Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
Précieusement illustré par la jurisprudence la plus récente (arrêts prononcés jusqu'en janvier 2017), le livre analyse entre autres la réforme de la fonction publique fédérale en vigueur depuis le 1er octobre 2016, qui modifie substantiellement l'A.R. du 2 octobre 1937 (mutation, modalités pratiques de la promotion, exercice de fonctions supérieures, ) et organise une toute nouvelle procédure disciplinaire qui a entraîné notamment la disparition de la proposition provisoire de sanction par le supérieur hiérarchique, la suppression du caractère suspensif de l'action pénale, etc.
BPB9999 --- Civil service --- Fonction publique --- Belgium --- Belgique --- Officials and employees --- Legal status, laws, etc. --- Fonctionnaires --- Droit --- BPB1705 --- Administration publique --- Statut du fonctionnaire --- Overheidsapparaat --- België --- Overheidsadministratie --- Statuut van de ambtenaar --- Fonction publique Ambtenarenzaken --- Statut des fonctionnaires Ambtenarenstatuut --- Carrière (fonctionnaires) Loopbaan (ambtenaren) --- fonction publique --- ambtenaren --- openbaar ambt --- fonctionnaires --- K 3150 Public law --- Public administration --- predpisy pre štátnych zamestnancov --- funcționar public statut --- прописи о јавним службеницима --- Estatuto de los funcionarios --- tjenestemandsvedtægt --- regulations for civil servants --- propisi o državnim službenicima --- riigiteenistujate eeskirjad --- köztisztviselők jogállására vonatkozó szabályok --- прописи за државни службеници --- статут на държавния служител --- υπηρεσιακή κατάσταση δημοσίου υπαλλήλου --- predpisi o javnih uslužbencih --- estatuto do funcionário --- viešojo sektoriaus institucija --- rregulla për nëpunës civilë --- tjänstemannaföreskrifter --- statuut van de ambtenaar --- statuto dei funzionari --- Beamtenstatut --- virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt --- status urzędnika państwowego --- regolamenti għall-impjegati taċ-ċivil --- statut úředníka --- ierēdņu dienesta nolikums --- законодавство за државни службеници --- правни акти за државни службеници --- valstybės tarnautojų nuostatai --- Закон за државни службеници --- köztisztviselők jogállása --- köztisztviselő törvény --- Estatuto de la función pública --- δημοσιοϋπαλληλικός κώδικας --- јавна администрација --- viešasis valdymas --- amministrazzjoni pubblika --- offentlig forvaltning --- pubblica amministrazione --- administración pública --- јавна управа --- overheidsadministratie --- public administration --- valsts pārvalde --- veřejná správa --- offentlig förvaltning --- administratë publike --- administrație publică --- javna uprava --- administracja publiczna --- държавна администрация --- öffentliche Verwaltung --- közigazgatás --- administração pública --- štátna správa --- δημόσια διοίκηση --- avalik haldus --- julkinen hallinto --- државна администрација --- valstybės valdymas --- hatóság --- P.A. --- státní správa --- viešasis administravimas --- general government --- Behörde --- riigihaldus --- органи на јавната администрација --- kormányhivatalok --- orgány státní správy --- државна управа --- qeveri e përgjithshme --- riiklikud haldusorganid --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- javna služba --- função pública --- civil service --- iċ-ċivil/servizz pubbliku --- verejné služby --- służba państwowa --- funcție publică --- overheidsapparaat --- riigiteenistus --- funzione pubblica --- δημοσιοϋπαλληλικός κλάδος --- tjenestemandsordning --- държавна служба --- offentligt anställda tjänstemän --- јавна служба --- közszolgálat --- državna služba --- државна служба --- función pública --- veřejná funkce --- öffentlicher Dienst --- valstybės tarnyba --- virkamieskunta --- shërbim civil --- civildienests --- offentligt ansatte --- pubblico impiego --- staatsdienst --- Publiek en administratief recht : Ambtenarenzaken (niet-HRM) --- Droit public et administratif : Fonction publique (non GRH) --- státseirbhís --- riarachán poiblí --- rialacháin do státseirbhísigh
Choose an application
De wens tot contractualisering van de personeelsleden van provinciale en lokale besturen heeft veel te maken met de gedachte dat een statutair niet te ontslaan is. Dat is natuurlijk een misvatting. ?Met een ambtenaar doe je wat je wil, zolang je de procedures respecteert én redelijk blijft.? Een contractuele tewerkstelling vereist een tweezijdige aanpak, met andere woorden het akkoord van de contractueel in (een addendum bij) de arbeidsovereenkomst. Met betrekking tot een statutair heeft men als bestuur de instemming van de statutair niet nodig om zijn situatie grondig te wijzigen. Een van de methodes om de situatie van een statutair te wijzigen is hem een tuchtsanctie opleggen. Met dit stappenplan wil Appels consult bvba, bij monde van Walter Appels, de provinciebesturen, de gemeentebesturen en de OCMW?s handvaten aanreiken die hen toelaten om een disfunctionerend personeelslid tuchtrechtelijk te sanctioneren. Immers de vaste benoeming verhindert niet dat disfunctionerende personeelsleden op het matje geroepen worden en zo nodig ontslagen. Als geen ander weet Walter Appels dat één rotte appel de hele mand aantast. Dus reageer je best onmiddellijk als je een rotte appel in je bestuur opmerkt. Bron: blurb
statuut van de ambtenaar --- provincie --- plaatselijke overheid --- beoordeling van het personeel --- statut du fonctionnaire --- province --- administration locale --- appréciation du personnel --- Law of civil servants --- Belgium --- personeelsmanagement --- ambtenaren --- Tucht --- Tewerkstellingsbeleid --- Beroepsuitoefening --- Straffen --- Lokaal beleid --- Personeelsmanagement --- Steden en gemeenten --- vlerësim i personelit --- hodnotenie zamestnancov --- personāla novērtējums --- evaluarea personalului --- avaliação do pessoal --- оценување на персоналот --- henkilöstön arviointi --- ocena pracownika --- darbuotojų įvertinimas --- alkalmazottak értékelése --- ocenjevanje zaposlenih --- personalevurdering --- αξιολόγηση του προσωπικού --- personali hindamine --- оценка на персонала --- оцењивање особља --- Personalbeurteilung --- calificación del personal --- ocjenjivanje osoblja --- personalbedömning --- hodnocení pracovníka --- valutazzjoni tal-persunal --- valutazione del personale --- staff assessment --- személyzeti jelentés --- betygsättning av personal --- valoración del personal --- darbuotojų atestavimas --- evaluacija osoblja --- evaluatiegesprek --- професионална евалуација --- evaluación profesional --- evaluación del personal --- rapporto informativo del personale --- оценување на државни службеници --- staff report --- évaluation du personnel --- informare asupra personalului --- pracovný posudok --- personalebedømmelse --- személyzet értékelése --- avaliação dos méritos profissionais --- personaleevaluering --- ataskaita apie darbuotojus --- henkilöstöraportti --- pracovní posudek --- posudek zaměstnavatele --- beroepsbeoordeling --- berufliche Beurteilung --- евалуација на персонал --- βαθμολόγηση του προσωπικού --- raport personeli --- profesionālais vērtējums --- евалуација на персоналот --- ocjenjivanje državnih službenika i namještenika --- personaliaruanne --- apreciação profissional --- tijdens de dienst begane fout --- notation professionnelle --- personalutvärdering --- calificación profesional --- notation du personnel --- notação do pessoal --- Personalbenotung --- lokalforvaltning --- lokalförvaltning --- administracja lokalna --- miestna štátna správa --- paikallishallinto --- pašvaldība --- local government --- lokalna uprava --- kohalik omavalitsus --- administração local --- administrație locală --- gvern lokali --- τοπική αυτοδιοίκηση --- vietos valdžia --- qeverisje vendore --- administración local --- helyi önkormányzat --- местна администрация --- локална управа --- Gemeindeverwaltung --- amministrazione locale --- místní orgány státní správy --- local administration --- kommunalforvaltning --- lokalna vlast --- místní úřad --- lokal myndighet --- obecní správa --- maakonnavalitsus --- miesto taryba --- локална администрација --- místní správa --- autoritet bashkiak --- gemeentelijk bestuur --- općinska uprava --- obecný orgán --- gradska uprava --- општински власти --- putere locală --- градски совет --- municipalità --- potere locale --- maavolikogu --- gemeentebestuur --- administração municipal --- okresní úřad --- okresní správa --- Kommunalverwaltung --- Stadtverwaltung --- vietos administracija --- Kreisverwaltung --- единици на локалната самоуправа --- општинска администрација --- linnavalitsus --- τοπικές αρχές --- administration communale --- kunnanvaltuusto --- conseil municipal --- local powers --- consiglio municipale --- administración provincial --- δημοτική αρχή --- mestská rada --- gradska vlast --- miestna správa --- općinska vlast --- városi közigazgatás --- miestne právomoci --- amministrazione municipale --- δημαρχία --- městská správa --- pašvaldības iestāde --- národní výbor --- cabildo insular --- kohalikud ametivõimud --- administracinio vieneto taryba --- autorità locale --- pushtete vendor --- amtsforvaltning --- administratë vendore --- regionaal orgaan --- administración municipal --- municipalité --- локални овластувања --- Bezirksbehörde --- consiliu județean --- локален совет --- helyhatóság --- városi tanács --- administration municipale --- општинско собрание --- county council --- amministrazione comunale --- městská rada --- landsting --- prefettura --- administração autárquica --- paikallisviranomaiset --- consiliu local --- kommunfullmäktige --- Departementsverwaltung --- town council --- autorité locale --- munitsipaalasutus --- pouvoirs locaux --- okresní shromáždění --- Ortsbehörde --- administração concelhia --- kommunstyrelse --- municipal authority --- departementaal bestuur --- orgány místní správy --- administración comarcal --- amministrazione provinciale --- ayuntamiento --- autoridade local --- linnavolikogu --- Governo Civil --- plaatselijk gezag --- Câmara Municipal --- Assembleia Municipal --- νομαρχία --- správa obce --- länsförvaltning --- gemeenteraad --- општински совет --- pověřený obecní úřad --- megyei önkormányzat --- consiliu municipal --- poder local --- vietos valdžios galios --- κοινοτική αρχή --- consejo comarcal --- administration départementale --- lokal myndighed --- δημοτικό συμβούλιο --- pagasta padome --- kommunal förvaltning --- këshill i kontesë --- helyi hatáskörök --- këshill bashkiak --- statslig lokalforvaltning --- obecní úřad --- régimen local --- Junta de Freguesia --- corporación local --- diputación provincial --- savivaldos institucija --- městský úřad --- provincija --- покрајина --- pokrajina --- provinċja --- tartomány --- provincia --- maakunta --- επαρχία --- покраина --- провинция --- provints --- provins --- cúige --- provinca --- província --- Provinz --- prowincja --- provincë --- consiglio provinciale --- giunta provinciale --- predpisy pre štátnych zamestnancov --- funcționar public statut --- прописи о јавним службеницима --- Estatuto de los funcionarios --- tjenestemandsvedtægt --- regulations for civil servants --- propisi o državnim službenicima --- riigiteenistujate eeskirjad --- köztisztviselők jogállására vonatkozó szabályok --- прописи за државни службеници --- статут на държавния служител --- υπηρεσιακή κατάσταση δημοσίου υπαλλήλου --- predpisi o javnih uslužbencih --- estatuto do funcionário --- viešojo sektoriaus institucija --- rregulla për nëpunës civilë --- tjänstemannaföreskrifter --- statuto dei funzionari --- Beamtenstatut --- virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt --- status urzędnika państwowego --- regolamenti għall-impjegati taċ-ċivil --- statut úředníka --- ierēdņu dienesta nolikums --- законодавство за државни службеници --- правни акти за државни службеници --- valstybės tarnautojų nuostatai --- Закон за државни службеници --- köztisztviselők jogállása --- köztisztviselő törvény --- Estatuto de la función pública --- δημοσιοϋπαλληλικός κώδικας --- Bestraffing --- Straf --- rialtas áitiúil --- measúnú foirne --- rialacháin do státseirbhísigh --- E-books
Choose an application
La Belgique compte autant de statuts que d’autorités administratives (fédérales, régionales, communautaires, communales…). En outre, si les relations entre l’administration et ses agents relèvent par essence des prérogatives régaliennes de l’État, on assiste, sous l’effet combiné des droits du Conseil de l’Europe et de l’Union européenne, à une véritable européanisation du droit de la fonction publique nationale. Basé sur un examen approfondi des jurisprudences belges (Conseil d’État, Cour de cassation et Cour constitutionnelle) et européennes (C.E.D.H., Trib. U.E. et C.J.U.E.) et à jour au 30 juin 2022, ce livre, qui constitue le support du cours dispensé par l’auteur à l’Université libre de Bruxelles dans le cadre des masters en Administration publique et en Droit, analyse dans le détail, au départ du statut des agents fédéraux, les différentes étapes qui constituent le dénominateur commun du droit belge de la fonction publique (recrutement, évaluation, discipline, droits et devoirs des agents…) au regard des règles nationales et européennes. Enrichie de plus de 100 pages par rapport à l’édition précédente, cette deuxième édition intègre, entre autres, la réglementation la plus récente, et notamment le tout nouveau régime d’évaluation des fonctionnaires fédéraux en vigueur depuis le 1er janvier 2022 et son incidence sur le déroulement du stage, ainsi que les nouveaux droits et devoirs des agents (propriété intellectuelle, droit à la déconnexion…), le nouveau cadre déontologique et, bien entendu, la dernière jurisprudence.
Belgique --- Fonctionnaires --- Fonction publique --- Civil service --- fonction publique --- administration publique --- statut du fonctionnaire --- droits du fonctionnaire --- devoirs du fonctionnaire --- BPB9999 --- државна администрација --- valstybės valdymas --- hatóság --- P.A. --- státní správa --- viešasis administravimas --- general government --- Behörde --- riigihaldus --- органи на јавната администрација --- kormányhivatalok --- orgány státní správy --- државна управа --- qeveri e përgjithshme --- riiklikud haldusorganid --- јавна администрација --- viešasis valdymas --- amministrazzjoni pubblika --- offentlig forvaltning --- pubblica amministrazione --- administración pública --- јавна управа --- overheidsadministratie --- public administration --- valsts pārvalde --- veřejná správa --- riarachán poiblí --- offentlig förvaltning --- administratë publike --- administrație publică --- javna uprava --- administracja publiczna --- държавна администрация --- öffentliche Verwaltung --- közigazgatás --- administração pública --- štátna správa --- δημόσια διοίκηση --- avalik haldus --- julkinen hallinto --- neutraliteitsplicht --- obbligo del funzionario --- neutralitetsforpligtelse --- povinnost nestranného přístupu --- povinnost mlčenlivosti --- skyldighet att förhålla sig opartisk --- obligación de reserva --- obbligo di neutralità --- szolgálati titok megőrzése --- obligații morale --- obligation de moralité --- ierēdņa ētikas principi --- opfyldelse af vandelskrav --- devoir de réserve --- обврски на државните службеници --- морални обврски --- υποχρεώσεις του υπαλλήλου --- moraaliset velvoitteet --- detyrim për t'u bindur --- povinnost zachovávat zákony a ostatní právní předpisy --- doroviniai įsipareigojimai --- detyrime morale --- bezúhonnost --- υποχρέωση ουδετερότητας --- obligation du fonctionnaire --- deber de obediencia --- verplichting tot terughoudendheid --- obligaciones del funcionario --- dovere di riserva --- loajalita --- pienākums pildīt rīkojumus --- obveza državnih službenika --- Gehorsamspflicht --- povinnost nepřijímat dary --- moraalsed kohustused --- Neutralitätspflicht --- moralna odgovornost državnih službenika --- valdininkų pareigos --- moral obligations --- deber de reserva --- υποχρέωση υπακοής --- moraliniai įsipareigojimai --- pareiga paklusti --- obrigações do funcionário --- zedelijkheidsplicht --- kuuletumiskohustus --- utasítás végrehajtásának kötelezettsége --- dovere di esecuzione --- utasíthatóság --- virkamiesten velvoitteet --- obligación de moralidad --- heder och vandel --- štátnozamestnanecké povinnosti --- deber de discreción --- detyrime të nëpunësve civilë --- povinnosť poslušnosti --- ierēdņa saistības --- verplichtingen van de ambtenaar --- obligation de neutralité --- obbligo di moralità --- morálne záväzky --- pligt til tilbageholdenhed --- velvollisuus totella --- υποχρέωση διακριτικότητας --- gehoorzaamheidsplicht --- devoir d'obéissance --- pártatlanság --- lydnadsplikt --- lydighedspligt --- obligations of civil servants --- tarnautojų priedermės --- Zurückhaltungspflicht --- υποχρέωση ηθικής συμπεριφοράς --- Pflicht zu guter Führung --- obligación de neutralidad --- duty to obey --- deveres do funcionário --- povinnosti štátnych zamestnancov --- καθήκοντα του υπαλλήλου --- civildienesta ierēdņu pienākumi --- plichten van de ambtenaar --- dualgais státseirbhíseach --- дужности државних службеника --- detyra të nëpunësve civilë --- Beamtenpflichten --- virkamiesten velvollisuudet --- dmirijiet tal-impjegati taċ-ċivil --- duties of civil servants --- tjenestemandens pligter --- riigiteenistujate kohustused --- tjänstemannaplikter --- valstybės tarnautojų pareigos --- funcționar public îndatoriri --- doveri del funzionario --- dužnosti državnih službenika --- dolžnosti javnih uslužbencev --- köztisztviselő kötelezettségei --- povinnosti úředníka --- obowiązki urzędnika państwowego --- задължения на държавния служител --- deberes del funcionario --- должности на државните службеници --- virkamiesten oikeudet --- valstybės tarnautojų teisės --- práva štátnych zamestnancov --- tjänstemäns rättigheter --- prawa urzędnika państwowego --- drittijiet tal-impjegati taċ-ċivili --- права на државните службеници --- prava državnih službenika --- práva úředníka --- rechten van de ambtenaar --- köztisztviselők jogai --- Beamtenrechte --- civildienesta ierēdņu tiesības --- pravice javnih uslužbencev --- права државних службеника --- diritti del funzionario --- права на държавни служители --- direitos do funcionário --- derechos del funcionario --- rights of civil servants --- δικαιώματα του υπαλλήλου --- cearta státseirbhíseach --- tjenestemandens rettigheder --- funcționar public drepturi --- të drejta të nëpunësve civilë --- riigiteenistujate õigused --- законодавство за државни службеници --- правни акти за државни службеници --- valstybės tarnautojų nuostatai --- Закон за државни службеници --- köztisztviselők jogállása --- köztisztviselő törvény --- Estatuto de la función pública --- δημοσιοϋπαλληλικός κώδικας --- predpisy pre štátnych zamestnancov --- funcționar public statut --- прописи о јавним службеницима --- Estatuto de los funcionarios --- tjenestemandsvedtægt --- regulations for civil servants --- rialacháin do státseirbhísigh --- propisi o državnim službenicima --- riigiteenistujate eeskirjad --- köztisztviselők jogállására vonatkozó szabályok --- прописи за државни службеници --- статут на държавния служител --- υπηρεσιακή κατάσταση δημοσίου υπαλλήλου --- predpisi o javnih uslužbencih --- estatuto do funcionário --- viešojo sektoriaus institucija --- rregulla për nëpunës civilë --- tjänstemannaföreskrifter --- statuut van de ambtenaar --- statuto dei funzionari --- Beamtenstatut --- virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt --- status urzędnika państwowego --- regolamenti għall-impjegati taċ-ċivil --- statut úředníka --- ierēdņu dienesta nolikums --- offentligt ansatte --- државна служба --- pubblico impiego --- staatsdienst --- javna služba --- função pública --- civil service --- iċ-ċivil/servizz pubbliku --- verejné služby --- służba państwowa --- funcție publică --- overheidsapparaat --- riigiteenistus --- funzione pubblica --- δημοσιοϋπαλληλικός κλάδος --- tjenestemandsordning --- държавна служба --- státseirbhís --- offentligt anställda tjänstemän --- јавна служба --- közszolgálat --- državna služba --- función pública --- veřejná funkce --- öffentlicher Dienst --- valstybės tarnyba --- virkamieskunta --- shërbim civil --- civildienests --- E-books --- BPB2301 --- STRADALEX --- droit de l'UE --- pravo EU-a --- ES tiesības --- право ЕУ --- pravo EU --- prawo unijne --- EU-ret --- δίκαιο της ΕΕ --- právo EU --- EU law --- dlí an Aontais Eorpaigh --- diritto dell'UE --- e drejta e BE-së --- uniós jog --- Derecho de la UE --- unionin oikeus --- EU-Recht --- EU-recht --- ES teisė --- právo EÚ --- legislația UE --- direito da UE --- право на ЕУ --- EU-rätt --- ELi õigus --- liġi tal-UE --- право на ЕС --- pravo Europske unije --- právo Spoločenstva --- normativa comunitaria --- drept comunitar --- diritto europeo --- e drejtë e Bashkimit Europian --- droit de l'Union européenne --- право на Европската заедница --- κοινοτικό δίκαιο --- droit européen --- evropské právo --- réglementation communautaire --- EG-förordningar --- pravo Evropske unije --- direito da União Europeia --- Europos Sąjungos teisė --- uniós jogszabályok --- Euroopa Liidu õigus --- Kopienas noteikumi --- europeisk rätt --- communautaire wetgeving --- Community law --- drept european --- Eurooppa-oikeus --- δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- nariadenia Spoločenstva --- legislația Uniunii Europene --- právo Evropské unie --- reglementări comunitare --- Euroopa Ühenduse õigus --- regulamentação comunitária --- prawo Unii Europejskiej --- közösségi jogszabályok --- Community regulations --- fællesskabsbestemmelser --- ευρωπαϊκό Δίκαιο --- právo ES --- European Union law --- Derecho comunitario --- európai uniós jogszabályok --- liġi tal-Unjoni Ewropea --- communautair recht --- yhteisön asetukset --- közösségi rendeletek --- gemenskapsrätt --- az Európai Unió joga --- Derecho europeo --- регулативи на Заедницата --- europsko pravo --- droit communautaire --- direito comunitário --- európai jog --- diritto comunitario --- legislazione comunitaria --- право на ЕЗ --- recht van de Europese Unie --- fællesskabsregler --- Europäisches Recht --- Recht der Europäischen Union --- Bendrijos teisė --- közösségi jog --- EU-jog --- Eiropas Savienības tiesības --- právo Unie --- Derecho de la Unión Europea --- Euroopan unionin oikeus --- право Заједнице --- Gesetzgebung der Gemeinschaft --- EF-ret --- pravo Zajednice --- prawo wspólnotowe --- yhteisön oikeus --- fællesskabsret --- norme comunitarie --- право на Европските заедници --- EG-rätt --- Europees recht --- communautaire voorschriften --- direito europeu --- европско право --- právo Európskej únie --- Право на Общността --- disposizioni comunitarie --- κοινοτική νομοθεσία --- reglamentación comunitaria --- Gemeinschaftsrecht --- право на Европейския съюз --- komunitární právo --- az EU joga --- Kopienas tiesības --- Bendrijos reglamentai --- regolamentazione comunitaria --- európske právo --- communautaire rechtsorde --- legislativa EU --- European law --- право на Европската Унија --- pravo Skupnosti --- Euroopa õigus --- EU:n oikeus --- ühenduse õigus --- diritto dell'Unione europea --- право Уније --- EG-recht --- pravni propisi Europske unije --- Europos teisė --- Droit européen --- Droit européen et droit interne
Choose an application
Professional ethics. Deontology --- Civil service --- Fonction publique --- European Economic Community countries --- Pays de l'Union européenne --- Officials and employees --- Fonctionnaires --- Personnes (droit) --- Liberté de conscience --- Liberté d'expression --- Privilèges et immunités --- Syndicats --- Fonctionnaires européens --- Pouvoir disciplinaire --- Droits --- Grèves et lock-out --- Droit --- BPB0812 --- Fonctionnaire européen --- Institutions communautaires européennes Instellingen van de Europese Gemeenschap --- Fonction publique Ambtenarenzaken --- Statut des fonctionnaires Ambtenarenstatuut --- Union européenne Europese Unie --- Statut du fonctionnaire --- Droits du fonctionnaire --- Devoirs du fonctionnaire --- Fonction publique européenne --- -351.094 --- Ud5.3 --- Bureaucrats --- Career government service --- Civil servants --- Government employees --- Government service --- Public employees --- Public service (Civil service) --- Public administration --- Public officers --- Public service employment --- Europees ambtenaar --- Statuut van de ambtenaar --- Rechten van de ambtenaar --- Plichten van de ambtenaar --- Europese overheidsdienst --- Law and legislation --- Legal status, laws, etc. --- European Communities --- Pays de l'Union européenne --- Union européenne --- Discipline --- Status (Law) --- Liberté de conscience. --- Liberté d'expression. --- Privilèges et immunités. --- Fonctionnaires européens. --- Pouvoir disciplinaire. --- Droits. --- Grèves et lock-out. --- Droit. --- shërbimi civil europian --- европска јавна служба --- európska verejná služba --- evropska javna služba --- европска администрација --- Europos civilinė tarnyba --- Europäischer öffentlicher Dienst --- função pública europeia --- δημόσια διοίκηση της Κοινότητας --- EU-tjänstemän --- Euroopa avalik teenistus --- EU-forvaltning --- yhteisön virkamieskunta --- funcție publică europeană --- Servizz Ċivili tal-UE --- europejska służba cywilna --- funzione pubblica europea --- Eiropas civildienests --- función pública europea --- evropská veřejná služba --- európai közszolgálat --- Европейска държавна администрация --- European civil service --- europska javna služba --- EF-forvaltning --- deveres do funcionário --- povinnosti štátnych zamestnancov --- καθήκοντα του υπαλλήλου --- civildienesta ierēdņu pienākumi --- plichten van de ambtenaar --- дужности државних службеника --- detyra të nëpunësve civilë --- Beamtenpflichten --- virkamiesten velvollisuudet --- dmirijiet tal-impjegati taċ-ċivil --- duties of civil servants --- tjenestemandens pligter --- riigiteenistujate kohustused --- tjänstemannaplikter --- valstybės tarnautojų pareigos --- funcționar public îndatoriri --- doveri del funzionario --- dužnosti državnih službenika --- dolžnosti javnih uslužbencev --- köztisztviselő kötelezettségei --- povinnosti úředníka --- obowiązki urzędnika państwowego --- задължения на държавния служител --- deberes del funcionario --- должности на државните службеници --- neutraliteitsplicht --- obbligo del funzionario --- neutralitetsforpligtelse --- povinnost nestranného přístupu --- povinnost mlčenlivosti --- skyldighet att förhålla sig opartisk --- obligación de reserva --- obbligo di neutralità --- szolgálati titok megőrzése --- obligații morale --- obligation de moralité --- ierēdņa ētikas principi --- opfyldelse af vandelskrav --- devoir de réserve --- обврски на државните службеници --- морални обврски --- υποχρεώσεις του υπαλλήλου --- moraaliset velvoitteet --- detyrim për t'u bindur --- povinnost zachovávat zákony a ostatní právní předpisy --- doroviniai įsipareigojimai --- detyrime morale --- bezúhonnost --- υποχρέωση ουδετερότητας --- obligation du fonctionnaire --- deber de obediencia --- verplichting tot terughoudendheid --- obligaciones del funcionario --- dovere di riserva --- loajalita --- pienākums pildīt rīkojumus --- obveza državnih službenika --- Gehorsamspflicht --- povinnost nepřijímat dary --- moraalsed kohustused --- Neutralitätspflicht --- moralna odgovornost državnih službenika --- valdininkų pareigos --- moral obligations --- deber de reserva --- υποχρέωση υπακοής --- moraliniai įsipareigojimai --- pareiga paklusti --- obrigações do funcionário --- zedelijkheidsplicht --- kuuletumiskohustus --- utasítás végrehajtásának kötelezettsége --- dovere di esecuzione --- utasíthatóság --- virkamiesten velvoitteet --- obligación de moralidad --- heder och vandel --- štátnozamestnanecké povinnosti --- deber de discreción --- detyrime të nëpunësve civilë --- povinnosť poslušnosti --- ierēdņa saistības --- verplichtingen van de ambtenaar --- obligation de neutralité --- obbligo di moralità --- morálne záväzky --- pligt til tilbageholdenhed --- velvollisuus totella --- υποχρέωση διακριτικότητας --- gehoorzaamheidsplicht --- devoir d'obéissance --- pártatlanság --- lydnadsplikt --- lydighedspligt --- obligations of civil servants --- tarnautojų priedermės --- Zurückhaltungspflicht --- υποχρέωση ηθικής συμπεριφοράς --- Pflicht zu guter Führung --- obligación de neutralidad --- duty to obey --- virkamiesten oikeudet --- valstybės tarnautojų teisės --- práva štátnych zamestnancov --- tjänstemäns rättigheter --- prawa urzędnika państwowego --- drittijiet tal-impjegati taċ-ċivili --- права на државните службеници --- prava državnih službenika --- práva úředníka --- rechten van de ambtenaar --- köztisztviselők jogai --- Beamtenrechte --- civildienesta ierēdņu tiesības --- pravice javnih uslužbencev --- права државних службеника --- diritti del funzionario --- права на държавни служители --- direitos do funcionário --- derechos del funcionario --- rights of civil servants --- δικαιώματα του υπαλλήλου --- tjenestemandens rettigheder --- funcționar public drepturi --- të drejta të nëpunësve civilë --- riigiteenistujate õigused --- predpisy pre štátnych zamestnancov --- funcționar public statut --- прописи о јавним службеницима --- Estatuto de los funcionarios --- tjenestemandsvedtægt --- regulations for civil servants --- propisi o državnim službenicima --- riigiteenistujate eeskirjad --- köztisztviselők jogállására vonatkozó szabályok --- прописи за државни службеници --- статут на държавния служител --- υπηρεσιακή κατάσταση δημοσίου υπαλλήλου --- predpisi o javnih uslužbencih --- estatuto do funcionário --- viešojo sektoriaus institucija --- rregulla për nëpunës civilë --- tjänstemannaföreskrifter --- statuut van de ambtenaar --- statuto dei funzionari --- Beamtenstatut --- virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt --- status urzędnika państwowego --- regolamenti għall-impjegati taċ-ċivil --- statut úředníka --- ierēdņu dienesta nolikums --- законодавство за државни службеници --- правни акти за државни службеници --- valstybės tarnautojų nuostatai --- Закон за државни службеници --- köztisztviselők jogállása --- köztisztviselő törvény --- Estatuto de la función pública --- δημοσιοϋπαλληλικός κώδικας --- европски службеник --- európai tisztviselő --- funzionario europeo --- Eiropas amatpersona --- európsky úradník --- μόνιμος κοινοτικός υπάλληλος --- European official --- oifigigh Eorpacha --- EU-tjänsteman --- funcționar european --- европейски служител --- yhteisön virkamies --- evropský úředník --- funcionário europeu --- zyrtar europian --- европски функционер --- urzędnik europejski --- uffiċjal Ewropew --- Euroopa ametiisik --- EU-tjenestemand --- Europos pareigūnas --- europäischer Beamter --- evropski uradnik --- europski službenik --- funcionario europeo --- EU-anställning --- emploi type CE --- urzędnik Unii Europejskiej --- funcționar al UE --- υπάλληλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- персонал на ЕУ --- uffiċjal tal-Unjoni Ewropea --- EU-personal --- EK-alapbeosztás --- staff al Comunității Europene --- funcionário UE --- EU:n virkamies --- úředník Evropské unie --- Grundamtsbezeichnung EG --- EF-tjenestemand --- ES zamestnanci --- úradník EÚ --- EK iestāžu personāls --- staf i KE-së --- funzionario dell'UE --- EB pagrindinės pareigos --- EC basic post --- Beamter der Europäischen Union --- közösségi személyzet --- fonctionnaire de l'Union européenne --- EY:n virka --- EU official --- základný post v ES --- EK-tisztviselő --- funcționar al Uniunii Europene --- ES pareigūnas --- EY:n henkilöstö --- EÜ töötajad --- προσωπικό ΕΚ --- pozicion bazë në KE --- oifigeach AE --- EG-Grundamtsbezeichnung --- EG-personeel --- personal al Comunității Europene --- pessoal CE --- official of the European Union --- yhteisöjen henkilöstö --- staff of the EC --- uradnik Evropske unije --- a Közösség tisztviselője --- beambte --- official of the EU --- empleo tipo CE --- funcionário da União Europeia --- службеници во европските заедници --- ευρωυπάλληλος --- službenik EU-a --- personale delle Comunità europee --- EÜ põhiametikoht --- EF-stillingsbetegnelse --- funcionario de la Unión Europea --- Beamter der EU --- Europos Sąjungos pareigūnas --- EF-personale --- длъжностно лице на Европейския съюз --- personnel CE --- длъжностно лице на ЕС --- EG-Personal --- fonctionnaire de l'UE --- funcionario de la UE --- impiego tipo CE --- uradnik EU --- funzionario dell'Unione europea --- Euroopa Liidu ametnik --- personal CE --- Euroopan unionin virkamies --- EG-standaardfunctie --- personál ES --- personale CE --- службеници на ЕУ --- oifigeach an Aontais Eorpaigh --- urzędnik europejskiej służby cywilnej --- fonctionnaire UE --- uffiċjal tal-UE --- emprego-tipo CE --- EK-személyzet --- EB personalas --- υπάλληλος ΕΕ --- EU-ambtenaar --- úradník Európskej únie --- ES ierēdnis --- Personal EG --- tjänsteman vid Europeiska unionen --- az Európai Unió tisztviselője --- ambtenaar van de Europese Unie --- službenik Europske unije --- Eiropas Savienības ierēdnis --- πρότυπη κατηγορία εργασίας ΕΚ --- EC staff --- ELI ametnik --- úředník ES --- dualgais státseirbhíseach --- oifigeach Eorpach --- an tseirbhís shibhialta Eorpach --- cearta státseirbhíseach --- rialacháin do státseirbhísigh --- Fonction publique européenne --- Fonctionnaire européen --- -European Communities
Choose an application
"Rund 25 Jahre nach der letzten rechtsvergleichenden Analyse der Alterssicherung von Beamten ist am Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Sozialrecht in München eine neue Studie zu dieser Fragestellung konzipiert und unter Mithilfe von einigen externen Kooperationspartnern durchgeführt worden. Untersucht werden die grundlegenden Prinzipien der Alterssicherung von Beamten und ihre mögliche Veränderung im Laufe der Zeit. Dabei steht die aktuelle Situation in einer Reihe von europäischen Ländern im Vordergrund. Ausgehend von den in Deutschland über die letzten Jahrzehnte gesammelten Erfahrungen, wird die Alterssicherung von Beamten in Deutschland, Frankreich, Italien, Dänemark, Norwegen, Schweden, Rußland, der Schweiz, Slowenien, Tschechien und im Vereinigten Königreich dargestellt. Das Dienstrecht der Europäischen Union und der Vereinten Nationen wird ergänzend einbezogen. "--Verl.
Pensions --- Civil service --- #SBIB:340H15 --- #SBIB:35H2113 --- Bureaucrats --- Career government service --- Civil servants --- Government employees --- Government service --- Public employees --- Public service (Civil service) --- Public administration --- Public officers --- Public service employment --- Compensation --- Pension plans --- Retirement pensions --- Superannuation --- Retirement income --- Annuities --- Social security individual investment accounts --- Vested benefits --- Law and legislation --- Pensions. --- Sociale zekerheid, sociale verzekering --- Personeelsmanagement: openbaar ambt: Duitsland --- Legal status, laws, etc. --- Assurance vieillesse --- Plans de retraite --- pension scheme --- Fonctionnaires --- civil servant --- UE/CE Personnel --- European official --- Fonction publique internationale --- international civil service --- Statut des fonctionnaires --- regulations for civil servants --- Droit comparé --- comparative law --- UE/CE Etats membres --- EU Member State --- Germany --- Europe --- Allemagne RF --- Eiropa --- Ευρώπη --- Ewropa --- Europa --- Euroopa --- Eurooppa --- Европа --- Európa --- hEorpa --- Evropa --- țări europene --- Europese landen --- země Evropy --- Euroopa riigid --- evropské státy --- países europeus --- evropské země --- европски земји --- European countries --- europæiske lande --- ευρωπαϊκές χώρες --- país europeo --- Euroopan maat --- paesi europei --- nazioni europee --- európske krajiny --- país de Europa --- európai országok --- Europos šalys --- pays européens --- státy Evropy --- Europese staten --- vende europiane --- europäische Länder --- europeiska länder --- Германија --- Германия --- Duitsland --- Tyskland --- Deutschland --- Γερμανία --- Nemčija --- Njemačka --- Germania --- Allemagne --- An Ghearmáin --- Nemecko --- Niemcy --- Saksa --- Vokietija --- Németország --- il-Ġermanja --- Vācija --- Saksamaa --- Alemanha --- Alemania --- Německo --- Gjermania --- Немачка --- spolkové Německo --- Сојузна Република Германија --- Federal Republic of Germany --- West-Duitsland --- Vācijas Federatīvā Republika --- Alemanha do Oeste --- Bondsrepubliek Duitsland --- RFA --- Germania ovest --- NSR --- Germania federale --- RFT --- Alemanha Ocidental --- Västtyskland --- ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja --- Repubblica federale di Germania --- RFN --- BR Deutschland --- Vakarų Vokietija --- Germania occidentale --- Németországi Szövetségi Köztársaság --- Forbundsrepublikken Tyskland --- SRN --- Saksamaa Liitvabariik --- západní Německo --- Repubblica federale tedesca --- Alemania Federal --- Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας --- Alemania Occidental --- Förbundsrepubliken Tyskland --- Alemanha RF --- ФРГ --- Republika Federalna Niemiec --- Савезна Република Немачка --- Gjermania Perëndimore --- Saksan liittotasavalta --- German Federal Republic --- Savezna Republika Njemačka --- Vokietijos Federacinė Respublika --- СРН --- PCG --- ΟΔΓ --- SLV --- Alemanha Federal --- Западна Немачка --- Länsi-Saksa --- Spolková republika Nemecko --- FRG --- Duitse Bondsrepubliek --- NSZK --- Westdeutschland --- República Federal de Alemania --- Nemecká spolková republika --- Allemagne de l'Ouest --- Poblacht Chónaidhme na Gearmáine --- Lääne-Saksamaa --- die Bundesrepublik Deutschland --- Δυτική Γερμανία --- Alemania RF --- Allemagne fédérale --- Γερμανία ΟΔ --- Německá spolková republika --- VFR --- RFGJ --- República Federal da Alemanha --- západné Nemecko --- West Germany --- Vesttyskland --- Republica Federală Germania --- Федерална република Германия --- Zvezna republika Nemčija --- Západní Berlín --- BRD --- République fédérale d'Allemagne --- Ομοσπονδιακή Γερμανία --- Spolková republika Německo --- Republika Federale e Gjermanisë --- členský stát EU --- države članice EU-a --- țări ale UE --- Stat Membru tal-UE --- Shtetet Anëtare të BE-së --- EU-tagállam --- państwo członkowskie UE --- État membre UE --- Stato membro UE --- EU-medlemsstat --- štáty EÚ --- Mitgliedstaat der EU --- država članica EU --- земља ЕУ --- Estado-Membro UE --- κράτος μέλος ΕΕ --- ES dalībvalsts --- medlemsstat i EU --- ELi riigid --- EU:n jäsenvaltio --- държави от Европейския съюз --- ES valstybė narė --- EU-lidstaat --- Estado miembro UE --- земји членки на ЕУ --- krajiny EÚ --- EG-land --- EK valsts --- země ES --- Mitgliedsland der Europäischen Union --- paese dell'Unione europea --- pays CE --- κράτος μέλος της ΕΕ --- země Evropské unie --- krajiny Európskej únie --- Mitgliedsland der Europäischen Gemeinschaften --- EG-Land --- χώρα ΕΕ --- países CE --- kraje UE --- Euroopan unionin maat --- земји членки на Европската Заедница --- ELi liikmesriik --- država EU --- pays de l'Union européenne --- země Evropských společenství --- EU-Staat --- EK-tagország --- земји од ЕУ --- vend i KE-së --- land i Det Europæiske Fællesskab --- χώρα ΕΚ --- Estado miembro de la UE --- EÜ riik --- paese CE --- EU country --- país UE --- Europos Bendrijos šalis --- ES šalis --- European Community country --- земји од ЕЗ --- ES valsts --- Estado-Membro da União Europeia --- štáty Európskej únie --- ELi riik --- państwo UE --- EG-medlemsstat --- EC country --- Euroopa Liidu riik --- European Union country --- Mitgliedstaat der Europäischen Union --- paese della Comunità europea --- pays UE --- vend i Bashkimit Europian --- země EU --- EU-maat --- EU-ország --- EU-tagország --- land i Europeiska gemenskapen --- zemlje članice EU-a --- país de la UE --- países da União Europeia --- vend i BE-së --- vend i Komunitetit Europian --- land i Europeiska unionen --- EU-stat --- stat membru al Comunității Europene --- EF-land --- stat membru al Uniunii Europene --- EG-stat --- países de la Unión Europea --- az Európai Unió tagállama --- landen van de Europese Gemeenschappen --- krajiny Európskych spoločenstiev --- Europos Sąjungos šalis --- EU:n jäsenmaat --- Euroopa Ühenduse riik --- Eiropas Savienības valsts --- EU-land --- Stato membro dell'UE --- lidstaten van de Europese Unie --- paese UE --- landen van de EG --- EU-Land --- pays de la Communauté européenne --- țări membre ale Comunității Europene --- países de la Comunidad Europea --- EK-tagállam --- land i Den Europæiske Union --- Eiropas Kopienas valstis --- az Európai Közösségek tagállama --- EB šalis --- primerjalno pravo --- vertaileva oikeustiede --- lyginamoji teisė --- salīdzinošās tiesības --- direito comparado --- võrdlev õigusteadus --- сравнително право --- sammenlignende ret --- συγκριτικό δίκαιο --- jämförande rätt --- droit comparé --- компаративно право --- Derecho comparado --- dritt komparat --- diritto comparato --- Rechtsvergleichung --- komparatívne právo --- poredbeno pravo --- srovnávací právo --- drept comparat --- e drejta e krahasuar --- vergelijkend recht --- упоредно право --- prawo porównawcze --- összehasonlító jog --- právní komparatistika --- komparativ ret --- споредбено право --- võrdlev õigus --- predpisy pre štátnych zamestnancov --- funcționar public statut --- прописи о јавним службеницима --- Estatuto de los funcionarios --- tjenestemandsvedtægt --- propisi o državnim službenicima --- riigiteenistujate eeskirjad --- köztisztviselők jogállására vonatkozó szabályok --- прописи за државни службеници --- статут на държавния служител --- υπηρεσιακή κατάσταση δημοσίου υπαλλήλου --- predpisi o javnih uslužbencih --- estatuto do funcionário --- viešojo sektoriaus institucija --- rregulla për nëpunës civilë --- tjänstemannaföreskrifter --- statut du fonctionnaire --- statuut van de ambtenaar --- statuto dei funzionari --- Beamtenstatut --- virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt --- status urzędnika państwowego --- regolamenti għall-impjegati taċ-ċivil --- statut úředníka --- ierēdņu dienesta nolikums --- законодавство за државни службеници --- правни акти за државни службеници --- valstybės tarnautojų nuostatai --- Закон за државни службеници --- köztisztviselők jogállása --- köztisztviselő törvény --- Estatuto de la función pública --- δημοσιοϋπαλληλικός κώδικας --- međunarodna javna služba --- servizz ċivili internazzjonali --- międzynarodowa służba cywilna --- mednarodna javna služba --- διεθνής δημόσια διοίκηση --- tjänstemän som arbetar vid internationella institutioner --- função pública internacional --- международна държавна администрация --- starptautiskais civildienests --- fonction publique internationale --- меѓународна јавна служба --- medzinárodné verejné funkcie --- funcție publică internațională --- међународна јавна служба --- international tjenestemandsordning --- nemzetközi közszolgálat --- mezinárodní veřejná funkce --- función pública internacional --- tarptautinė viešoji tarnyba --- kansainvälinen virkamieskunta --- shërbim civil ndërkombëtar --- internationaler öffentlicher Dienst --- internationale overheidsdienst --- rahvusvaheline avalik teenistus --- funzione pubblica internazionale --- меѓународна администрација --- međunarodna administracija --- Europees ambtenaar --- европски службеник --- európai tisztviselő --- fonctionnaire européen --- funzionario europeo --- Eiropas amatpersona --- európsky úradník --- μόνιμος κοινοτικός υπάλληλος --- oifigigh Eorpacha --- EU-tjänsteman --- funcționar european --- европейски служител --- yhteisön virkamies --- evropský úředník --- funcionário europeu --- zyrtar europian --- европски функционер --- urzędnik europejski --- uffiċjal Ewropew --- Euroopa ametiisik --- EU-tjenestemand --- Europos pareigūnas --- europäischer Beamter --- evropski uradnik --- europski službenik --- funcionario europeo --- EU-anställning --- emploi type CE --- urzędnik Unii Europejskiej --- funcționar al UE --- υπάλληλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- персонал на ЕУ --- uffiċjal tal-Unjoni Ewropea --- EU-personal --- EK-alapbeosztás --- staff al Comunității Europene --- funcionário UE --- EU:n virkamies --- úředník Evropské unie --- Grundamtsbezeichnung EG --- EF-tjenestemand --- ES zamestnanci --- úradník EÚ --- EK iestāžu personāls --- staf i KE-së --- funzionario dell'UE --- EB pagrindinės pareigos --- EC basic post --- Beamter der Europäischen Union --- közösségi személyzet --- fonctionnaire de l'Union européenne --- EY:n virka --- EU official --- základný post v ES --- EK-tisztviselő --- funcționar al Uniunii Europene --- ES pareigūnas --- EY:n henkilöstö --- EÜ töötajad --- προσωπικό ΕΚ --- pozicion bazë në KE --- oifigeach AE --- EG-Grundamtsbezeichnung --- EG-personeel --- personal al Comunității Europene --- pessoal CE --- official of the European Union --- yhteisöjen henkilöstö --- staff of the EC --- uradnik Evropske unije --- a Közösség tisztviselője --- beambte --- official of the EU --- empleo tipo CE --- funcionário da União Europeia --- службеници во европските заедници --- ευρωυπάλληλος --- službenik EU-a --- personale delle Comunità europee --- EÜ põhiametikoht --- EF-stillingsbetegnelse --- funcionario de la Unión Europea --- Beamter der EU --- Europos Sąjungos pareigūnas --- EF-personale --- длъжностно лице на Европейския съюз --- personnel CE --- длъжностно лице на ЕС --- EG-Personal --- fonctionnaire de l'UE --- funcionario de la UE --- impiego tipo CE --- uradnik EU --- funzionario dell'Unione europea --- Euroopa Liidu ametnik --- personal CE --- Euroopan unionin virkamies --- EG-standaardfunctie --- personál ES --- personale CE --- службеници на ЕУ --- oifigeach an Aontais Eorpaigh --- urzędnik europejskiej służby cywilnej --- fonctionnaire UE --- uffiċjal tal-UE --- emprego-tipo CE --- EK-személyzet --- EB personalas --- υπάλληλος ΕΕ --- EU-ambtenaar --- úradník Európskej únie --- ES ierēdnis --- Personal EG --- tjänsteman vid Europeiska unionen --- az Európai Unió tisztviselője --- ambtenaar van de Europese Unie --- službenik Europske unije --- Eiropas Savienības ierēdnis --- πρότυπη κατηγορία εργασίας ΕΚ --- EC staff --- ELI ametnik --- úředník ES --- civildienesta ierēdnis --- fonctionnaire --- funcionário público --- funcionario --- funcționar public --- štátny úradník --- državni službenik --- Beamter --- impjegat taċ-ċivil/tas-servizz pubbliku --- tjänsteman --- státní úředník --- javni uslužbenec --- δημόσιος υπάλληλος --- virkamies --- urzędnik państwowy --- държавен служител --- köztisztviselő --- funzionario --- riigiteenistuja --- јавни службеник --- nëpunës civil --- ambtenaar --- valstybės tarnautojas --- tjenestemand --- државен службеник --- státseirbhíseach --- vecākā amatpersona --- alto funcionário --- johtava virkamies --- főtisztviselő --- embedsmand --- hoge ambtenaar --- alto funcionario --- vezető beosztású tisztviselő --- senior official --- magas beosztású tisztviselő --- kõrgem ametnik --- högre statstjänsteman --- funzionario pubblico --- haut fonctionnaire --- højere tjenestemand --- valdininkas --- vedúci úradník --- înalt funcționar --- државни службеник --- hoher Beamter --- højere embedsmand --- zyrtar i lartë --- ανώτερος δημόσιος υπάλληλος --- vyresnysis pareigūnas --- valstybės pareigūnas --- vedoucí úředník --- alto funzionario --- eläkejärjestelmä --- pensionsordning --- regime pensionistico --- program emerytalny --- Altersversorgungssystem --- пензиони систем --- skema e pensioneve --- pensionssystem --- nyugdíjrendszer --- pensioenregeling --- scéim pinsean --- pensiju shēma --- régime de retraite --- důchodový plán --- mirovinski sustav --- skema ta’ pensjoni --- συνταξιοδοτικό σύστημα --- pokojninski načrt --- пенсионна схема --- dôchodkový plán --- plano de pensões --- plan de pensiones --- senatvės pensijų sistema --- пензиски систем --- sistem de pensii --- pensionisüsteem --- mirovina --- assicurazione per la vecchiaia --- occupational pension --- skema tal-pensjonijiet --- subsidio de vejez --- foglalkozási nyugdíj --- piano pensionistico --- dávkový plán --- ouderdomspensioen --- vecuma pensija --- pension --- magánnyugdíj --- schéma dôchodkového zabezpečenia --- σχέδιο συνταξιοδότησης --- régime de pension --- allocation vieillesse --- συνταξιοδότηση --- penzijní pojištění --- darbavietas pensija --- retraite --- Rentenversicherung --- väljateenitud pension --- vanaduspension --- seguro de vejez --- Altersruhegeld --- σύνταξη γήρατος --- alderdomspension --- Ruhegehaltsregelung --- pensionikindlustus --- alderdomsydelse --- senatvės pensija --- Altersversicherung --- mokslininko pensija --- Ruhegehalt --- State pension --- pjan pensjonali --- eläke --- пенсионнен план --- pensione di anzianità --- pensijų sistema --- emerytura --- työeläke --- пенсия за старост --- pensionsförsäkring --- regime de pensões --- старосна пензија --- pension i moshës --- pensione sociale --- důchodový program --- amžiaus pensija --- ouderdomsuitkering --- pensão de reforma --- starosna mirovina --- senatvės draudimo sistema --- pinsean scoir --- ametipension --- kansaneläke --- sochar scoir --- vanhuuseläke --- dôchodok --- starobný dôchodok --- vanaduskindlustus --- valstybinė pensija --- assegno di vecchiaia --- pension profesional --- profesinė pensija --- sistem pokojninskega zavarovanja --- nyugdíjprogram --- pinsean gairme --- subsídio de velhice --- pensione di vecchiaia --- pensionsplan --- pensión de vejez --- pension de vieillesse --- pension plan --- penzijní plán --- државна пензија --- pinsean ceirde --- pensiju plāns --- old age pension --- pensión de jubilación --- důchodové pojištění --- důchod --- öregségi nyugdíj --- Ruhegeld --- retirement pension --- seguro de velhice --- åldersförsäkring --- ασφάλεια γήρατος --- pensão de velhice --- állami nyugdíj --- folkepension --- pension de retraite --- prijevremena starosna mirovina --- riiklik pension --- pirmojo laipsnio valstybinė pensija --- plan de pensii --- pensioniskeem --- assurance vieillesse --- alderdomsforsikring --- pension shtetëror --- pensione per raggiunti limiti d'età --- štátny dôchodok --- επίδομα γήρατος --- pensie de bătrânețe --- ouderdomsverzekering --- dôchodok zo zamestnania --- indennità di vecchiaia --- pensie --- valsts pensija --- oifigeach Eorpach --- An Eoraip --- an dlí comparáideach --- seirbhís shibhialta idirnáisiúnta --- scéim pinsin --- Ballstát den Aontas Eorpach --- rialacháin do státseirbhísigh --- Internationales Recht --- Arbeits- und Sozialrecht
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|