels termes cette fonction de coercition a-t-elle été conçue par les juristes et les magistrats ? Telles sont les questions qui sous-tendent cette enquête sur l’entrée de l’emprisonnement pour dette dans le droit royal et la pratique judiciaire français. Jour après jour, la prise du corps des endettés a imposé la sujétion des débiteurs et des créanciers à leur roi, aussi sûrement que des contraintes et des peines extrêmes comme la question, les mutilations et la peine de mort. Appliqué d’abord aux laboureurs, aux ouvriers et aux artisans de l’Île-de-France qu’il rappelait à la discipline du contrat, l’emprisonnement pour dette se situe à la croisée de l’histoire de la souveraineté de l’État et de celle de l’émergence de la « question sociale » à la fin du Moyen Âge.


Book
Informed Choices in Cross-Border Enforcement : The European state of the art and future perspectives
Authors: ---
ISBN: 9781780689692 1780689691 9781839701306 1839701307 Year: 2021 Publisher: Antwerpen : Intersentia

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This book compares and analyses the practical utility and potential pitfalls of the 2nd generation regulations (European Enforcement Order, European Order for Payment, European Small Claims Procedure and European Account Preservation Order) and their relation to Brussels Ibis. Further, it analyses whether and to what extent all of the 2nd generation EU regulations prove their worth in the cross-border enforcement of claims, and which measures can be recommended for their practical improvement and for achieving greater consistency in European enforcement law. The work is based on an extensive evaluation of case law, empirical data, and literature from eight Member States (Belgium, France, Germany, Italy, Luxembourg, The Netherlands, Poland, Spain) and the Court of Justice of the European Union. It provides an extensive and up-to-date picture of the cross-border enforcement of claims across Europe.

Keywords

schuldvordering --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- schuldenlast --- privaatrecht --- privatno pravo --- soukromé právo --- privāttiesības --- magánjog --- drept privat --- e drejtë private --- приватно право --- zasebno pravo --- Privatrecht --- yksityisoikeus --- prawo prywatne --- diritto privato --- Derecho privado --- private law --- частно право --- privaträtt --- dritt privat --- privatret --- direito privado --- droit privé --- ιδιωτικό δίκαιο --- privatinė teisė --- eraõigus --- súkromné právo --- задолженост --- eladósodás --- endividamento --- velkaantuneisuus --- Verschuldung --- zadlženosť --- zadolženost --- gældsætning --- zadluženost --- endeudamiento --- parādsaistības --- võlgnevus --- indebitamento --- gjendje debitore --- endettement --- zadłużenie --- χρέος --- įsiskolinimas --- indebtedness --- îndatorare --- zaduženost --- skuldsättning --- tidjin --- задуженост --- задълженост --- eladósodottság --- обврски --- zadlužení --- δανεισμός --- Schulden --- execução de sentença --- voie d'exécution --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- créance --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- European law --- International private law --- European Union --- Judgments, Foreign --- Jugements étrangers --- Civil procedure (International law) --- Procédure civile (Droit international privé) --- Judicial assistance --- Entraide judiciaire internationale --- Comparative law --- Droit comparé --- Enforcement measures (International law) --- Mesures d'exécution (Droit international) --- dlí príobháideach --- féichiúnas --- rialú a fhorfheidhmiú --- Entraide judiciaire européenne. --- Entraide judiciaire européenne --- Entraide judiciaire européenne


Book
Beslagrecht : kort begrip van het beslag- en executierecht
Author:
ISBN: 9789462927339 9462927332 Year: 2016 Volume: *28 Publisher: Leuven Acco

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Wanneer een schuldenaar niet vrijwillig zijn verbintenissen nakomt, dan kan hij daartoe door zijn schuldeiser worden gedwongen. In een rechtsstaat mag een schuldeiser echter niet op eigen gezag zijn aanspraken realiseren. Hij mag uitsluitend zijn toevlucht nemen tot de machtsmiddelen die door de overheid worden ter beschikking gesteld. In dit boek wordt een overzicht gegeven van het geheel van rechtsregels die betrekking hebben op het realiseren van privaatrechtelijke aanspraken.&#13;&#13;In beginsel heeft een schuldeiser recht op de rechtstreekse uitvoering. Deze uitvoering kan ook onrechtstreeks worden afgedwongen door middel van het opleggen van een dwangsom. Is zon reële executie niet mogelijk, dan zal de schuldeiser zijn toevlucht moeten nemen tot de uitwinning van het vermogen van de schuldenaar. Dat gebeurt door het leggen van beslag.&#13;&#13;Deze verschillende vormen van tenuitvoerlegging worden nader onderzocht. Tevens wordt op overzichtelijke wijze een beeld geschetst van de diverse soorten bewarende en uitvoerende beslagen.&#13;&#13;

Keywords

privaatrecht --- Law of civil procedure --- executierecht --- gerechtelijk recht --- Belgium --- beslag --- saisie --- Executions (Law) --- Searches and seizures --- Voies d'exécution --- Saisie --- BPB9999 --- BPB1802 --- Saisie sur salaire --- Voie d'exécution --- Procédure judiciaire --- Belgique --- Huissier --- Saisie de biens --- Loonbeslag --- Tenuitvoerlegging van het vonnis --- Rechtsvordering --- België --- Gerechtsdeurwaarder --- Beslag op bezittingen --- Voies d'exécution --- Attachment and garnishment --- Repossession (law) --- zajęcie mienia --- sechestru bunuri --- sekwestru ta’ beni --- embargo de bienes --- zabavení věci --- udlæg --- beslag op bezittingen --- mantas apķīlāšana --- запор на имущество --- Pfändung --- seizure of goods --- execução por dívidas --- lefoglalás --- utmätning --- prekių konfiskavimas --- заплена на стока --- vara arestimine --- sekuestrim i mallrave --- заплена добара --- konfiškácia veci --- κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων --- sequestro di beni --- odvzem predmetov --- oduzimanje dobara --- takavarikko --- oduzimanje imovine stečene kaznenim djelom --- penhora de salário --- uždarbio areštas --- Zwangsvollstreckung --- sekuestrim me urdhër gjykate --- sequestro esecutivo --- sequestro sul salario --- conservatoir beslag --- derdenbeslag --- penhora --- Lohnpfändung --- αναγκαστική κατάσχεση --- palkan ulosmittaus --- turto areštas teismo sprendimu --- συντηρητική κατάσχεση --- sequestro conservativo --- embargo preventivo --- saisie sur salaire --- ulosmittaus --- skolininko turto areštas --- запленување --- sequestro giudiziario --- zapljena dobara --- pljenidba --- arestimine kohtu korraldusel --- turto areštas --- ovrha --- exekúcia --- zadržanie príjmov --- záralávétel --- saisie-exécution --- κατάσχεση εις χείρας τρίτου --- sechestru prin ordin judecătoresc --- одземање имот --- sechestru --- mantas aprakste --- конфискација --- seizure by court order --- bewarend beslag --- sequestro presso terzi --- utmätning av lös egendom --- kvarstad --- saisie conservatoire --- sechestrare de avere --- aizturējuma tiesības --- embargo de sueldos y salarios --- pignoramento di beni --- attachment --- lefoglalt dolog visszatartása --- saisie-arrêt --- distraint --- zhabanie nariadením súdu --- attachment of earnings --- κατάσχεση μισθού --- loonbeslag --- Pfändungs- und Überweisungsbeschluss --- executoriaal beslag --- poprire --- lefoglalt dolog elkobzása --- inbeslagneming --- arestimine --- sekuestrim i fitimeve --- sekuestrim --- zadržanie veci --- zabrana na plaću --- Sicherungsbeschlagnahme --- skingringsförbud --- införsel --- töötasu arestimine --- införsel på lön --- zadržení věci --- executoir beslag --- tuomioistuimen määräykseen perustuva takavarikointi --- esecuzione forzata su beni mobili --- Gerichtsvollzieher --- судски извршител --- komornik sądowy --- súdny úradník --- sodni izvršitelj --- судски извршитељ --- δικαστικός επιμελητής --- oficial de diligências --- kohtutäitur --- tiesu izpildītājs --- portărel --- ovršitelj --- antstolis --- báille --- përmbarues --- съдебен изпълнител --- gerechtsdeurwaarder --- agente judicial --- soudní úředník --- foged --- bírósági végrehajtó --- utmätningsman --- haastemies --- bailiff --- ufficiale giudiziario --- tiesu izpildītāju kantoris --- alguacil --- teismo antstolis --- tiesu izpildītāju departaments --- javni ovršitelj --- retsbetjent --- deurwaarder --- seirbheálaí eascaire --- sudski ovršitelj --- végrehajtó --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- oikeudenkäyntimenettely --- právny proces --- tiesas procedūra --- soudní řízení --- διαδικασία ενώπιον δικαστηρίων --- bírósági eljárás --- teisena --- rechtsvordering --- procedimiento judicial --- proces gjyqësor --- postępowanie sądowe --- съдебна процедура --- судски поступак --- sodni postopek --- sudski postupak --- processo judicial --- судска постапка --- Gerichtsverfahren --- procedura giudiziaria --- retspleje --- imeachtaí breithiúnacha --- kohtumenetlus --- rättegångsförfarande --- judicial proceedings --- proċedimenti ġudizzjarji --- procedură judiciară --- kohtumenetluse katkestamine --- court proceedings --- judicial procedure --- procedurë gjyqësore --- právní řád --- prekid sudskoga postupka --- právní proces --- судски процес --- kohtumenetlusest loobumine --- peres eljárás --- procedura generale --- bírósági eljárás felfüggesztése --- tavanomainen menettely --- odustajanje od postupka --- menettelyn päättyminen --- právní řízení --- γενική διαδικασία --- teisinis procesas --- kohtumenetluse lõppemine --- întreruperea procedurii judiciare --- procedurë ligjore --- teismo proceso nutraukimas --- zastavení soudního procesu --- bírósági eljárás megszüntetése --- terminación del proceso --- abandon de la procédure --- retssagens afslutning --- Derecho procesal --- stopzetting van de procedure --- konec soudního procesu --- end of judicial proceedings --- kohtumenetluse lõpetamine --- vispārēja kārtība --- discontinuance of judicial proceedings --- procedură legală --- soudní řád --- retspleje i almindelighed --- ndërprerje e seancës gjyqësore --- pravni postupak --- sagsafslutning --- termine della procedura --- Abbruch des Verfahrens --- fin de la procédure --- vispārēji noteikumi --- algemene procedure --- procédure générale --- pravna procedura --- περάτωση της διαδικασίας --- upuštění od soudního procesu --- terminarea procedurii judiciare --- processo geral --- abbandono della procedura --- teismo procesas --- парница --- tërheqje nga procesi gjyqësor --- withdrawal of judicial proceedings --- tilbagetrækning af en sag --- opgivelse af en sag --- ordinär processordning --- procedimiento general --- Verfahrensende --- per szünetelése --- përfundim i seancës gjyqësore --- menettelyn hylkääminen --- παύση της διαδικασίας --- teismo proceso pabaiga --- Verfahrensrecht --- término do processo --- teisinė procedūra --- soudní proces --- právna procedúra --- abandono do processo --- legal procedure --- eljárásjog --- retragerea procedurii judiciare --- ολοκλήρωση της διαδικασίας --- legal proceedings --- execução de sentença --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- urghabháil earraí --- rialú a fhorfheidhmiú --- Voie d'exécution --- Procédure judiciaire


Book
Uitvoering van vonnissen en arresten: wat nu?
Authors: --- --- --- --- --- et al.
ISBN: 9789400008892 Year: 2018 Publisher: Intersentia

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

De kroon op het werk: een gunstig vonnis of arrest waarin de vordering van de cliënt gegrond wordt verklaard. De zucht van verlichting bij het lezen van een gunstig beschikkend gedeelte slaat later echter vaak om in een zucht van ergernis door de problemen die de uitvoering kan meebrengen voor de advocaat. Ook de tevredenheid van de cliënt slaat om in frustratie wanneer 'gelijk krijgen' niet genoeg blijkt te zijn om daadwerkelijk te krijgen waar men recht op heeft. Bij de uitvoering moeten advocaten samenwerken met andere actoren, zoals gerechtsdeurwaarders, curatoren, schuldbemiddelaars, strafuitvoeringsrechtbanken, overheidsdiensten ... De bijdragen in dit boek behandelen vanuit verschillende rechtstakken hoe advocaten ertoe kunnen bijdragen dat de uitvoering zo optimaal mogelijk verloopt en een zo groot mogelijke kans op succes heeft, en geeft daarbij een overzicht van de verschillende problemen waarop men kan stuiten bij de uitvoering. Dit boek bevat de volgende bijdragen: - Tegemoetkomingen door de Dienst voor alimentatievorderingen (Katrien De Vos)- Nakoming en uitvoering van huurovereenkomsten - Kroniek (Kristof Vanhove)- Strafuitvoering als sluitstuk van de strafrechtsketen (Veronique Rogiest)- Beginselen van civiel dwangsomrecht - Nationaal en grensoverschrijdend ( Jachin Van Doninck en Kris Slabbaert)- Faillissement, curatoren en bestuurdersaansprakelijkheid ( Jan Loyens)- Collectieve schuldenregeling (Ronny Plaeke)- De "kracht van gewijsde in hoogste aanleg" van de dading: weg ermee! (Nick Portugaels). Dit boek is de schriftelijke neerslag van de permanente vorming van de Vlaamse Conferentie bij de Balie van Antwerpen, gerechtelijk jaar 2017-2018.

Keywords

Law of civil procedure --- Belgium --- Judgments --- Jugements --- Executions (Law) --- Voies d'exécution --- BPB1809 --- Jugement --- Procédure judiciaire --- Exécution de la peine --- Voie d'exécution --- Droit pénal --- Vonnis --- Rechtsvordering --- Voltrekking van de straf --- Tenuitvoerlegging van het vonnis --- Strafrecht --- belgie --- dienst voor allimentatievorderingen --- huur --- droit d'astreinte --- faillissement --- collectieve schuldenregeling --- belgique --- service des créations alimentaires --- bail --- dwangsomrecht --- faillite --- reglement collectif de dettes --- BPB9999. --- E-books --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- kazensko pravo --- drept penal --- strafrecht --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- execução de sentença --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- straffuldbyrdelse --- izvršitev kazni --- izvršenje kazne --- eżekuzzjoni tas-sentenza --- bausmės vykdymas --- výkon trestu --- wykonanie kary --- karistuse täideviimine --- execução da pena --- ekzekutim i dënimit --- straffverkställighet --- carrying out of sentence --- esecuzione della pena --- изпълнение на присъда --- извршавање казне --- Vollziehung der Strafe --- voltrekking van de straf --- извршување казна --- sprieduma īstenošana --- büntetés végrehajtása --- executarea pedepsei --- εκτέλεση της ποινής --- rangaistuksen toimeenpano --- ejecución de la pena --- έκτιση της ποινής --- cumplimiento de la pena --- uitvoering van de straf --- probacija --- büntetés-végrehajtás --- спроведување судска пресуда --- извршување пресуда --- извршување санкција --- nuosprendžio vykdymas --- oikeudenkäyntimenettely --- právny proces --- tiesas procedūra --- soudní řízení --- διαδικασία ενώπιον δικαστηρίων --- bírósági eljárás --- teisena --- rechtsvordering --- procedimiento judicial --- proces gjyqësor --- postępowanie sądowe --- съдебна процедура --- судски поступак --- sodni postopek --- sudski postupak --- processo judicial --- судска постапка --- Gerichtsverfahren --- procedura giudiziaria --- retspleje --- imeachtaí breithiúnacha --- kohtumenetlus --- rättegångsförfarande --- judicial proceedings --- proċedimenti ġudizzjarji --- procedură judiciară --- kohtumenetluse katkestamine --- court proceedings --- judicial procedure --- procedurë gjyqësore --- právní řád --- prekid sudskoga postupka --- právní proces --- судски процес --- kohtumenetlusest loobumine --- peres eljárás --- procedura generale --- bírósági eljárás felfüggesztése --- tavanomainen menettely --- odustajanje od postupka --- menettelyn päättyminen --- právní řízení --- γενική διαδικασία --- teisinis procesas --- kohtumenetluse lõppemine --- întreruperea procedurii judiciare --- procedurë ligjore --- teismo proceso nutraukimas --- zastavení soudního procesu --- bírósági eljárás megszüntetése --- terminación del proceso --- abandon de la procédure --- retssagens afslutning --- Derecho procesal --- stopzetting van de procedure --- konec soudního procesu --- end of judicial proceedings --- kohtumenetluse lõpetamine --- vispārēja kārtība --- discontinuance of judicial proceedings --- procedură legală --- soudní řád --- retspleje i almindelighed --- ndërprerje e seancës gjyqësore --- pravni postupak --- sagsafslutning --- termine della procedura --- Abbruch des Verfahrens --- fin de la procédure --- vispārēji noteikumi --- algemene procedure --- procédure générale --- pravna procedura --- περάτωση της διαδικασίας --- upuštění od soudního procesu --- terminarea procedurii judiciare --- processo geral --- abbandono della procedura --- teismo procesas --- парница --- tërheqje nga procesi gjyqësor --- withdrawal of judicial proceedings --- tilbagetrækning af en sag --- opgivelse af en sag --- ordinär processordning --- procedimiento general --- Verfahrensende --- per szünetelése --- përfundim i seancës gjyqësore --- menettelyn hylkääminen --- παύση της διαδικασίας --- teismo proceso pabaiga --- Verfahrensrecht --- término do processo --- teisinė procedūra --- soudní proces --- právna procedúra --- abandono do processo --- legal procedure --- eljárásjog --- retragerea procedurii judiciare --- ολοκλήρωση της διαδικασίας --- legal proceedings --- tuomioistuimen ratkaisu --- kohtuotsus --- пресуда --- presuda --- sentencia --- dom --- wyrok --- teismo nutarimas --- ítélet --- hotărâre judecătorească --- απόφαση δικαστηρίου --- ruling --- sodna odločba --- rozsudek --- vendim i ndërmjetëm --- vonnis --- присъда --- nolēmums --- судска одлука --- Urteil --- nález --- julgamento --- giudizio --- tiesneša lēmums --- dom fra højere instans --- sudska odluka --- δικαστική απόφαση --- arrêt --- sudsko rješenje --- teismo nutartis --- arrest --- tuomioistuimen tuomio --- súdny rozsudok --- acórdão do Tribunal --- hotărâre a unei instanțe --- nález súdu --- richterliche Verfügung --- sentenza --- Gerichtsurteil --- sentence --- beslut av domstol --- tuomioistuimen päätös --- vendim i ndërmjetëm gjykate --- kohtulahend --- court judgment --- dom i högre rätt --- απόφαση διαιτητικού δικαστηρίου --- tiesas spriedums --- soudní rozhodnutí --- decisión del tribunal --- rechterlijke uitspraak --- mišljenje suda --- sentença --- fallo del tribunal --- rozhodnutie súdu --- court decision --- pravomoćna presuda --- sudska presuda --- sentenza della corte --- verdetto --- bírósági végzés --- arrêt de la Cour --- Urteilsspruch --- uitspraak van het Hof --- tiesas lēmums --- resolución judicial --- tiesas nolēmums --- vendim gjykate --- bírósági határozat --- bírósági ítélet --- domstolsutslag --- aktgjykim i gjykatës --- court ruling --- acórdão --- kohtumäärus --- судско решение --- afgørelse --- teismo sprendimas --- pianbhreith a chur i gcrích --- rialú --- rialú a fhorfheidhmiú --- Droit pénal --- Procédure judiciaire --- Exécution de la peine --- Voie d'exécution

Listing 1 - 10 of 15 << page
of 2
>>
Sort by