Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
(Produktform)Electronic book text --- Migrationshintergrund --- Migrationserfahrung --- Flüchtlingsbewegung --- Migrationsbewegungen --- Geographie --- Geographiedidaktik --- Geographieunterricht --- Inklusion --- Integration --- Migration --- Unterrichtsmaterial --- interkulturelles Lernen --- sprachliche Bildung --- transkulturelles Lernen --- (VLB-WN)9662
Choose an application
Heterogene Klassen bestimmen die heutige Unterrichtsrealität. Das Thema "Sprachen und Kulturen: vermitteln und vernetzen" erscheint vor diesem Hintergrund aktueller denn je. In den Beiträgen des vorliegenden Bandes geht es daher um die Schlüsselfrage, wie (fremd-)sprachliche Lehr-/Lernprozesse gestaltet werden sollen, um mehrsprachige Lernausgangslagen von Schülerinnen und Schülern, die durch herkunftssprachliche und / oder fremdsprachliche Vorkenntnisse bedingt sind, als Potenzial nutzen zu können. Dabei werden bewährte und innovative Konzepte und Modelle aus theoretischer, empirischer und unterrichtspraktischer Sicht beleuchtet, Einblicke in laufende Forschungsarbeiten gegeben und Projekte aus der Lehrpraxis vorgestellt. Auch Fragen der Messbarkeit sowie empirische Methoden und Befunde, die die Wirkung (fremd-)sprachenunterrichtlichen Handelns sichtbar machen, sind zentrale Themen. Die Handlungsfelder, die auch die Struktur des Bandes vorgeben, betreffen Mehrsprachigkeit und Inter-/Transkulturalität im Unterricht, in Lehrwerken und in der Lehrer/innen/bildung. Der Herausgeberin gelingt [...] ein durchaus lesenswerter Sammelband, der durch seine Multiperspektivität aus theoriegeleiteten, empirischen sowie unterrichtspraktischen Beiträgen für Forschende, Lehrende und Interessierte gleichermaßen eine interessante Lektüre darstellt und einen wichtigen Beitrag zur Diskussion um die Förderung von Mehrsprachigkeit leistet. - Heidi Seifert, in: Info DaF 45, 2-3, S. 344-348
Sprachunterricht --- Sprachdidaktik --- Fremdsprachendidaktik --- Mehrsprachigkeit --- produktive Fertigkeiten --- vorgelernte Fremdsprachen --- Herkunftssprachen --- Familiensprachen --- rezeptive Varietätenkompetenz --- transkulturelle kommunikative Kompetenz --- Lehrwerkanalyse --- Lehrwerkgestaltung --- Heterogenität --- Lehrwerkverlage --- Lehrwerkrezeption --- interkulturelles Lernen --- transkulturelles Lernen --- Literaturvermittlung --- Englischunterricht --- Fremdsprachenunterricht --- Erwachsenenbildung --- Schulpädagogik
Choose an application
Europa wächst zusammen - so ein gängiger politischer Slogan. Diese Studie zeigt: In vielen Fällen sind es Organisationen, die in innereuropäischen Grenzregionen die konkrete internationale Zusammenarbeit vorantreiben. In diesem Buch untersucht ein Forschungsteam aus Linguisten, Pädagogen und Soziologen, auf welche Weise den Bildungs-, Kultur-, Sozial- und Verwaltungseinrichtungen im bayerisch-böhmischen Grenzraum die grenzüberschreitende Zusammenarbeit gelingt. Die Forscher zeichnen nach, wie Organisationen geisteswissenschaftliche Expertise einsetzen, um zwischen den Kulturen, Sprachen und Rechtsräumen zu »übersetzen«. Besprochen in: Forum Politikunterricht, 1 (2014)
Regions & Countries - Europe --- History & Archaeology --- Germany --- Czech Republic --- Bavaria (Germany) --- Relations --- Boundaries --- Bagoaria (Germany) --- Baiern (Germany) --- Bayern (Germany : Land) --- Beieren (Germany) --- Land Bayern (Germany) --- Freistaat Bayern (Germany) --- Baviera (Germany) --- Bavarska (Germany) --- Free State of Bavaria (Germany) --- Česká republika --- ČR --- Tschechische Republik --- Česko --- Czechia --- チェコ --- Cheko --- チェコ共和国 --- Cheko Kyōwakoku --- Tschechien --- Tschechenland --- Tschechei --- République tchèque --- República Checa --- Chequia --- Txèquia --- Txeca --- República Txeca --- Češka --- Bavaria (Kingdom) --- Czech Socialist Republic (Czechoslovakia) --- Czechoslovakia --- Administration. --- Ethnographie. --- European Politics. --- Europäische Politik. --- Grenzen. --- Interculturalism. --- Interkulturalität. --- Interkulturelle Zusammenarbeit. --- Language. --- Organisationales Lernen. --- Organisationsforschung. --- Organisationssoziologie. --- Qualitative Forschung. --- Sociology of Organizations. --- Sociology. --- Soziologie. --- Sprache. --- Tschechien. --- Verwaltung. --- Übersetzung. --- Internationale Kooperation --- Interkulturelles Lernen --- Bildungseinrichtung --- Kulturelle Einrichtung --- Organisationskultur --- Sozialeinrichtung --- Kulturelle Identität --- Grenzgebiet --- SOCIAL SCIENCE / Sociology / General. --- Identität --- Kulturelles Bewusstsein --- Kultur --- Ethnizität --- Ethnische Identität --- Kultureinrichtung --- Kulturelle Institution --- Kulturelle Infrastruktur --- Kultureinrichtungen --- Kulturelle Einrichtungen --- Einrichtung --- Internationale Beziehungen --- Internationale Zusammenarbeit --- Kooperation --- Grenzland --- Grenzregion --- Grenzraum --- Grenzbezirk --- Staatsgrenze --- Soziale Einrichtung --- Soziale Institution --- Soziale Organisation --- Sozialwirtschaftliche Organisation --- Sozialbetrieb --- Bildungsinstitution --- Bildungsstätte --- Bildungszentrum --- Pädagogische Einrichtung --- Interkulturalität --- Multikulturelles Lernen --- Transkulturelles Lernen --- Lernen --- Interkulturelle Erziehung --- Interreligiöses Lernen --- Frontier --- Europa; Grenzen; Übersetzung; Organisationsforschung; Interkulturelle Zusammenarbeit; Organisationales Lernen; Qualitative Forschung; Ethnographie; Tschechien; Sprache; Organisationssoziologie; Interkulturalität; Europäische Politik; Verwaltung; Soziologie; Europe; Language; Sociology of Organizations; Interculturalism; European Politics; Administration; Sociology
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|