Listing 1 - 10 of 46 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Duitse taal --- partikels --- oefeningen.
Choose an application
Engelse taal --- partikels. --- voorzetsels.
Choose an application
Choose an application
Duitse taal --- Partikels --- Oefeningen. --- Partikels. --- Didactics of German
Choose an application
Russian language --- -Slavic languages, Eastern --- Particles --- Russische taal --- partikels --- -Particles --- partikels. --- Slavic languages, Eastern
Choose an application
Doelstelling: Het doel van deze studie is om na te gaan welke betekenissen het woord 'wel' allemaal kan uitdrukken in het Nederlands, tot welke woordsoorten het behoort, en hoe het wordt vertaald in het Frans. Middelen of methode: Om tot een betrouwbaar resultaat te komen, werden er gespecialiseerde werken en artikels geraadpleegd. Eveneens werd er een corpus samengesteld, waarop de indeling is gebaseerd. Voor elke categorie van het woord 'wel' werd vervolgens onderzocht wat de verschillende vertaalmogelijkheden zijn. Resultaten: Uit het onderzoek blijkt dat de betekenis van 'wel' veel ruimer is dan in de woordenboeken wordt weergegeven. Het is onmogelijk om een enkele vertaling voor te stellen. De vertaling hangt immers af van de specifieke context of de interpretatie van de vertaler. Bovendien wordt het woord 'wel' vaak niet vertaald.
Nederlandse taal --- Vergelijkende en algemene grammatica --- Partikels --- Vertalingen naar het Frans. --- Partikels.
Choose an application
Spanish language --- Translation science --- Comparative linguistics --- German language --- Duitse taal --- Vergelijkende en algemene grammatica --- Grammar, Comparative --- Spanish. --- Particles. --- Translating into Spanish. --- English. --- Translating into German. --- partikels van modaliteit --- vertalingen naar het Spaans --- partikels --- vertalingen naar het Spaans. --- partikels. --- Partikels van modaliteit --- Vertalingen naar het Spaans. --- Partikels.
Choose an application
Spanish language --- Particles --- Spaanse taal --- partikels --- woordenboeken --- woordenboeken. --- Partikels --- Woordenboeken. --- Dictionaries. --- Adverbials --- Syntax. --- Castilian language --- Romance languages --- Spanish language - Particles - Dictionaries
Choose an application
Lexicology. Semantics --- Semantiek --- Partikels [Spraakkunst]. --- Duits. Semantiek. --- Duits. Partikels. --- Duits. Modaliteit. --- Signification --- Sémantique --- Particules [Grammaire]. --- Allemand [Langue]. Sémantique. --- Allemand [Langue]. Particules. --- Allemand [Langue]. Modalité. --- Betekenis.
Choose an application
Doelstelling: Onderzoek naar de toevoeging van partikels in de vertaling van dialogen uit het Spaans. Middelen of methode: Eerst werden de Nederlandse grammaticaregels over de partikels onderzocht. Daarna werden de passages onderzocht waarin partikels worden toegevoegd om de vertaling idiomatisch te maken. Daarna werden de grammaticaregels met de eigen bevindingen vergeleken. Resultaten: Het werd duidelijk dat de bestaande richtlijnen niet altijd voldoende waren om je als vertaler op te kunnen baseren. Veelal bestaan er gewoon geen regels.
Listing 1 - 10 of 46 | << page >> |
Sort by
|