Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
Toute personne, morale ou physique, privée ou publique, qui engage du personnel doit respecter les normes protectrices du travailleur, dont celles relatives à l’emploi des langues et aux documents sociaux. L’ouvrage répond, notamment, aux questions suivantes que se posent les employeurs : Quelle langue utiliser pour m’adresser à un travailleur ? Dans quelle langue dois-je rédiger les documents et courriers adressés aux travailleurs ? Quelles sont les conséquences de l’utilisation d’une langue erronée ? Si je suis verbalisé par un service d’inspection, dans quelle langue le procès-verbal doit-il être rédigé ? Quels sont les documents à délivrer aux travailleurs en cours de contrat ? à quelle fréquence ? où et combien de temps dois-je les conserver ? Et en fin de contrat, quels documents dois-je délivrer et dans quels délais ? Quelles sont les sanctions en cas de non-délivrance de ces documents ?
arbeidscontract --- personeelsbeheer --- arbeidsreglement --- taal --- vreemde taal --- officiële taal --- taalgebruik --- sociaal recht --- socialinė teisė --- legjislacion social --- socialret --- социјално право --- prawo socjalne --- diritto sociale --- Sozialrecht --- sotsiaalõigusaktid --- социално право --- sosiaalilainsäädäntö --- socijalno zakonodavstvo --- szociális jogszabályok --- sociālo tiesību akti --- sociallagstiftning --- socialna zakonodaja --- direito social --- социјално законодавство --- legislație socială --- κοινωνικό δίκαιο --- social legislation --- droit social --- Derecho social --- leġiżlazzjoni soċjali --- sociálna legislatíva --- sociální právo --- sociální zákony --- sociālā likumdošana --- normativa sociale --- szociális jog --- sociale wetgeving --- sociálně-právní legislativa --- κοινωνική νομοθεσία --- législation sociale --- tiesību akti sociālajā jomā --- legislación social --- reglamentación social --- sociallovgivning --- Sozialgesetzgebung --- legislação social --- legislazione sociale --- kielten käyttö --- χρήση γλωσσών --- Sprachregelung --- utilizzazione delle lingue --- užití jazyků --- upotreba jezika --- езиково правило --- utilização das línguas --- употреба на јазици --- språkanvändning --- uporaba jezikov --- użycie języków --- nyelvhasználat --- употреба језика --- uso de las lenguas --- emploi des langues --- keelte kasutus --- valodu lietošana --- use of languages --- përdorim i gjuhëve --- kalbų vartojimas --- používanie jazykov --- użu ta' lingwi --- utilizarea limbii --- anvendelse af sprog --- uporaba jezika --- правила за употреба на јазикот --- oficiālā valoda --- langue officielle --- limbă oficială --- lingua ufficiale --- gjuhë zyrtare --- hivatalos nyelv --- službeni jezik --- официален език --- język państwowy --- lingwa uffiċjali --- ametlik keel --- oficiální jazyk --- официјален јазик --- úradný jazyk --- uradni jezik --- oficialioji kalba --- officiellt språk --- official language --- lengua oficial --- Amtssprache --- службени језик --- língua oficial --- virallinen kieli --- επίσημη γλώσσα --- officielt sprog --- arbetsspråk --- lingua di lavoro --- työkieli --- munkanyelv --- jednací jazyk --- darbo kalba --- службен јазик --- limbă curentă --- lengua cooficial --- língua de trabalho --- pracovný jazyk --- langue de travail --- lengua vehicular --- úřední jazyk --- jazyk jednání --- werktaal --- lengua de comunicación --- pracovní jazyk --- работен јазик --- valstybinė kalba --- radni jezik --- voertaal --- idioma oficial --- arbejdssprog --- working language --- γλώσσα εργασίας --- lengua franca --- töökeel --- gjuhë e punës --- darba valoda --- lengua de trabajo --- idegen nyelv --- ξένη γλώσσα --- limbă străină --- fremmedsprog --- võõrkeel --- cudzí jazyk --- vieras kieli --- Fremdsprache --- чужд език --- svešvaloda --- strani jezik --- främmande språk --- странски јазик --- língua estrangeira --- gjuhë e huaj --- lengua extranjera --- užsienio kalba --- lingua straniera --- cizí jazyk --- język obcy --- langue étrangère --- страни језик --- foreign language --- tuji jezik --- lingwa barranija --- idioma extranjero --- další živý jazyk --- kalba --- teanga --- limbaj --- lenguaje --- език --- język --- kieli --- linguaggio --- keel --- linguagem --- јазик --- lingwa --- gjuhë --- jezik --- γλώσσα --- nyelv --- jazyk --- språk --- langage --- valoda --- sprog --- language --- Sprache --- језик --- lingua --- zákonné pracovní podmínky --- labour standard --- normy pracy --- радни стандард --- работни стандарди --- standardi dela --- norma sobre o trabalho --- κανόνας εργασίας --- standardi i punës --- radna norma --- työstandardi --- трудови норми --- arbejdsnorm --- munkaügyi előírások --- pracovné normy --- standard tax-xogħol --- darba normatīvi --- tööstandard --- norme de travail --- Arbeitsnorm --- norma di lavoro --- darbo standartas --- norma de trabajo --- standard de muncă --- arbetsregler --- standard pracovních podmínek --- darba attiecību normatīvi --- norma laboral --- standard punësimi --- zaručené pracovní podmínky --- standardní pracovní podmínky --- slušné pracovní podmínky --- work standard --- employment standard --- standard pune --- kadrovske zadeve --- zarządzanie personelem --- administrim i personelit --- amministrazzjoni tal-persunal --- henkilöstöhallinto --- personaladministration --- administration du personnel --- administración del personal --- administração do pessoal --- personāla pārvaldība --- personální oddělení --- personaleadministration --- personnel administration --- кадровски прашања --- personalo valdymas --- управление на персонала --- amministrazione del personale --- управљање кадровима --- Personalverwaltung --- upravljanje kadrovima --- personálna správa --- személyzetgazdálkodás --- managementul personalului --- personalihaldus --- διοίκηση προσωπικού --- personalijuhtimine --- PaM --- staff administration --- movimentação de pessoal --- menaxhim i burimeve njerëzore --- personální management --- cilvēkresursu pārvaldība --- darbo jėgos vadyba --- διαχείριση των ανθρώπινων πόρων --- Personalbewegung --- osobní oddělení --- henkilöstövoimavarojen hallinta --- kadrovska služba --- movimiento de personal --- gestion des ressources humaines --- személyzetirányítás --- administrarea personalului --- obrátka zamestnancov --- managementul resurselor umane --- personálna administratíva --- beheer van personele middelen --- раководење кадар --- personalista --- riadenie zamestnancov --- humánerőforrás-gazdálkodás --- inimressursside haldamine --- personaleledelse --- staff management --- upravljanje ljudskim resursima --- darbuotojų kaita --- personali liikuvus --- gestion du personnel --- κίνηση προσωπικού --- förvaltning av mänskliga resurser --- henkilöstöresurssien hallinta --- Verwaltung der Humanressourcen --- personeelsadministratie --- management of human resources --- personnel management --- darbuotojų administravimas --- personāla mainīgums --- humánerőforrás-menedzsment --- personální řízení a odměňování pracovníků --- gestão do pessoal --- personalförvaltning --- staff turnover --- administrim personeli --- mouvement de personnel --- personalomsättning --- personálny manažment --- řízení lidských zdrojů --- personální ředitel --- henkilöstön vaihtuvuus --- riadenie ľudských zdrojov --- gestione delle risorse umane --- ndryshim i personelit --- gestão dos recursos humanos --- menaxhim personeli --- personāla administrēšana --- personalo vadyba --- personaleforskydning --- gestión de recursos humanos --- gestione del personale --- Personalführung --- personeelsverloop --- πολιτική προσωπικού --- forvaltning af de menneskelige ressourcer --- gestión del personal --- movimento di personale --- fluctuația personalului --- työsopimus --- contratto di lavoro --- umowa o pracę --- pracovná zmluva --- arbejdskontrakt --- work contract --- kontratë pune --- договор за работа --- darba līgums --- ugovor o radu --- darbo sutartis --- трудов договор --- pogodba o delu --- σύμβαση εργασίας --- contrat de travail --- contrato de trabajo --- contrato de trabalho --- arbetsavtal --- Arbeitsvertrag --- pracovní smlouva --- tööleping --- уговор о раду --- kuntratt tax-xogħol --- munkaszerződés --- conradh fostaíochta --- contract de muncă --- sopimus työhönotosta --- employment contract --- ansættelseskontrakt --- köztisztviselői kinevezés --- Dienstvertrag --- contratto di assunzione --- labour contract --- közalkalmazotti kinevezés --- contrat d'embauche --- ugovor o zapošljavanju --- töölevõtuleping --- договор за вработување --- Einstellungsvertrag --- σύμβαση πρόσληψης --- kontratë punësimi --- aanstellingscontract --- anställningsavtal --- įdarbinimo sutartis --- sjednání pracovního poměru --- reachtaíocht shóisialta --- úsáid teangacha --- teanga oifigiúil --- teanga iasachta --- caighdeán saothair --- riarachán pearsanra --- conradh oibre --- officiële taal --- Belgique
Choose an application
Aandachtspunten : Vergunning en erkenning; uitoefeningsvoorwaarden; vrijwilligersregime; sancties; detective
fiscaal recht --- Tax law --- Law of real property --- Flanders --- BPB1110 --- Donation --- Droit successoral --- Belgique --- Schenking --- Erfrecht --- België --- Crédit à la consommation --- Législation --- Consumptief krediet --- Wetgeving --- BPB1402 --- BPB1212 --- Infraction au code de la route --- Ministère public --- Overtreding van het verkeersreglement --- Openbaar ministerie --- BPB1208 --- Détention provisoire --- Indemnisation --- Voorlopige hechtenis --- Vergoeding --- BPB1201 --- Assurance-crédit --- Kredietverzekering --- BPB1305 --- Sécurité et gardiennage --- Beveiliging en bewaking --- BPB1102 --- Droit des sociétés --- Augmentation de capital --- Actionnaire --- Vennootschapsrecht --- Kapitaalvermeerdering --- Aandeelhouder --- BPB1207 --- Droit commercial --- Société commerciale --- Société --- Offre publique d'achat --- Handelsrecht --- Handelsmaatschappij --- Vennootschap --- Overnamebod --- BPB1412 --- Procédure judiciaire --- Solvabilité financière --- Entreprise en difficulté --- Rechtsvordering --- Financiële solvabiliteit --- Onderneming in moeilijkheden --- BPB1404 --- Droit fiscal --- Droit pénal --- Fiscaal recht --- Strafrecht --- BPB1111 --- Permis de conduire --- Sécurité routière --- Rijbewijs --- Verkeersveiligheid --- Statut unique --- Maladie --- Eenheidsstatuut --- Ziekte --- BPB1503 --- BPB1205 --- Concession de services --- Concessieovereenkomsten voor dienstverlening --- BPB1301 --- Droit de la concurrence --- Concurrentierecht --- BPB1411 --- BPB1108 --- Abus de droit --- Rechtsmisbruik --- Bail emphytéotique --- Bail --- Erfpacht --- Huurovereenkomst --- Éthique --- Ethiek --- BPB1603 --- TVA --- BTW --- BPB1107 --- Droit matrimonial --- Huwelijksrecht --- BPB1303 --- Licenciement --- Droit du travail --- Ontslag --- Arbeidsrecht --- BPB1502 --- Compte --- Dépôt bancaire --- Huissier --- Notaire --- Avocat --- Créance --- Rekening --- Bankdeposito --- Gerechtsdeurwaarder --- Notaris --- Advocaat --- Schuldvordering --- BPB1308 --- Responsabilité --- Aansprakelijkheid --- BPB1605 --- Propriété immobilière --- 351.713*22 <493> --- 351.713*22 <493> Btw--België --- Btw--België --- Onroerend eigendom --- BPB1203 --- Employé --- Faillite --- Werknemer --- Faillissement --- 347.961 <493> --- 351.83*12 <493> --- Norme de travail --- BPB1106 --- 347.961 <493> Notariaat--België --- Notariaat--België --- Arbeidsreglementenwet. Wetgeving i.v.m. arbeidsduur, werktijd, carensdag, feestdagen, nachtarbeid, zondagwerk, eindejaarspremie, afwezigheid op het werk.Vakantiewetgeving--België --- Arbeidsreglement --- BPB1312 --- Incapacité de travail --- Droits sociaux --- Arbeidsongeschiktheid --- Sociale rechten --- BPB1403 --- BPB1512 --- BPB1505 --- BPB1511 --- Droit civil --- Burgerlijk recht --- Retraite anticipée --- Vervroegd pensioen --- BPB1507 --- Credit insurance --- Examinations --- Interpretation and construction --- Administrative law --- Belgium --- Public law --- Criminal law --- Marriage law --- Criminal procedure --- Civil law --- Volunteers --- Legal status, laws, etc. --- Contrat --- Contract --- BPB1309 --- Courtier --- Makelaar --- Société --- België --- Bail emphytéotique --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- rechtsmisbruik --- abuso de direito --- joggal való visszaélés --- ļaunprātīga tiesību izmantošana --- piktnaudžiavimas teise --- keqpërdorim i një të drejte --- zloraba pravice --- abuz de drept --- õiguse kuritarvitamine --- злоупотреба на право --- nadużycie prawa --- abbuż minn dritt --- oikeuden väärinkäyttö --- κατάχρηση δικαιώματος --- zloupotreba prava --- злоупотреба права --- abuso di diritto --- rettighedsmisbrug --- злоупотреба с право --- Rechtsmissbrauch --- rättsmissbruk --- abuso de derecho --- misuse of a right --- zneužití práva --- zneužitie práva --- злонамерно искористување на право --- ļaunprātīga tiesību izlietošana --- неправилна употреба на право --- противзаконска употреба на право --- Rechtsmißbrauch --- zlouporaba prava --- злонамерна упореба на право --- zákonné pracovní podmínky --- labour standard --- normy pracy --- радни стандард --- работни стандарди --- standardi dela --- norma sobre o trabalho --- κανόνας εργασίας --- standardi i punës --- radna norma --- työstandardi --- трудови норми --- arbejdsnorm --- arbeidsreglement --- munkaügyi előírások --- pracovné normy --- standard tax-xogħol --- darba normatīvi --- tööstandard --- Arbeitsnorm --- norma di lavoro --- darbo standartas --- norma de trabajo --- standard de muncă --- arbetsregler --- standard pracovních podmínek --- darba attiecību normatīvi --- norma laboral --- standard punësimi --- zaručené pracovní podmínky --- standardní pracovní podmínky --- slušné pracovní podmínky --- work standard --- employment standard --- standard pune --- e drejta martesore --- drept matrimonial --- diritto matrimoniale --- Derecho matrimonial --- laulības un ģimenes tiesības --- брачно право --- házassági jog --- δίκαιο γαμικών σχέσεων --- direito matrimonial --- huwelijksrecht --- bračno pravo --- avioliitto-oikeus --- prawo małżeńskie --- liġi taż-żwieġ --- matrimonial law --- Eherecht --- abieluõigus --- ægteskabsret --- äktenskapslagstiftning --- santuokos ir šeimos teisė --- pravo zakonske zveze --- manželské právo --- manželská zmluva --- contrat de mariage --- περιουσιακές σχέσεις των συζύγων --- matrimoniální právo --- santuokinės nuosavybės teisės --- kontratë martesore --- avioehto --- γαμικό σύμφωνο --- matrimonial property rights --- äktenskapsbalken --- брачен договор --- contratto di matrimonio --- Ehevertrag --- marriage contract --- të drejta pasurore martesore --- eheliches Güterrecht --- laulības līgums --- contrato matrimonial --- abieluleping --- aviopuolisoiden varallisuusoikeudelliset suhteet --- régime matrimonial --- santuokos sutartis --- bračno imovinsko pravo --- manželská smlouva --- laulāto mantiskās tiesības --- äktenskapskontrakt --- regime matrimonial --- svatební smlouva --- capitulaciones matrimoniales --- contrato de matrimonio --- huwelijksstelsel --- házastársi életközösség --- házassági szerződés --- huwelijkscontract --- имотни односи на вонбрачни другари --- contract de căsătorie --- egendomsordning inom äktenskapet --- convenção nupcial --- házastársi vagyonközösség --- abieluvaraleping --- majetkové práva manželov --- имотни односи на брачни другари --- sanazione di matrimonio --- régimen matrimonial --- regime matrimoniale --- Scheidungsrecht --- konkurs --- πτώχευση --- upadłość --- стечај --- konkurssi --- fallimento --- stečaj --- falimentim --- pankrot --- Konkurs --- bankrot --- bankrotas --- банкротство --- quiebra --- konkurz --- фалит --- faliment --- faillissement --- féimheacht --- falência --- bankruptcy --- falliment --- bankrots --- csőd --- Bankrott --- chiusura del fallimento --- bedräglig konkurs --- csalárd csőd --- banqueroute --- insolvență comercială --- frauduleus bankroet --- dichiarazione di fallimento --- betrügerischer Konkurs --- quiebra fraudulenta --- bankroet --- bancrută frauduloasă --- bankrutt --- bancarrota --- криминален стечај --- criminal bankruptcy --- svigagtig konkurs --- neteisėtas bankrotas --- pankrotikuritegu --- bancarotta fraudolenta --- revocatoria fallimentare --- konkurssirikos --- δόλια χρεωκοπία --- ļaunprātīgs bankrots --- χρεωκοπία --- неспособност за плаќање --- procedura giudiziaria fallimentare --- concordato fallimentare --- faillite frauduleuse --- банкрот --- bancarotta --- bankerot --- паѓање под стечај --- úpadek --- Konkursverfahren --- falimentim i një krimineli --- úpadok --- Vermögensliquidation --- несолвентност --- finančná solventnosť --- maksātspēja --- maksevõime --- platežna sposobnost --- plačilna sposobnost --- aftësi paguese financiare --- solvibilità finanziaria --- solvenza finanzjarja --- solvibilidade financeira --- maksukyky --- financiële solvabiliteit --- mokumas --- wypłacalność finansowa --- платежна способност --- solventnost --- φερεγγυότητα --- solvens --- solvabilitate financiară --- financial solvency --- способност за плаќање --- solvencia --- финансова платежоспособност --- fizetőképesség --- Zahlungsfähigkeit --- maksātnespēja --- Zahlungsunfähigkeit --- financiële insolvabiliteit --- кредитна способност --- солвентност --- kredītspēja --- Insolvenz --- финансиска кредитоспособност --- финансиска солвентност --- szolvencia --- platobná neschopnosť --- financijska solventnost --- kredietwaardigheid --- financial insolvency --- insolvencia --- platební neschopnost --- insolvabilité financière --- αφερεγγυότητα --- paaftësi paguese financiare --- insolvență financiară --- fizetőképtelenség --- maksukyvyttömyys --- insolvens --- platební schopnost --- nemokumas --- insolvibilità finanziaria --- Solvenz --- insolventnost --- insolvibilidade financeira --- maksevõimetus --- uspokojení věřitelů --- финансиска несолвентност --- nehézségekkel küzdő vállalkozás --- shoqëri tregtare në vështirësi --- podjetje v težavah --- impresa in difficoltà --- podnik v potížích --- poduzeće u poteškoćama --- empresa en crisis --- трговско друштво во тешкотии --- προβληματική επιχείρηση --- podnik v ťažkostiach --- предприятие в затруднение --- raskustes olev äriühing --- empresa em dificuldade --- bolag i svårigheter --- întreprindere în dificultate --- sunkumų patirianti bendrovė --- Unternehmen in Schwierigkeiten --- kumpanija f'diffikultajiet --- przedsiębiorstwo w trudnej sytuacji --- company in difficulties --- vaikeuksissa oleva yritys --- kriseramt virksomhed --- uzņēmējsabiedrība, kas nonākusi grūtībās --- onderneming in moeilijkheden --- предузеће у тешкоћама --- grūtībās nonākusī uzņēmējsabiedrība --- společnost v obchodních potížích --- vállalkozási nehézségek --- společnost v potížích --- sunkumus patirianti įmonė --- fehérgalléros munkavállaló --- empleado --- uslužbenec --- funktionær --- pracownik umysłowy --- ametnik --- punëtor jakë bardhë --- Angestellter --- tarnautojas --- impiegato --- empregado --- pracovník --- υπάλληλος --- службеник --- werknemer --- служител --- pārvaldē strādājošais --- white-collar worker --- ħaddiem mhux manwali --- anställd --- toimihenkilö --- službenik --- administratívny pracovník --- specialist --- protinio darbo atlikėjas --- punëtor jo krahu --- namještenik --- szellemi munkát végző --- darbinieks, kas nestrādā fizisku darbu --- non-manual worker --- nem fizikai dolgozó --- ασφάλεια και φύλαξη --- servizzi tas-sigurtà --- seguridad y vigilancia --- usługi ochrony osób i mienia --- zaštitarstvo --- безбедносни услуги --- sikkerheds- og vagtservice --- shërbime sigurie --- bezpečnostné služby --- bezpečnostní služby --- turvateenused --- biztonsági szolgáltatások --- varovanje in nadzor --- segurança e vigilância --- turvallisuus ja vartiointi --- sicurezza e sorveglianza --- Sicherheit und Bewachung --- apsaugos paslaugos --- безбедносне услуге --- servicii private de pază --- служби сигурност и охрана --- apsardzes dienesti --- beveiliging en bewaking --- säkerhets- och bevakningstjänst --- security services --- privatna zaštita --- услуги поврзани со безбедноста --- ιδιωτική επιχείρηση παροχής υπηρεσιών ασφάλειας --- приватен детектив --- private Sicherheit --- yksityiset turvallisuuspalvelut --- privat säkerhetstjänst --- vagyonvédelem --- usluge zaštite --- услуги за заштита --- лично обезбедување --- privat sikkerhed --- zaštitarska djelatnost --- segurança privada --- guarda jurado --- empresa de seguridad --- sicurezza privata --- testőr --- őrző-védő szolgálat --- particuliere beveiliging --- физичко обезбедување --- személyvédelem --- лична заштита --- sécurité privée --- eraturvateenus --- osobná bezpečnosť --- обезбедување --- private security --- seguridad privada --- privatni detektiv --- privati apsauga --- servicio de seguridad --- betegség --- ziekte --- boli --- haigus --- illness --- choroba --- liga --- sygdom --- sairaus --- sjukdom --- bolezen --- enfermedad --- doença --- Krankheit --- sëmundje --- bolest --- malattia --- nemoc --- ασθένεια --- marda --- slimība --- болест --- saslimstība --- stonání --- akutní nemoc --- Erkrankung --- πάθηση --- neléčitelná choroba --- disease --- νόσος --- αρρώστεια --- onemocnění --- affection --- neduh --- morbo --- megbetegedés --- slimošana --- νόσημα --- oikeudenkäyntimenettely --- právny proces --- tiesas procedūra --- soudní řízení --- διαδικασία ενώπιον δικαστηρίων --- bírósági eljárás --- teisena --- rechtsvordering --- procedimiento judicial --- proces gjyqësor --- postępowanie sądowe --- съдебна процедура --- судски поступак --- sodni postopek --- sudski postupak --- processo judicial --- судска постапка --- Gerichtsverfahren --- procedura giudiziaria --- retspleje --- imeachtaí breithiúnacha --- kohtumenetlus --- rättegångsförfarande --- judicial proceedings --- proċedimenti ġudizzjarji --- procedură judiciară --- kohtumenetluse katkestamine --- court proceedings --- judicial procedure --- procedurë gjyqësore --- právní řád --- prekid sudskoga postupka --- právní proces --- судски процес --- kohtumenetlusest loobumine --- peres eljárás --- procedura generale --- bírósági eljárás felfüggesztése --- tavanomainen menettely --- odustajanje od postupka --- menettelyn päättyminen --- právní řízení --- γενική διαδικασία --- teisinis procesas --- kohtumenetluse lõppemine --- întreruperea procedurii judiciare --- procedurë ligjore --- teismo proceso nutraukimas --- zastavení soudního procesu --- bírósági eljárás megszüntetése --- terminación del proceso --- abandon de la procédure --- retssagens afslutning --- Derecho procesal --- stopzetting van de procedure --- konec soudního procesu --- end of judicial proceedings --- kohtumenetluse lõpetamine --- vispārēja kārtība --- discontinuance of judicial proceedings --- procedură legală --- soudní řád --- retspleje i almindelighed --- ndërprerje e seancës gjyqësore --- pravni postupak --- sagsafslutning --- termine della procedura --- Abbruch des Verfahrens --- fin de la procédure --- vispārēji noteikumi --- algemene procedure --- procédure générale --- pravna procedura --- περάτωση της διαδικασίας --- upuštění od soudního procesu --- terminarea procedurii judiciare --- processo geral --- abbandono della procedura --- teismo procesas --- парница --- tërheqje nga procesi gjyqësor --- withdrawal of judicial proceedings --- tilbagetrækning af en sag --- opgivelse af en sag --- ordinär processordning --- procedimiento general --- Verfahrensende --- per szünetelése --- përfundim i seancës gjyqësore --- menettelyn hylkääminen --- παύση της διαδικασίας --- teismo proceso pabaiga --- Verfahrensrecht --- término do processo --- teisinė procedūra --- soudní proces --- právna procedúra --- abandono do processo --- legal procedure --- eljárásjog --- retragerea procedurii judiciare --- ολοκλήρωση της διαδικασίας --- legal proceedings --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- schuldvordering --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- δικηγόρος --- advocaat --- odvetnik --- avvocato --- адвокат --- asianajaja --- odvjetnik --- adwokat --- ügyvéd --- abogado --- Rechtsanwalt --- advokat --- advokatas --- advokāts --- lawyer --- avokat --- avocat pledant --- advogado --- advokaat --- avukat --- advokát --- abogado del Estado --- attorney --- адвокатска дејност --- odvjetnička djelatnost --- адвокатура --- Anwalt --- barrister --- letrado --- advokacie --- адвокатска комора --- vandeadvokaat --- odvjetništvo --- nutar --- notary --- notar --- бележник --- notaras --- notariusz --- notario --- notár --- notário --- нотар --- javni bilježnik --- közjegyző --- noter --- notář --- notārs --- notaari --- notaris --- notaio --- Notar --- notarie --- συμβολαιογράφος --- нотариус --- нотарска комора --- tabelião --- notariāts --- zvērināts notārs --- нотарска заверка --- Notariāta likums --- Gerichtsvollzieher --- судски извршител --- komornik sądowy --- súdny úradník --- sodni izvršitelj --- судски извршитељ --- δικαστικός επιμελητής --- oficial de diligências --- kohtutäitur --- tiesu izpildītājs --- portărel --- ovršitelj --- antstolis --- báille --- përmbarues --- съдебен изпълнител --- gerechtsdeurwaarder --- agente judicial --- soudní úředník --- foged --- bírósági végrehajtó --- utmätningsman --- haastemies --- bailiff --- ufficiale giudiziario --- tiesu izpildītāju kantoris --- alguacil --- teismo antstolis --- tiesu izpildītāju departaments --- javni ovršitelj --- retsbetjent --- deurwaarder --- seirbheálaí eascaire --- sudski ovršitelj --- végrehajtó --- pangahoius --- Bankeinlage --- depozit bancar --- depożitu bankarju --- banki betét --- bankinsättning --- банков депозит --- depozitë bankare --- bankovni depozit --- depósito bancário --- pankkitalletus --- bankindskud --- bankdeposito --- bankas noguldījums --- τραπεζικές καταθέσεις --- банкарски депозит --- bančna vloga --- bankovní vklad --- depósito bancario --- deposito bancario --- banko indėlis --- depozyt bankowy --- bankový vklad --- bank deposit --- bankrekening --- banktillgodohavande --- talletustili --- vklad na požádání --- avoirs bancaires --- termiņnoguldījums --- bankovní depozita --- pastovusis indėlis --- vklad na požiadanie --- vkladový účet bez výpovednej lehoty --- betéti számla --- zichtdeposito --- dépôt à terme --- deposito vincolato --- deposit account --- indėlio sąskaita --- termínový vklad --- llogari me afat --- terminuotasis indėlis --- Sichteinlage --- sight deposit --- орочен депозит --- banktegoeden --- compte bancaire --- termínovaný vklad --- Depositen --- депозит по видување --- девизен депозит --- avistatalletus --- indėlis iki pareikalavimo --- määräaikaistalletus --- tähtajatu hoius --- depósito a prazo --- indlån uden opsigelse --- tähtajaline hoius --- fixed deposit --- hoiukonto --- termijndeposito --- lekötött betétek --- vkladový účet --- neterminuotasis indėlis --- отворен штеден влог --- depozit bancar la termen --- καταθέσεις όψεως --- demand deposit --- depósito a la vista --- cont bancar --- Bankdepositen --- llogari pa afat --- sredstva po viđenju --- depozitë me afat --- денарски депозит --- depósito a plazo --- time deposit --- καταθέσεις προθεσμίας --- käteistalletus --- vázaný vklad --- llogari bankare --- avistamedel --- deposito libero --- indlån med opsigelse --- noguldījums uz procentiem --- conta bancária --- nõudmiseni hoius --- dépôt à vue --- vklad s výpovednou lehotou --- látra szóló betétek --- vremenski depozit --- штеден влог --- fast inlåning --- Termineinlage --- hoiuarve --- štedni ulog --- deposito a vista --- depozitë pa afat --- bankkonto --- depozit bancar la vedere --- bankindlån --- nõudehoius --- kiinteä talletus --- beztermiņa noguldījums --- fiksni depozit --- rachunek --- conta --- cont --- рачун --- conto --- Konto --- račun --- сметка --- konts --- cuenta --- účet --- räkenskaper --- llogari --- raamatupidamiskonto --- rekening --- account --- kont --- regnskab --- tili --- sąskaita --- számla --- λογαριασμός --- фактура --- rahoitustili --- conta financeira --- finanšu konts --- жиро-сметка --- konto --- pénzügyi számla --- λογαριασμός παραγωγής --- конто --- finansinė sąskaita --- financial account --- kapitaalrekening --- compte financier --- Herstellkonto --- conta de produção --- compte de production --- kont finanzjarju --- cuenta de producción --- finanční účet --- finantskonto --- трезорска сметка --- tillverkningskonto --- finansiel konto --- книговодствена сметка --- financiële rekening --- финансова сметка --- οικονομικός λογαριασμός --- conto finanziario --- finansregnskab --- λογαριασμός χρηματοπιστωτικών συναλλαγών --- трансакциска сметка --- produktionsregnskab --- finančný účet --- productierekening --- cont financiar --- χρηματοπιστωτικός λογαριασμός --- завршна сметка --- cuenta financiera --- тековна сметка --- produktionskonto --- finančni račun --- Fabrikationskonto --- finansräkning --- conto di produzione --- Finanzkonto --- BPB1506 --- Bénévolat --- volonterstvo --- frivilligarbete --- vabatahtlik töö --- önkéntes munka --- obair dheonach --- prostovoljno delo --- działalność charytatywna --- frivilligt arbejde --- voluntariado social --- ehrenamtliche Tätigkeit --- волонтерство --- brīvprātīgs darbs --- xogħol volontarju --- доброволен труд --- εθελοντική προσφορά κοινωνικής εργασίας --- dobrovoľná práca --- savanoriškas darbas --- solidariedade social --- voluntary work --- vrijwilligerswerk --- punë vullnetare --- dobročinná práce --- volontariato --- добровољни рад --- muncă voluntară --- vapaaehtoistyö --- volontariat --- volontario sociale --- charitable work --- charitatívna práca --- dobrovoljni rad --- hyväntekeväisyystoiminta --- heategevustöö --- voluntariado --- beneficenza --- karitatív munka --- oibriú go deonach --- vepër bamirësie --- volonterski rad --- добротворна работа --- muncă în scop caritabil --- dobročinná činnost --- volontärarbete --- charitativní činnost --- labdaringas darbas --- доброволна работа --- dalje e parakohshme në pension --- førtidspensionering --- πρόωρη συνταξιοδότηση --- превремено пензионисање --- reforma antecipada --- előnyugdíjazás --- предвремено пензионирање --- predčasný odchod do dôchodku --- pirmstermiņa pensionēšanās --- rtirar bikri --- vorgezogener Ruhestand --- pensionare anticipată --- predčasna upokojitev --- emerytura wcześniejsza --- předčasný důchod --- ennetähtaegselt pensionile jäämine --- pensionamento anticipato --- förtidspensionering --- early retirement --- paankstintas išėjimas į pensiją --- prijevremeno umirovljenje --- jubilación anticipada --- vervroegd pensioen --- varhaiseläke --- предсрочно пенсиониране --- доброволно пензионирање --- reforma progressiva --- εθελουσία έξοδος --- předčasný odchod do důchodu --- pension gradual --- право на инвалидска пензија --- předčasný odchod z aktivního života --- cessation anticipée d'activité --- vorzeitige Versetzung in den Ruhestand --- schrittweiser Eintritt in den Ruhestand --- gradual retirement --- järkjärguline pensionile jäämine --- korengedményes nyugdíjazás --- pension vullnetar --- προσυνταξιοδότηση --- ελαστικό όριο συνταξιοδότησης --- jubilación flexible --- pension i parakohshëm --- geleidelijke uittreding --- gradvis pensionering --- savanoriškas išėjimas į pensiją --- pré-reforma --- eelpension --- priekšlaicīga pensionēšanās --- préretraite --- рано пензионирање --- vîrstă de pensionare corelată --- asteittainen eläkkeelle jääminen --- flexibele pensionering --- pensionamento progressivo --- voluntary retirement --- reforma voluntária --- pre-retirement --- vorgezogenes Altersgeld --- pensionare la cerere --- predčasný dôchodok --- předsunutý důchodový věk --- lankstus išėjimo į pensiją amžius --- brīvprātīga pensionēšanās --- jubilación progresiva --- korai nyugdíjba vonulás --- flexible retirement age --- vorzeitige Pensionierung --- dobrovolný odchod do důchodu --- vapaaehtoinen eläkkeelle jääminen --- retraite flexible --- paindlik pensioniiga --- progressive Pensionierung --- dobrovoľný odchod do dôchodku --- Frührente --- εθελουσία αποχώρηση --- reforma flexível --- förtidspension --- freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben --- mosha fleksibël e daljes në pension --- postupný odchod do dôchodku --- joustava eläkeikä --- pensionare graduală --- ennenaikainen eläke --- prijevremena mirovina --- pensionamento flessibile --- elastīgs pensionēšanās vecums --- prepensionamento --- postupno umirovljenje --- pensionamento volontario --- frivillig pensionering --- pakāpeniska pensionēšanās --- Vorruhestand --- flexible Altersgrenze --- laipsniškas išėjimas į pensiją --- uittreden uit het beroepsleven --- előnyugdíj --- pružný dôchodkový vek --- flexibel pensionsålder --- retraite progressive --- μειωμένη σύνταξη --- vabatahtlik pensionile jäämine --- retraite volontaire --- jubilación voluntaria --- förtida upphörande med arbete --- fleksibel pensionering --- brugpensioen --- persoon met vervroegd pensioen --- taxxa fuq il-valur miżjud --- ДДВ --- MwSt. --- PVM --- ALV --- DPH --- moms --- ДДС --- PDV --- hozzáadottérték-adó --- käibemaks --- VAT --- Cáin Bhreisluacha --- daň z přidané hodnoty --- TVSH --- DDV --- ПДВ --- IVA --- ΦΠΑ --- PVN --- Umsatzsteuer --- impuesto sobre el volumen de negocios --- daň z pridanej hodnoty --- pievienotās vērtības nodoklis --- belasting op de toegevoegde waarde --- alv. --- tatim mbi vlerën e shtuar --- omsætningsafgift --- omzetbelasting --- imposto sobre o valor acrescentado --- apyvartos mokestis --- taxă pe valoarea adăugată --- данък върху добавената стойност --- turnover tax --- héa --- taxe sur le chiffre d'affaires --- apgrozījuma nodoklis --- obratová daň --- Φόρος Κύκλου Εργασιών --- tatim mbi xhiron --- kumuleeruv käibemaks --- Mehrwertsteuer --- lisandväärtusmaks --- liikevaihtovero --- данок на додадена вредност --- davek na dodano vrednost --- daň z obratu --- porez na dodanu vrijednost --- mervärdesskatt --- merværdiafgift --- taxe sur la valeur ajoutée --- pridėtinės vertės mokestis --- порез на додату вредност --- imposta sulla cifra d'affari --- arvonlisävero --- value added tax --- áfa --- általános forgalmi adó --- impuesto sobre el valor añadido --- impuesto sobre el tráfico de empresas --- CBL --- φόρος προστιθέμενης αξίας --- imposta sul valore aggiunto --- omsättningsskatt --- podatek od wartości dodanej --- недвижен имот --- fast egendom --- nemovitý majetek --- propiedad inmobiliaria --- ingatlantulajdon --- proprjetà immobbli --- kinnisvara --- непокретна имовина --- недвижимо имущество --- nepremično premoženje --- kiinteä omaisuus --- nehnuteľný majetok --- proprietà immobiliare --- nekretnina --- fast ejendom --- ακίνητη περιουσία --- proprietate imobiliară --- Eigentum an unbeweglichen Sachen --- real property --- pronë e paluajtshme --- nekustamais īpašums --- nekilnojamasis turtas --- onroerend eigendom --- propriedade imobiliária --- własność nieruchoma --- kinnisasi --- onroerende zaken --- retsregler om fast ejendom --- diritto immobiliare --- bene immobile --- patrimonio immobiliare --- bem imobiliário --- Liegenschaftsrecht --- kiinteistö --- bien raíz --- bien immeuble --- недвижност --- nekustama lieta --- nepokretna imovina --- droit immobilier --- bien immobilier --- reality --- δικαίωμα επί ακινήτου --- onroerend goed --- имотно право --- kinnisvaraõigus --- Liegenschaft --- real estate --- immovable property --- ligj i pronës së paluajtshme --- земјишна книга --- unbewegliches Vermögen --- bien inmueble --- Grundstück --- právo k nemovitostem --- unbewegliches Gut --- dreptul proprietății imobiliare --- Derecho inmobiliario --- nehnuteľnosť --- onroerende goederen --- bem imóvel --- law of real property --- ακίνητο --- pozemkové vlastnictví --- vlasništvo nad nekretninom --- nekustama manta --- direito imobiliário --- onroerendgoedrecht --- ingatlan tulajdonjoga --- ingatlanon fennálló dologi jog --- urørligt gods --- zákon o nehnuteľnostiach --- kinnisomand --- ακίνητη ιδιοκτησία --- kiinteistöoikeus --- nekilnojamojo turto teisė --- Immobilien --- ingatlan --- inmueble --- Derecho inmobiliario registral --- Ethik --- ethics --- etyka --- ética --- etikë --- etica --- ētika --- етика --- etika --- etică --- moral --- ηθική δεοντολογία --- eetika --- ethiek --- etik --- etiikka --- moralės mokslas --- dorovės mokslas --- veda o morálke --- moral science --- mravnost --- morale --- Moral --- morálka --- moraal --- erkölcsfilozófia --- moraali --- ethica --- morāles mācība --- filosofía moral --- erkölcstan --- morală --- shkencë morale --- dorotyra --- ηθική --- zedenleer --- Témoignage --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- pronájem --- μισθωτήριο --- najem --- huurovereenkomst --- lease --- üürileping --- prenájom --- закуп --- nuomos sutartis --- qira --- umowa najmu --- lokazzjoni --- bérleti szerződés --- наем --- contratto di locazione --- lejekontrakt --- noma --- hyreskontrakt --- contrato de arrendamento --- vuokrasopimus --- zakup --- Mietvertrag --- contract de închiriere --- contrato de alquiler --- contrato de arrendamiento --- lakásbérleti szerződés --- contratto d'affitto --- hyresavtal --- huurcontract --- ενοικιαστήριο --- bail à loyer --- одговорност --- отговорност --- atsakomybė --- përgjegjësi --- responsabilità --- vastutus --- obbligazzjoni --- odpovědnost --- felelősség --- responsabilidade --- responsabilidad --- atbildība --- responsabilitate juridică --- zodpovednosť --- vastuu --- odgovornost --- ansvar --- Haftung --- odpowiedzialność --- liability --- aansprakelijkheid --- ευθύνη --- kolektívna zodpovednosť --- συλλογική ευθύνη --- juridiskt ansvar --- Gesamthaftung --- përgjegjësi ligjore --- kolektyvinė atsakomybė --- syyntakeisuus --- õiguslik vastutus --- Gemeinschaftshaftung --- právna zodpovednosť --- pienākums --- oikeudellinen vastuunalaisuus --- saistības --- lovbestemt ansvar --- responsabilidade legal --- kopīga atbildība --- kollektiivinen vastuu --- Solidarhaftung --- jogi kötelezettség --- juridische aansprakelijkheid --- kolektivna odgovornost --- responsabilité légale --- legal liability --- kollektív felelősség --- teisinė atsakomybė --- responsabilità legale --- collegiale aansprakelijkheid --- responsabilidad legal --- pravna odgovornost --- collective liability --- responsabilidade colegial --- ευθύνη εκ του νόμου --- juridiska atbildība --- wettelijke aansprakelijkheid --- законска одговорност --- responsabilidade coletiva --- правна одговорност --- колективна одговорност --- kollektív kötelezettség --- legal responsibility --- responsabilité juridique --- egyetemleges felelősség --- vastutusvõimelisus --- objektív felelősség --- egyetemleges kártérítési felelősség --- ansvar enligt lag --- gesetzliche Haftung --- përgjegjësi kolektive --- kollektiivne vastutus --- responsabilidad jurídica --- zakonska odgovornost --- ευθύνη έναντι τρίτων --- responsabilidad colegiada --- responsabilidade jurídica --- zodpovědnost --- gesamtschuldnerische Haftung --- jogi felelősség --- δικαιοπρακτική ευθύνη --- responsabilité collégiale --- responsabilitate colectivă --- kollegialt ansvar --- juridisk ansvar --- responsabilità giuridica --- právní odpovědnost --- solidārā atbildība --- erstatningsansvar --- responsabilità collegiale --- gemensamt ansvar --- kreditforsikring --- Kreditversicherung --- kredito draudimas --- кредитно осигурување --- osiguranje kredita --- árachas creidmheasa --- ubezpieczenie kredytu --- kreditförsäkring --- осигурање кредита --- asigurare de credit --- seguro de crédito --- assigurazzjoni ta’ kreditu --- úvěrové pojištění --- kredietverzekering --- assicurazione crediti --- sigurim i kredisë --- kredītu apdrošināšana --- ασφάλιση πιστώσεων --- kreditno zavarovanje --- poistenie úverov --- кредитна застраховка --- krediidikindlustus --- credit insurance --- hitelbiztosítás --- luottovakuutus --- kreditų draudimas --- πιστασφάλιση --- assicurazione contro i rischi di credito --- paskolų draudimas --- assicurazione sul credito --- Fiscalité --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- Steuerwesen --- fiscaliteit --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- diritto successorio --- derecho sucesorio --- pärimisõigus --- perintöoikeus --- dedno pravo --- prawo spadkowe --- ligji i trashëgimisë --- paveldėjimo teisė --- наследно право --- öröklési jog --- lagstiftning om arvsrätt --- dlí an chomharbais --- direito sucessório --- arveret --- law of succession --- nasljedno pravo --- dedičské právo --- наследствено право --- mantojuma tiesības --- κληρονομικό δικαίωμα --- liġi tas-suċċessjoni --- dreptul succesiunilor --- dědické právo --- erfrecht --- Erbrecht --- pravo nasljeđivanja --- Закон за наследување --- тестаментално наследување --- dědění ze zákona --- įpėdinystės teisė --- граѓанско применето право --- законско наследување --- sukcese --- dědění ze závěti --- lahja --- дар --- darilo --- gåva --- dovanojimas --- kinge --- дарение --- gave --- κληροδότημα --- dāvinājums --- schenking --- donación --- dhurim --- donazione --- dar --- donație drept civil --- поклон --- darowizna --- għotja --- doação --- Schenkung --- ajándék --- gift --- legāts --- legacy --- legs --- lascito --- ajándékozás --- legaat --- donation --- legado --- testamentarisk gåva --- legato --- легат --- hagyomány --- jälkisäädöslahjoitus --- venovanie --- legat --- moștenire --- halál esetére szóló ajándékozás --- annak --- Legat --- sociedad --- organisatsioon --- társaság --- organizácia --- εταιρεία --- организация --- įmonė --- organizații --- selskab --- organizatë --- sammanslutning --- organizācija --- gospodarska družba --- organizzazzjoni --- organizace --- sociedade --- vennootschap --- yhtiö --- претпријатие --- organisation --- impresa --- spółka --- Gesellschaft --- привредно друштво --- društvo (trgovačko) --- καταστατικό της εταιρείας --- társaság alapszabálya --- organization --- statuten van de vennootschap --- gazdasági társaság --- personalitatea juridică a societății comerciale --- társasági alapító okirat --- társasági szerződés --- νομικό καθεστώς εταιρείας --- forma jurídica de sociedade --- trgovačko društvo --- társaság alapító okirata --- juridische vorm van de vennootschap --- società --- organizacija --- právní postavení společnosti --- forma jurídica de la sociedad --- bolags juridiska status --- statut juridique de société --- statuto della società --- juridisk selskabsform --- yrityksen oikeudellinen muoto --- juridisch statuut van de vennootschap --- társasági alapszabály --- Rechtsform einer Gesellschaft --- estatuto jurídico de sociedade --- estatuto de la sociedad --- bedrijfsvorm --- association --- organizācijas juridiskais statuss --- įmonių teisinis statusas --- statusi ligjor i një sipërmarrjeje --- právne postavenie podniku --- organizacijų teisinis statusas --- právní statut společnosti --- legal status of an undertaking --- estatuto da sociedade --- Gesellschaftssatzung --- statuto giuridico di società --- forme juridique de société --- företagsform --- правна форма на трговски друштва --- társaság jogi formája --- форма на трговско друштво определена со закон --- νομική μορφή εταιρείας --- forma giuridica di società --- ettevõtte õiguslik seisund --- selskabs status --- estatuto jurídico de la sociedad --- uzņēmuma juridiskais statuss --- selskabs juridiske status --- makléř --- pośrednik --- maakler --- broker --- corretor --- robni posrednik --- берзански посредник --- komisioner --- välittäjä --- corredor de comercio --- εμπορομεσίτης --- mäklare --- mægler --- alkusz --- borzni posrednik --- Warenmakler --- брокер --- makelaar --- brokeris --- sensale --- sensar --- mākleris --- agent --- agente mediador de comercio --- агент --- robni broker --- dohodce --- zprostředkovatel obchodu --- drepturi sociale --- soziale Rechte --- të drejta sociale --- социјална права --- социални права --- sociale rechten --- sociala rättigheter --- sosiaaliset oikeudet --- diritti sociali --- sotsiaalsed õigused --- derechos sociales --- prawa socjalne --- cearta sóisialta --- direitos sociais --- sociálne práva --- socialne pravice --- socijalna prava --- drittijiet soċjali --- sociale rettigheder --- socialinės teisės --- социјални права --- κοινωνικά δικαιώματα --- sociālās tiesības --- social rights --- sociální práva --- szociális jogok --- socijalne slobode --- libertà sociale --- социална свобода --- libertate socială --- social frihedsrettighed --- të drejta ekonomike dhe shoqërore --- drepturi economice și sociale --- ekonominės ir socialinės teisės --- droits sociaux fondamentaux --- sosiaaliset vapaudet --- diritti economici e sociali --- wirtschaftliche Grundrechte --- libertà soċjali --- prawa gospodarcze i społeczne --- social frihet --- prawa społeczne --- liberté sociale --- socialinė laisvė --- ekonomická a sociální práva --- szociális szabadság --- икономически и социални права --- економско-социјални права --- κοινωνική ελευθερία --- derechos económicos y sociales --- sotsiaalne vabadus --- soziale Freiheit --- sociālās pamattiesības --- социјална слобода --- ekonomiska och sociala rättigheter --- economische en sociale rechten --- taloudelliset ja sosiaaliset oikeudet --- економска и социјална права --- soziale Grundrechte --- družbena svoboda --- droits économiques et sociaux --- sociální svoboda --- direitos económicos e sociais --- libertad social --- economic and social rights --- οικονομικά και κοινωνικά δικαιώματα --- економско социјални права --- social freedom --- majanduslikud ja sotsiaalsed õigused --- gazdasági és szociális jogok --- sociální spravedlnost --- sociālā brīvība --- wolność społeczna --- hospodárske a sociálne práva --- ekonomske in socialne pravice --- sociale vrijheden --- wirtschaftliche und soziale Rechte --- здравствени и социјални права --- liberdade social --- sociálna sloboda --- sociālās un ekonomiskās tiesības --- økonomiske og sociale rettigheder --- nezmožnost za delo --- työkyvyttömyys --- Arbeitsunfähigkeit --- keresőképtelenség --- incapacidad laboral --- töövõimetus --- nedarbingumas --- arbetsoförmåga --- niezdolność do pracy --- incapacitate de muncă --- неспособност за рад --- darba invaliditāte --- inkapaċità għax-xogħol --- arbeidsongeschiktheid --- неспособност за работа --- inabilità al lavoro --- incapacidade para o trabalho --- incapacity for work --- nesposobnost za rad --- негодност за работа --- pracovní nezpůsobilost --- ανικανότητα προς εργασία --- uarbejdsdygtighed --- paaftësi për punë --- pracovná nespôsobilosť --- darba nespēja --- invaliditate --- netinkamumas darbui --- certificato di incapacità al lavoro --- munkaképtelenség --- darbam nepiemērots --- zdravotné postihnutie z práce --- työhön kykenemätön --- inapt de muncă --- profesinis nedarbingumas --- i papërshtatshëm për punë --- pamundësia në punë --- occupational disablement --- pracovná neschopnosť --- grado di inabilità al lavoro --- töövõimetu --- pracovní neschopnost --- инвалидитет --- unfit for work --- riconoscimento dell'inabilità al lavoro --- radna nesposobnost --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- vergoeding --- hüvitamine --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- compensație --- zadostiučinění --- vederlag --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- risarcimento --- compenso --- odšteta --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- χρηματική ικανοποίηση --- компензација --- odškodné --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- pirmstiesas apcietinājums --- Untersuchungshaft --- rannsakningshäkte --- vazba --- tutkintavankeus --- varetægtsarrest --- väzba pred začatím procesu --- ndalim përpara gjykimit --- eelvangistus --- areszt tymczasowy --- voorlopige hechtenis --- detention before trial --- задържане преди съдебен процес --- detenzione preventiva --- előzetes letartóztatás --- detenção provisória --- pritvor --- kardomasis sulaikymas --- pripor --- προσωρινή κράτηση --- притвор --- detenție preventivă --- reclusión provisional --- краткотраен притвор --- привремен притвор --- домашен притвор --- мерка притвор --- carcerazione preventiva --- истражен притвор --- vizsgálati fogság --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- kontrakt --- umowa cywilna --- pogodba --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- contract --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- komerční firma --- sociedade comercial --- trgovinska družba --- sociedad mercantil --- società commerciale --- ditta rregolata mid-dritt kummerċjali --- kereskedelmi társaság --- firm governed by commercial law --- komercinė bendrovė --- društvo na koje se primjenjuje trgovačko pravo --- търговско дружество --- handelsretligt selskab --- uzņēmums, kurš darbojas saskaņā ar komerclikumu --- handelsrättslig association --- spółka handlowa --- εμπορική εταιρεία --- firma upravovaná komerčným právom --- societate comercială --- трговско друштво --- друштво на које се примењује трговинско право --- äriõiguslik äriühing --- Handelsgesellschaft --- handelsmaatschappij --- kaupallinen yhtiö --- firmë e rregulluar nga e drejta tregtare --- firma podle obchodního zákoníku --- erhvervsdrivende selskab --- komerčná firma --- komerclikuma darbības uzņēmums --- kaubanduslik äriühing --- firma vytvořená podle obchodního práva --- firma, na niž se vztahuje obchodní zákoník --- komercijalno poduzeće --- firmă comercială --- firmë tregtare --- komercinė firma --- commercial firm --- prawo handlowe --- kauppaoikeus --- commercial law --- drept comercial --- diritto commerciale --- obchodní právo --- kereskedelmi jog --- obchodné právo --- dritt kummerċjali --- трговско право --- handelsrecht --- direito comercial --- äriõigus --- komercinė teisė --- търговско право --- e drejta tregtare --- komerctiesības --- Derecho mercantil --- трговинско право --- trgovačko pravo --- handelsret --- handelsrätt --- εμπορικό δίκαιο --- trgovinsko pravo --- комерцијално право --- kauppalainsäädäntö --- legjislacion tregtar --- стопанско право --- kereskedelmi törvénykönyv --- Handelsgesetzgebung --- handelswetgeving --- Derecho comercial --- legislación comercial --- legislazione commerciale --- legislação comercial --- législation commerciale --- trgovinsko zakonodavstvo --- Handelsgesetzbuch --- affärsrätt --- prekybos teisė --- kaubandusõigus --- obchodná legislatíva --- legislație comercială --- äriseadusandlus --- komercdarbības likumdošana --- εμπορική νομοθεσία --- commercial legislation --- prekybos įstatymai --- obchodní legislativa --- handelslovgivning --- overtagelsestilbud --- takeover bid --- overnamebod --- offerta pubblica di acquisto --- uzņēmuma pārņemšanas izsole --- ofertë blerjeje --- nyilvános vételi ajánlat --- ponudba za prevzem --- öffentliches Übernahmeangebot --- nabídka na převzetí firmy --- ponuka na prebratie firmy --- јавна понуда за преузимање предузећа --- ponuda za preuzimanje (poduzeća) --- oferta pública de adquisición --- публична оферта за вливане --- publiczna oferta przejęcia --- δημόσια προσφορά εξαγοράς μετοχών --- uppköpsbud --- julkinen ostotarjous --- oferta pública de aquisição --- ofertă publică de preluare a unei companii --- offerta ta’ akkwiżizzjoni maġġoritarja --- ülevõtmispakkumine --- понуда за преземање претпријатие --- įmonės perėmimo pasiūlymas --- javna ponuda za preuzimanje poduzeća --- offerta pubblica di scambio --- OPE --- siūlymas pirkti akcijas --- overtagelsesforsøg --- преземање претпријатие --- ΔΠΕ --- osakkeiden vaihtotarjous --- siūlymas pirkti kontrolinį paketą --- OPA --- proposta pública de troca --- ΔΠΑ --- Übernahmeangebot --- јавна понуда за откуп --- aktsiate asendamispakkumine --- δημόσια προσφορά ανταλλαγής μετοχών --- offer to exchange shares --- ponuka na výmenu akcií --- öffentliches Umtauschangebot --- akciju maiņas piedāvājums --- offentligt bytesanbud --- offerta pubblica di acquisizione --- oferta pública de intercambio --- oferta pública de compra --- részvényfelvásárlási ajánlat --- ofertë për të shkëmbyer aksione --- offre publique d'échange --- BPB1405 --- Franchisage --- saincheadú --- франшизинг --- toimilupa --- franchise --- franchising --- δικαιόχρηση --- franquicia comercial --- franšizing --- franshizë --- франчайзинг --- Franchising --- frankiġja --- franciză --- франшиза --- franšizės paslaugos --- frantsiis --- komercpilnvarošana --- franchising-aftale --- Franchise-Vertrag --- franchising-salg --- contract de franciză --- продажба на франшиза --- išimtinė sutartis --- contratto di franchising --- prodaja franšize --- договор за франшиза --- franchise contract --- frantsiisileping --- Franchise-Vertrieb --- franšizni ugovor --- franšīzes līgums --- dohoda o franšíze --- frančizės sutartis --- affiliazione commerciale --- licença --- franchise-megállapodás --- franchisingavtal --- franchising-contract --- contrato de franquicia --- venda em franquia --- vendita in franchising --- Franchise --- franquia --- franquicia --- contrato de franchising --- kontratë franshize --- franchigia --- contrat de franchisage --- franchise-szerződés --- franšizingová smlouva --- φραντσάιζινγκ --- εργατικό δίκαιο --- Arbeitsrecht --- munkajog --- radno pravo --- arbejdsret --- prawo pracy --- pracovní právo --- трудово право --- радно право --- labour law --- työoikeus --- dlí an tsaothair --- direito do trabalho --- Derecho del trabajo --- arbeidsrecht --- diritto del lavoro --- darbo teisė --- arbetsrätt --- delovno pravo --- liġi tax-xogħol --- e drejta e punës --- tööõigus --- darba tiesības --- pracovné právo --- dreptul muncii --- arbetslagstiftning --- employment law --- засновање работен однос --- disciplina giuridica del lavoro --- droits du travailleur --- трудово законодавство --- εργατική νομοθεσία --- statuto dei lavoratori --- legislazione del lavoro --- munkavállalók joga --- munkaügyi jogszabályok --- tutela dei lavoratori --- pracovní legislativa --- nodarbināto tiesības --- kolektivní pracovní právo --- direitos do trabalhador --- legislación laboral --- radno zakonodavstvo --- δικαιώματα των εργαζομένων --- työlainsäädäntö --- arbetstagarens rättigheter --- të drejtat e punonjësve --- diritti del lavoratore --- legislação do trabalho --- darbo įstatymai --- Derecho laboral --- estatuto de los trabajadores --- derechos del trabajador --- individuální pracovní právo --- tööseadusandlus --- legislación del trabajo --- darbininkų teisės --- drepturile salariaților --- darbinieka tiesības --- norme sul lavoro --- zákon o zaměstnanosti --- työntekijän oikeudet --- labour legislation --- darba tiesību akti --- workers' rights --- pracovnoprávna legislatíva --- arbejdstageres rettigheder --- práva pracujúcich --- legislația muncii --- munkaügyi jogalkotás --- Recht der Berufsausübung --- rechten van de arbeider --- pracovní zákon --- darba likumdošana --- arbejdslovgivning --- législation du travail --- arbeidswetgeving --- radnička prava --- töötaja õigused --- e drejta e punësimit --- права од работен однос --- laisvė dirbti --- legjislacion i punës --- Recht des Arbeitnehmers --- Arbeitsgesetzgebung --- despido --- απόλυση --- dismissal --- Entlassung --- afskedigelse --- despedimento --- uppsägning --- irtisanominen --- shkarkim --- tkeċċija --- zwolnienie z pracy --- ontslag --- propuštění --- уволнение --- elbocsátás --- atleidimas --- отпуштање --- отказ --- otkaz --- prepustenie --- atlaišana --- töölt vabastamine --- licenziamento --- odpust --- concediere --- Kündigung durch den Arbeitgeber --- firing --- entledigande --- výpověď --- разрешување од служба --- munkáltatói felmondás --- výpoveď --- felmentés --- tijdelijk buiten dienst --- fyring --- sospensione dal lavoro --- erottaminen --- pushim nga puna --- Freisetzung --- vallandamine --- munkaviszony megszüntetése a munkáltató által --- mise à pied --- disponibilizare --- atlaišana no darba --- rendkívüli felmondás --- atleidimas iš darbo --- odvolání z funkce --- Suspendierung des Arbeitsvertrages --- szolgáltatásnyújtási koncesszió --- concessão de serviços --- service concession --- koncession på tjenesteydelser --- pakalpojumu koncesija --- oprávnění k výkonu služby --- concesionarea serviciilor --- palveluhankintoja koskeva käyttöoikeussopimus --- παραχώρηση υπηρεσιών --- concesión de servicios --- koncesja na usługi --- concessieovereenkomsten voor dienstverlening --- koncesija --- концесија за обављање услуга --- teenuse kontsessioonileping --- concessione di servizi --- koncession på tjänster --- Dienstleistungskonzession --- koncesion i shërbimit --- paslaugos koncesija --- koncesia na služby --- konċessjoni tas-servizz --- концесија на услуги --- koncesija za opravljanje storitev --- концесия на услуги --- koncesszió --- концесија за вршење услуги --- överlåtelse av tjänster --- koncese k poskytování služby --- openbaar ministerie --- ministério público --- pubblico ministero --- državno tožilstvo --- prokuratūra --- syyttäjäviranomainen --- εισαγγελική αρχή --- прокуратура --- Ministerul Public --- јавно обвинителство --- státní zástupce --- åklagarmyndighet --- dipartiment tal-prosekutur pubbliku --- úrad štátneho zástupcu --- ügyészség --- anklagemyndighed --- prokuroria publike --- prokurator --- Staatsanwaltschaft --- prokuratuur --- javno tužiteljstvo --- public prosecutor's department --- ministerio fiscal --- јавно тужилаштво --- ministerio público fiscal --- državno odvjetništvo --- Основно јавно обвинителство за гонење на организиран криминал и корупција --- procura della Repubblica --- Staatsanwalt --- Crown Prosecution Service --- a vád képviselője --- ügyészi szervezet --- Parchet General --- főügyész --- prokuroras --- εισαγγελία --- úrad prokurátora --- parquet --- valtakunnansyyttäjän virasto --- államügyész --- Procuratură --- Shërbimi i Prokurorisë i Kurorës --- valstybinė prokuratūra --- riigiprokurör --- delegado do Procurador da República --- fiscal --- staande magistratuur --- prokuratura --- Úrad korunnej prokuratúry --- zyrë e prokurorit publik --- Karūnos prokuratūra --- εισαγγελέας --- magistratura inquirente --- parket --- ОЈО Основно јавно обвинителство --- åklagarkammare --- Fiscal General del Estado --- Riigiprokuratuur --- Procurador da República --- Вишо јавно обвинителство --- allmänna åklagarmyndigheten --- ügyész --- Anklagevertreter --- státní zastupitelství --- magistrature debout --- public prosecutor's office --- valtakunnansyyttäjä --- trafikbrott --- prometni prekršaj --- cestno-prometni prekršek --- eismo taisyklių pažeidimas --- infração ao código da estrada --- overtreding van het verkeersreglement --- саобраћајни прекршај --- satiksmes pārkāpums --- shkelje e rregullave të qarkullimit --- nuqqas ta' osservazzjoni tat-tabelli tat-traffiku --- dopravní přestupek --- infrazione al codice della strada --- wykroczenie drogowe --- нарушение на движението --- tieliikennerikkomukset --- liiklussüütegu --- infracción del Código de la Circulación --- infracțiuni rutiere --- сообраќаен прекршок --- overtrædelse af færdselsloven --- dopravný priestupok --- παράβαση κώδικα οδικής κυκλοφορίας --- traffic offence --- Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung --- közlekedési szabályok megsértése --- prometni prekršek --- παράβαση οδικών κανόνων --- shkelje e qarkullimit rrugor --- непочитување сообраќајни правила --- közúti közlekedési szabályok megsértése --- violazione del codice della strada --- tieliikennelain noudattamatta jättäminen --- kelių eismo taisyklių pažeidimas --- infracción del código de tráfico --- ceļu satiksmes pārkāpums --- liikluseeskirja rikkumine --- infração rodoviária --- færdselsforseelse --- vepër penale në drejtimin e mjetit --- road traffic offence --- braukšanas pārkāpums --- færdselslovovertrædelse --- infracção ao código da estrada --- driving offence --- saobraćajni prekršaj --- priestupok počas jazdy --- infrazione stradale --- vairuotojo nusižengimas --- járművezetési szabályok megsértése --- verkeersovertreding --- nuqqas ta' osservazzjoni tar-regolamenti tas-sewqan --- infracción de la ley de tráfico --- violação do código da estrada --- Nichteinhaltung der Straßenverkehrsordnung --- tieliikennerikkomus --- infraction routière --- Verkehrsdelikt --- violation du code de la route --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- kazensko pravo --- drept penal --- strafrecht --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- BPB1512. --- Immobilieneigentum --- Grundeigentum --- legislação --- Gesetzgebung --- achtú --- legislation --- legislación --- legjislacion --- seadusandlus --- teisėkūra --- legislazione --- νομοθεσία --- законодавство --- lainsäädäntö --- lovgivning --- leġiżlazzjoni --- законодателство --- törvényalkotás --- ustawodawstwo --- lagstiftning --- zakonodavstvo --- legislație --- legislativa --- legislatíva --- wetgeving --- zakonodaja --- likumdošana --- koncepcija --- právní normy --- aspetto giuridico --- законска одредба --- rättslig aspekt --- disposição legislativa --- zakonodavni akt --- dimensión jurídica --- legislative provision --- правна норма --- νομοθετική πράξη --- právní předpisy --- juridische aspecten --- lovbestemmelse --- programa --- teisės nuostata --- disposition législative --- dispozitë legjislative --- juridisk aspekt --- õiguslik aspekt --- likumi --- disposizione legislativa --- disposizione di legge --- legislatívny akt --- õigustloov akt --- atto legislativo --- legislatívne ustanovenie --- õigusakt --- aspeto jurídico --- rättsregler --- tiesību normas --- zakonska odredba --- правни прашања --- disposición legislativa --- legislative act --- seadusandlik akt --- νομική πλευρά --- wetgevende handeling --- juridisk dimension --- Gesetzesbestimmung --- Gesetzesvorschrift --- vertiente jurídica --- törvény rendelkezése --- teisės aktų leidimas --- säädös --- punto de vista jurídico --- teisinis aspektas --- zákonodárství --- lagbestämmelse --- tiesību aspekts --- jogalkotási aktus --- νομοθετική διάταξη --- rechtlicher Aspekt --- Gesetzgebungsakt --- teisės aktas --- törvényi rendelkezés --- akt legjislativ --- jogszabály --- säännös --- легислатива --- act legislativ --- wettelijke bepaling --- oikeudellinen näkökohta --- likumdošanas akti --- gesetzliche Vorschrift --- prevederi legislative --- правен акт --- ato legislativo --- jogszabályi rendelkezés --- lagstiftningshandling --- törvényhozás --- acte législatif --- tiesību akti --- gesetzliche Bestimmung --- consumer credit --- Verbraucherkredit --- spotřební úvěr --- patērētāja kredīts --- потребителски кредит --- kreditu għall-konsumatur --- kredyt konsumencki --- credito al consumo --- potrošački kredit --- потрошачки кредит --- καταναλωτική πίστη --- fogyasztói hitel --- kredi konsumatore --- потрошувачки кредит --- consumptief krediet --- kons
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|