Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
Le 21 avril 2022, la Chambre des représentants a adopté le nouveau livre 5 du Code civil. Après le droit de la preuve (livre 8), le droit des biens (livre 3), le droit patrimonial des couples (livre 2, titre 3) et les successions, donations et testaments (livre 4), c’est au tour du droit des obligations de faire l’objet d’un remaniement en profondeur. Que les praticiens se rassurent : dans une large mesure, il s’agit d’une réforme à « droit constant ». Néanmoins, il faudra se familiariser avec une présentation nouvelle, plus moderne, porteuse de clarifications, de consécrations et de quelques nouveautés. Le présent ouvrage, qui constitue les actes du troisième colloque de la revue Le Pli juridique, propose un aperçu complet de cette matière incontournable. Après une présentation générale, les contributions abordent tour à tour la formation du contrat et ses effets, les sanctions de l’inexécution, les modalités des obligations, leur transmission et leurs causes d’extinction. L’accent est mis sur les changements, tandis qu’une table de concordance permet de rendre justice à ces chers articles 1101 et suivants du désormais « ancien Code civil ».
Law of obligations. Law of contract --- BPB2207 --- résiliation de contrat --- droit des obligations --- code civil --- contrat --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- kontrakt --- umowa cywilna --- pogodba --- conradh --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- contract --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- Zivilgesetzbuch --- kodi civil --- burgerlijk wetboek --- občiansky zákonník --- polgári törvénykönyv --- kodiċi ċivili --- borgerlig lovbog --- граждански кодекс --- αστικός κώδικας --- civilinis kodeksas --- codice civile --- cód sibhialta --- građanski zakonik --- Código civil --- грађански законик --- civilkodekss --- civil code --- Código Civil --- siviilioikeuslakikirja --- civilni zakonik --- civilrättslig lagsamling --- občanský zákoník --- kodeks cywilny --- cod civil --- tsiviilseadustik --- граѓански законик --- tsiviilkoodeks --- законик за граѓанска постапка --- кодификација на граѓанското право --- Bürgerliches Gesetzbuch --- závazkové právo --- obligacijsko pravo --- võlaõigus --- verbintenisrecht --- e drejta e detyrimeve --- Schuldrecht --- liġi tal-obbligi --- saistību tiesības --- prievolių teisė --- law of obligations --- ενοχικό δίκαιο --- fordringsret --- prawo zobowiązań --- obligationsrätt --- Derecho de las obligaciones --- záväzkové právo --- diritti di obbligazioni --- kötelmi jog --- облигационно право --- dlí na n-oibleagáidí --- velvoiteoikeus --- direito de obrigações --- dreptul obligațiilor --- облигационо право --- obvezno pravo --- облигациско право --- obbligazione civile --- závazky --- civiele verbintenis --- obligación civil --- obligationsret --- αστική ενοχή --- obligation civile --- раскид уговора --- încetarea unui contract --- прекратяване на договор --- καταγγελία συμβάσεως --- ophævelse af kontrakt --- zgjidhje e kontratës --- terminazzjoni ta’ kuntratt --- risoluzione di contratto --- rozwiązanie umowy --- rescisión contractual --- Kündigung eines Vertrags --- престанок на договор --- termination of a contract --- verbreken van een contract --- foirceannadh conartha --- prenehanje pogodbe --- zánik smlouvy --- vypovedanie zmluvy --- szerződés megszüntetése --- lepingu lõpetamine --- prestanak ugovora --- rescisão de contrato --- līguma termiņa beigšanās --- sutarties nutraukimas --- sopimuksen irtisanominen --- uppsägning av kontrakt --- Vertragsauflösung --- revoca di contratto --- раскинување договор --- szerződés felbontása --- ακύρωση συμβάσεως --- līguma uzteikšana --- прекинување договор --- υπαναχώρηση από τη σύμβαση --- szerződés megszűnése --- szerződéstől való elállás --- saistības izbeigšanās --- szerződés felmondása --- rescissione di contratto --- ophævelse af aftale --- λήξη συμβάσεως --- поништување договор --- līguma laušana --- scioglimento di contratto --- Obligations (Law) --- Contracts --- Law reform --- Obligations (Droit) --- Contrats --- Droit --- Réforme --- Obligations (droit) --- Réforme. --- Belgique.
Choose an application
Outre moyennant préavis ou pour motif grave, un contrat de travail conclu pour une durée déterminée ou pour une durée indéterminée peut, à tout stade de son exécution, être rompu moyennant indemnité tant par l'employeur (licenciement) que par le travailleur (démission).Modalité du congé ou sanction d'une rupture irrégulière, l'indemnité (compensatoire ou complémentaire de préavis) est égale à la rémunération en cours correspondant soit à la durée du délai de préavis, soit à la partie de ce délai restant à courir. Elle comprend non seulement la rémunération en cours mais aussi les avantages acquis en vertu du contrat (prime de fin d'année, pécule de vacances, assurances, GSM, ordinateur, véhicule de société, titres-repas, stock-options, etc). Cette rémunération est celle, brute et annuelle, revenant au travailleur sauf exceptions (ex : congé parental) au jour du congé.
contrat de travail --- résiliation de contrat --- rémunération du travail --- indemnité de licenciement --- avantage accessoire --- prestation sociale --- sosiaaliavustus --- sociālās nodrošināšanas pabalsts --- dávka sociálneho zabezpečenia --- prestazione sociale --- świadczenia socjalne --- prestación social --- socialnovarstvena dajatev --- social ydelse --- социална придобивка --- prestație socială --- társadalombiztosítási juttatás --- socialinio draudimo išmoka --- benefiċċju tas-sigurtà soċjali --- sociale uitkering --- social förmån --- Sozialleistung --- sociální dávky --- sotsiaalkindlustushüvitis --- prestação social --- socijalna naknada --- социјални додатак --- надоместок од социјално осигурување --- sochar slándála sóisialta --- social-security benefit --- përfitim nga sigurimet shoqërore --- κοινωνική παροχή --- prestazione sociale in denaro --- prestazione sociale in natura --- diritto alle prestazioni sociali --- pensión --- sotsiaalkindlustustoetus --- социјален додаток --- socijalni dodatak --- κοινωνικό επίδομα --- prestazione di protezione sociale --- naknada za socijalnu sigurnost --- nyugdíj --- allocation sociale --- świadczenia dodatkowe --- zusätzliche Gegenleistung --- sochar imeallach --- lisäetu --- naturální mzda --- vantagem acessória --- допълнителна изгода --- complemento retributivo --- bijkomend voordeel --- természetbeni juttatás --- papildatvieglojumi --- дополнителни бенефиции --- fringe benefit --- përfitim shtesë --- personalegode --- pogodnosti --- papildoma išmoka --- πρόσθετες απολαβές --- löneförmån --- nepeňažná odmena --- erisoodustus --- додатне погодности --- drepturi bănești suplimentare salariului --- benefiċċji minn impjieg jew kariga --- remuneración en especie --- dodatne ugodnosti --- përfitime në natyrë --- atlīdzība praktiskas palīdzības veidā --- avantage en nature --- supplemento retributivo --- prestazione in natura --- бенефиции во натура --- naturaförmån --- zusätzliche Leistung des Arbeitgebers --- beneficiu nepecuniar la salariu --- frynsegode --- плата во натура --- natūrinė paskata --- nem pénzbeli juttatás --- supplemento retributivo in natura --- primitak u naravi --- beneficio no pecuniario --- mitterahaline hüvitis --- надоместоци во натура --- odměna v naturáliích --- privilégios acessórios --- απολαβές εις είδος --- luontoisedut --- naturálna odmena --- naturalindtægt --- benefits in kind --- pabalsts graudā --- voordeel in natura --- plaća u naravi --- papildomas atlygis --- außertarifliche Vergütung --- Sachbezüge --- odstupné --- eroraha --- avgångsvederlag --- compensație pentru concediere --- odpravnina ob odpustu --- išeitinė išmoka --- afskedigelsesgodtgørelse --- atlaišanas pabalsts --- αποζημίωση λόγω απόλυσης --- pá téarfa --- shpërblim për largim nga puna --- lahkumistoetus --- otpremnina --- severance pay --- végkielégítés --- Abfindung --- отпремнина --- indemnización por despido --- плащане при напускане --- odprawa --- ontslagpremie --- indemnização por despedimento --- indennità di licenziamento --- Kündigungsabfindung --- išeitinė --- Entlassungsgeld --- plačilo za delo --- munkaviszonyból származó jövedelem --- Arbeitsentgelt --- töö tasustamine --- remuneración del trabajo --- korvaus työstä --- atlyginimas už darbą --- remuneration of work --- накнада за рад --- ersättning för arbete --- απολαβές από την εργασία --- rimunerazzojni għax-xogħol --- wynagrodzenie za pracę --- remuneração do trabalho --- remunerația muncii --- arbeidsbezoldiging --- aflønning af arbejde --- odměňování --- atlīdzība par darbu --- retribuzione del lavoro --- luach saothair as obair --- nagrađivanje za rad --- надомест за работа --- трудово възнаграждение --- shpërblim i punës --- odmena za prácu --- Arbeitsvergütung --- вреднување труд --- arbetsinkomst --- Arbeitseinkommen --- renta del trabajo --- πρόσοδος από την εργασία --- töötulu --- työstä saatavat tulot --- vrednovanje rada --- Arbeitslohn --- odměna za práci --- munkával szerzett jövedelem --- naknada za rad --- reddito da lavoro --- income derived from work --- retribución del trabajo --- inkomsten uit arbeid --- munkabér --- pracovní odměňování --- revenu du travail --- darbo pajamos --- Entlohnung --- venit provenit din muncă --- приход од работа --- të ardhura nga puna --- munkajövedelem --- dohodak od rada --- darba ienākumi --- príjem odvodený od práce --- раскид уговора --- încetarea unui contract --- прекратяване на договор --- καταγγελία συμβάσεως --- ophævelse af kontrakt --- zgjidhje e kontratës --- terminazzjoni ta’ kuntratt --- risoluzione di contratto --- rozwiązanie umowy --- rescisión contractual --- Kündigung eines Vertrags --- престанок на договор --- termination of a contract --- verbreken van een contract --- foirceannadh conartha --- prenehanje pogodbe --- zánik smlouvy --- vypovedanie zmluvy --- szerződés megszüntetése --- lepingu lõpetamine --- prestanak ugovora --- rescisão de contrato --- līguma termiņa beigšanās --- sutarties nutraukimas --- sopimuksen irtisanominen --- uppsägning av kontrakt --- Vertragsauflösung --- revoca di contratto --- раскинување договор --- szerződés felbontása --- ακύρωση συμβάσεως --- līguma uzteikšana --- прекинување договор --- υπαναχώρηση από τη σύμβαση --- szerződés megszűnése --- szerződéstől való elállás --- saistības izbeigšanās --- szerződés felmondása --- rescissione di contratto --- ophævelse af aftale --- λήξη συμβάσεως --- поништување договор --- līguma laušana --- scioglimento di contratto --- työsopimus --- contratto di lavoro --- umowa o pracę --- pracovná zmluva --- arbejdskontrakt --- work contract --- kontratë pune --- договор за работа --- darba līgums --- ugovor o radu --- arbeidscontract --- darbo sutartis --- conradh oibre --- трудов договор --- pogodba o delu --- σύμβαση εργασίας --- contrato de trabajo --- contrato de trabalho --- arbetsavtal --- Arbeitsvertrag --- pracovní smlouva --- tööleping --- уговор о раду --- kuntratt tax-xogħol --- munkaszerződés --- contract de muncă --- sopimus työhönotosta --- employment contract --- ansættelseskontrakt --- köztisztviselői kinevezés --- Dienstvertrag --- contratto di assunzione --- labour contract --- közalkalmazotti kinevezés --- contrat d'embauche --- ugovor o zapošljavanju --- töölevõtuleping --- conradh fostaíochta --- договор за вработување --- Einstellungsvertrag --- σύμβαση πρόσληψης --- kontratë punësimi --- aanstellingscontract --- anställningsavtal --- įdarbinimo sutartis --- sjednání pracovního poměru --- Social law. Labour law --- Belgium --- Contrat de travail --- Indemnité de licenciement --- Licenciement --- Démission --- Rupture conventionnelle --- Droit --- Belgique
Choose an application
Het algemeen contractenrecht is het recht dat van toepassing is op elk contract voor zover bijzondere wetgeving er niet van afwijkt. Het nieuwe verbintenissenrecht, waaronder het algemeen contractenrecht, treedt op 1 januari 2023 in werking. Naar aanleiding hiervan hebben Ignace Claeys en Thijs Tanghe hun handboek herschreven. Ze vertrekken dus ditmaal van de regels van het nieuwe Burgerlijk Wetboek, in het bijzonder boek 5. Uiteraard blijven die regels verder in grote mate door de rechtspraak onder het oud BW geïnspireerd. De structuur van hun huidige handboek hebben ze vanuit de levensfases van het contract ook nog verder vereenvoudigd. In vijf delen behandelen ze de kernvragen die in de levenscyclus van elk contract aan bod komen: 1. Welke mechanismen beperken het handelen van partijen bij het sluiten en uitvoeren van een contract? 2. Is het contract op geldige wijze ontstaan? 3. Wat is de inhoud van het contract en hoe werkt het ten aanzien van partijen en derden? 4. Wanneer is er sprake van een contractbreuk en wat zijn de sancties in geval van een contractbreuk? 5. Welke impact en gevolgen hebben gewijzigde omstandigheden ten aanzien van het contract ?
Law of obligations. Law of contract --- verbintenissenrecht --- contracten --- Belgium --- Contract --- Contractenrecht --- Verbintenis --- Verbintenissenrecht --- Wetgeving --- Handboek --- Recht --- Contrats --- Obligations (droit) --- contract --- vrijheid van het handelsverkeer --- verbreken van een contract --- vergoeding --- verbintenisrecht --- BPB2304 --- závazkové právo --- obligacijsko pravo --- võlaõigus --- e drejta e detyrimeve --- Schuldrecht --- liġi tal-obbligi --- saistību tiesības --- prievolių teisė --- law of obligations --- ενοχικό δίκαιο --- droit des obligations --- fordringsret --- prawo zobowiązań --- obligationsrätt --- Derecho de las obligaciones --- záväzkové právo --- diritti di obbligazioni --- kötelmi jog --- облигационно право --- dlí na n-oibleagáidí --- velvoiteoikeus --- direito de obrigações --- dreptul obligațiilor --- облигационо право --- obvezno pravo --- облигациско право --- obbligazione civile --- závazky --- civiele verbintenis --- obligación civil --- obligationsret --- αστική ενοχή --- obligation civile --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- hüvitamine --- slánú --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnisation --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- áldozatok kártalanítása --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- indemnisation des victimes --- compensație --- zadostiučinění --- kumpens lill-vittmi --- odškodnina žrtvi --- vederlag --- kahju hüvitamine ohvritele --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- erstatning til ofre --- victim compensation --- žalos atlyginimas aukoms --- naknada štete za žrtve --- kompensācija cietušajam --- ersättning till brottsoffer --- risarcimento --- compenso --- odškodnění obětí --- odšteta --- uhrille maksettava korvaus --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- godtgørelse til ofre --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- odškodnenie obete --- χρηματική ικανοποίηση --- обезщетение на жертви --- компензација --- despăgubirea victimelor --- odškodné --- vergoeding van slachtoffers --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- Opferentschädigung --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- αποζημίωση θυμάτων --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- indemnización a las víctimas --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- risarcimento delle vittime --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- indemnização da vítima --- odszkodowanie dla ofiar --- раскид уговора --- încetarea unui contract --- прекратяване на договор --- καταγγελία συμβάσεως --- ophævelse af kontrakt --- résiliation de contrat --- zgjidhje e kontratës --- terminazzjoni ta’ kuntratt --- risoluzione di contratto --- rozwiązanie umowy --- rescisión contractual --- Kündigung eines Vertrags --- престанок на договор --- termination of a contract --- foirceannadh conartha --- prenehanje pogodbe --- zánik smlouvy --- vypovedanie zmluvy --- szerződés megszüntetése --- lepingu lõpetamine --- prestanak ugovora --- rescisão de contrato --- līguma termiņa beigšanās --- sutarties nutraukimas --- sopimuksen irtisanominen --- uppsägning av kontrakt --- Vertragsauflösung --- revoca di contratto --- раскинување договор --- szerződés felbontása --- ακύρωση συμβάσεως --- līguma uzteikšana --- прекинување договор --- υπαναχώρηση από τη σύμβαση --- szerződés megszűnése --- szerződéstől való elállás --- saistības izbeigšanās --- szerződés felmondása --- rescissione di contratto --- ophævelse af aftale --- λήξη συμβάσεως --- поништување договор --- līguma laušana --- scioglimento di contratto --- kaubavahetuse vabadus --- ελευθερία των εμπορικών συναλλαγών --- näringsfrihet --- libertà tal-kummerċ --- wolność handlu --- слобода на тргување --- kaupan vapaus --- liria e tregtisë --- sloboda obchodu --- liberté du commerce --- liberdade de comércio --- freedom of trade --- tirdzniecības brīvība --- libertad de comercio --- sloboda trgovanja --- prekybos laisvė --- слобода трговине --- свобода на търговия --- saoirse trádála --- libertatea comerțului --- svoboda obchodu --- iparűzési szabadság --- Handelsfreiheit --- svoboda trgovine --- næringsfrihed --- libertà del commercio --- volný pohyb služeb --- libero commercio --- Gewerbefreiheit --- kereskedelem szabadsága --- právo usazování --- brīva konkurence --- brīva tirgus princips --- contrat --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- kontrakt --- umowa cywilna --- pogodba --- conradh --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- Contracts --- Obligations (Law) --- Obligations (Droit) --- 347.4 --- 347.4 Verbintenissen. Overeenkomsten. Verbintenissenrecht. Obligaties. Contracten --- Verbintenissen. Overeenkomsten. Verbintenissenrecht. Obligaties. Contracten
Choose an application
In het eerste deel analyseert de impact van de hervorming van het verbintenissenrecht op de precontractuele fase. Daarnaast bekijkt zij wat de invloed van de nieuwe regels op de totstandkoming van overeenkomsten is. Ten slotte wordt nagegaan in hoeverre het nieuwe verbintenissenrecht toepasselijk is op bestaande overeenkomsten, en of de rechter de mogelijkheid heeft deze terzijde te schuiven.Jet tweede deel gaat op zijn beurt systematisch na in welke mate de hervorming van het verbintenissenrecht een impact heeft op de regels betreffende de verschillende wijzen van beëindiging van contracten en de daaruit voortvloeiende verbintenissen. Bijzondere aandacht gaat naar de nietigverklaring, de ontbinding wegens wanprestatie, de uitdoving wegens overmacht en de risicoleer, de imprevisieleer, de opzegging, de ontbindende voorwaarde en de uitdovende termijn, alsook het verval. Deel drie ten slotte bespreekt de nieuwe regelgeving over onrechtmatige bedingen in overeenkomsten tussen ondernemingen (in werking sinds 1 december 2020). Deze regelgeving bevat o.a. een zwarte lijst met verboden bedingen, een grijze lijst met bedingen die (weerlegbaar) vermoed worden onrechtmatig te zijn, alsook een algemene toetsingsnorm die bedingen die een kennelijk onevenwicht tussen de rechten en plichten van de partijen creëren verbiedt. Ook de nieuwe bepalingen inzake oneerlijke handelspraktijken in de relaties tussen ondernemingen in de landbouw- en voedselvoorzieningsketen komen aan bod.
Law of obligations. Law of contract --- verbintenissenrecht --- Belgium --- Obligations (droit) --- Divulgation d'informations --- Contrats --- Droit --- Liberté contractuelle. --- Expression de la volonté (droit) --- Droit. --- Réforme. --- Belgique. --- Contracts --- Obligations (Law) --- Breach of contract --- Clauses (Law) --- Commerce --- Obligations (Droit) --- Inexécution --- Clauses (Droit) --- Corrupt practices --- Pratiques déloyales --- E-books --- verbintenisrecht --- contract --- overeenkomst tussen ondernemingen --- verbreken van een contract --- misbruikclausule --- BPB2207 --- συμφωνία μεταξύ παραγωγών --- marrëveshje e prodhuesit --- acordo entre empresas --- agreement between undertakings --- спогодба меѓу претпријатија --- договор меѓу претпријатија --- dohoda mezi výrobci --- accordo tra produttori --- συμφωνία μεταξύ επιχειρήσεων --- спогодба меѓу трговски друштва --- uzņēmumu vienošanās --- dohoda medzi podnikmi --- Vereinbarung zwischen Herstellern --- vállalkozások között létrejött megállapodás --- acordo entre produtores --- marrëveshje ndërmjet sipërmarrjeve --- avtal mellan producenter --- dohoda medzi výrobcami --- accord entre entreprises --- acord între întreprinderi --- acuerdo entre empresas --- acuerdo entre productores --- įmonių susitarimas --- accord entre producteurs --- tootjatevaheline kokkulepe --- pratica concordata --- Absprache zwischen Unternehmen --- uzņēmējsabiedrību vienošanās --- overeenkomst tussen producenten --- gamintojų susitarimas --- договор меѓу трговски друштва --- producer's agreement --- dohoda mezi podniky --- ražotāju vienošanās --- afspraak tussen ondernemingen --- overenskomst mellem producenter --- företagsavtal --- ettevõtjatevaheline kokkulepe --- convenio entre empresas --- acord între producători --- overenskomst mellem virksomheder --- mezipodniková dohoda --- споразум између предузећа --- спогодба меѓу друштва --- acordo empresarial --- accordo tra imprese --- ftehim bejn kumpaniji --- comhaontú idir chuideachtaí --- διεπιχειρησιακή συμφωνία --- zwischenbetriebliche Vereinbarung --- porozumienie między przedsiębiorstwami --- avtal mellan företag --- medzipodniková dohoda --- accord interentreprises --- äriühingutevaheline kokkulepe --- acord între companii --- acuerdo interempresarial --- uzņēmējsabiedrību savstarpējā vienošanās --- bendrovių susitarimas --- споразумение между предприятия --- vállalatközi megállapodás --- inter-company agreement --- sporazum med podjetji --- yritystenvälinen sopimus --- sporazum među društvima --- aftale mellem virksomheder --- marrëveshje ndërmjet shoqërive tregtare --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- kontrakt --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- contrat --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- umowa cywilna --- pogodba --- conradh --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- tisztességtelen szerződési kikötés --- pristrani uvjeti ugovora --- nápadně nevýhodné ustanovení --- urimelig klausul --- nápadně nevýhodné podmínky --- пристрасни договорни услови --- neplatnost smlouvy --- Mißbrauchsklausel --- netaisnīgi līguma noteikumi --- cláusula abusiva --- nesąžiningos sutarties sąlygos --- negodīgi līguma noteikumi --- kohtuuton ehto --- tisztességtelen szerződési feltétel --- klauzula abuzywna --- kushte të padrejta të kontratës --- ustanovení příčící se dobrým mravům --- καταχρηστική ρήτρα --- ugovorna klauzula protivna načelu savjesti i poštenja --- Missbrauchsklausel --- unfair terms of contract --- clause abusive --- clauză contractuală abuzivă --- неправедни услови на договор --- ebaõiglased lepingutingimused --- oskäligt avtalsvillkor --- nepošteni pogodbeni pogoji --- клаузуле противне начелу савесности и поштења --- éarmaí éagóracha conartha --- patti inġusti ta’ kuntratt --- zmluvné ustanovenie proti dobrým mravom --- urimelig kontraktbestemmelse --- несправедливи изисквания на договор --- clausola abusiva --- Vertragsauflösung --- revoca di contratto --- раскинување договор --- szerződés felbontása --- ακύρωση συμβάσεως --- līguma uzteikšana --- прекинување договор --- υπαναχώρηση από τη σύμβαση --- szerződés megszűnése --- szerződéstől való elállás --- saistības izbeigšanās --- szerződés felmondása --- rescissione di contratto --- ophævelse af aftale --- λήξη συμβάσεως --- поништување договор --- līguma laušana --- scioglimento di contratto --- раскид уговора --- încetarea unui contract --- прекратяване на договор --- καταγγελία συμβάσεως --- ophævelse af kontrakt --- résiliation de contrat --- zgjidhje e kontratës --- terminazzjoni ta’ kuntratt --- risoluzione di contratto --- rozwiązanie umowy --- rescisión contractual --- Kündigung eines Vertrags --- престанок на договор --- termination of a contract --- foirceannadh conartha --- prenehanje pogodbe --- zánik smlouvy --- vypovedanie zmluvy --- szerződés megszüntetése --- lepingu lõpetamine --- prestanak ugovora --- rescisão de contrato --- līguma termiņa beigšanās --- sutarties nutraukimas --- sopimuksen irtisanominen --- uppsägning av kontrakt --- obbligazione civile --- závazky --- civiele verbintenis --- obligación civil --- obligationsret --- αστική ενοχή --- obligation civile --- závazkové právo --- obligacijsko pravo --- võlaõigus --- e drejta e detyrimeve --- Schuldrecht --- liġi tal-obbligi --- saistību tiesības --- prievolių teisė --- law of obligations --- ενοχικό δίκαιο --- droit des obligations --- fordringsret --- prawo zobowiązań --- obligationsrätt --- Derecho de las obligaciones --- záväzkové právo --- diritti di obbligazioni --- kötelmi jog --- облигационно право --- dlí na n-oibleagáidí --- velvoiteoikeus --- direito de obrigações --- dreptul obligațiilor --- облигационо право --- obvezno pravo --- облигациско право --- Belgique --- BPB9999 --- BPB9999.
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|