Listing 1 - 10 of 23 << page
of 3
>>
Sort by

Book
La Belgique coupable : une réponse à M. le Professeur Waxweiler
Authors: ---
Year: 1915 Publisher: Berlin : Reimer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
La Belgique coupable : une réponse à M. le Professeur Waxweiler
Authors: ---
Year: 1915 Publisher: Berlin : Reimer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Voor de bijl. Schrijvers slaags met de buitenwereld. Polemische uitingen in poëzie en proza uit twee eeuwen
Authors: --- ---
Year: 1955 Publisher: Den Haag Antwerpen Daamen De Sikkel

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Apologeticae de aequiprobabilismo Alphonsiano historico-philosophicae dissertationis a r.p. J. de Caigny exaratae : Crisis juxta principia angelici doctoris instituta
Authors: ---
Year: 1897 Publisher: Friburgi Brisgoviae : Herder,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Over de kling. Schrijvers slaags met elkaar. Polemische uitingen in poëzie en proza uit twee eeuwen
Authors: ---
Year: 1956 Publisher: Den Haag Antwerpen B. Bakker-Daamen De Sikkel

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Vrouwen tot diaken gewijd : historische feiten en actueel debat
Authors: --- ---
ISBN: 9031724114 9789031724116 9076242763 9789076242767 Year: 2006 Publisher: Heeswijk Uitgeverij Abdij van Berne

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Landbouw, markt voor chemische wapenindustrie in vredestijd?
Authors: --- --- ---
ISBN: 9077022082 Year: 2002 Publisher: Antwerpen Pax Christi Vlaanderen

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Dissertation
Geert Van Istendael: 'Anders is niet beter' - traduction et commentaire
Authors: ---
Year: 2004 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: In deze scriptie werden veertien Nederlandstalige essays van Geert van Istendael in het Frans vertaald. De eigenlijke vertaling is voorafgegaan door een inleiding, waarin nader ingegaan wordt op het essay als genre. Na de vertaling volgt de commentaar: na de algemene vertaalmoeilijkheden worden de problemen behandeld die specifiek zijn voor de geselecteerde teksten. De bedoeling was daarbij steeds rekening te houden met het communicatieve karakter, en dus vooral met de functie van de tekst. Middelen of methode: Voor de vertaalmethode werd grotendeels gesteund op het interpretatieve model van Marianne Lederer. Hierbij komt het er vooral op aan de boodschap over te brengen, volgens de kernbegrippen begrijpen,'onttalen' en herformuleren. Er wordt in even grote mate aandacht besteed aan de stijl als aan de inhoud en equivalenties genieten de voorkeur op taalovereenkomsten. Resultaten: Een vergelijking tussen de oorspronkelijke tekst en de vertaling maakt het mogelijk de belangrijkste vertaalproblemen te isoleren. Het is duidelijk gebleken dat Geert van Istendael alle taalmiddelen inroept die hij binnen handbereik heeft en zo bijvoorbeeld standaardtaal met dialect combineert. Zijn talrijke culturele referenties en allusies op de actualiteit vergen het nodige opzoekingswerk. De auteur brengt telkens de boodschap met een knipoog naar de lezer over en het is dus erg belangrijk die ironie op een evenwaardige manier te reproduceren.


Article
Les missions catholiques au Congo belge : étude critique de leur action
Author:
Year: 1909 Publisher: Bruxelles : Hayez,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
In de ban van de kerk : machtsmisbruik en weerwoord
Authors: ---
ISBN: 9056171135 9789056171131 Year: 1997 Publisher: Leuven Van Halewyck

Listing 1 - 10 of 23 << page
of 3
>>
Sort by