Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
European Union --- European Union countries --- Politics and government --- BPB1003 --- Gouvernance --- Union européenne --- Marché intérieur --- Governance --- Europese unie --- Binnenlandse markt --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- domestic market --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- valdīšana --- vladanje --- διακυβέρνηση --- valdžia --- gobernanza --- správa věcí veřejných --- kormányzás --- владеење --- styrelseskick --- governance --- guvernare --- governanza --- държавно управление --- valitsemistava --- izvršavanje vlasti --- styreformer --- rządzenie --- výkon riadenia --- governação --- rialú --- qeverisje --- hallintotapa --- управљање --- modernes Regieren --- e-pārvaldība --- е-демократија --- e-governance --- styrelseformer --- добро владеење --- behoorlijk bestuur --- elektronikus kormányzás --- governanza elettronica --- qeverisje elektronike --- e-demokrácia --- styrelsesätt --- ηλεκτρονική διακυβέρνηση --- obnašanje vlasti --- političko upravljanje --- valitsemiskorraldus --- Regierungsstil --- E-Governance --- e-styreformer --- e-gobernanza --- e-gouvernance --- rialachas --- e-kormányzás --- elektroninė valdžia --- European Union. --- E.U. --- Politics and government. --- European Union countries - Politics and government --- Union européenne --- Marché intérieur
Choose an application
La crise environnementale n'échappe plus à personne. En l'espace de quatre décennies, l'Union européenne (UE) a largement contribué à l'essor du droit de l'environnement et à l'intégration de ces préoccupations dans les autres politiques publiques. Les droits nationaux sont désormais tributaires des choix normatifs retenus par l'UE. Aussi, depuis plusieurs années, les normes de produit, les objectifs de qualité écologique, les contraintes énergétiques sont-elles devenues une réalité tangible aussi bien pour les entreprises que pour les pouvoirs publics. Or, en raison du caractère évolutif des problèmes écologiques et de la prise en compte croissante de l'incertitude dans les processus décisionnels, ce droit ne cesse de se complexifier et de se ramifier en interagissant avec d'autres pans du droit de l'Union. A première vue, ce maquis réglementaire paraît impénétrable. Dans le dessein de faciliter la compréhension des principes et des notions fondamentales autour desquels s'articule cette discipline juridique, l'auteur procède, dans une première partie, à une analyse systématique et critique des obligations qui découlent du droit primaire de l'UE. Les rapports entre les dispositions consacrées à l'environnement et les autres articles des traités, notamment ceux relatifs au marché intérieur, à la santé, à la consommation et à l'agriculture, sont systématiquement mis en exergue. Les mécanismes institutionnels propres à cette politique sont également analysés. En raison des nombreuses réformes qui ont été menées à bien au cours de la législature précédente, le droit dérivé se trouve actuellement à un tournant de son existence. Une multitude d'instruments juridiques relevant des politiques agricole, de la pêche, des transports, de l'énergie, du marché intérieur, du commerce extérieur, intègrent depuis peu ces préoccupations environnementales nouvelles. La deuxième partie du commentaire offre aux lecteurs une radioscopie, au moyen de nombreux tableaux, des différents pans du droit dérivé. La lutte contre le réchauffement climatique, la politique des produits de même que l'étendue de la protection juridictionnelle font l'objet d'une analyse approfondie, intégrant les derniers développements normatifs et jurisprudentiels. Suite à cette présentation d'ensemble, les troisième et quatrième parties traitent de manière exhaustive des conflits qui opposent les mesures nationales de protection de l'environnement au droit du marché intérieur ainsi qu'au droit de la concurrence. La compatibilité des mesures restreignant les échanges commerciaux, le respect des régimes de notification technique, l'admissibilité des ententes, des positions dominantes, des services d'intérêt économique général de même que des aides d'Etat font l'objet d'un examen critique à l'aune de la jurisprudence et de la pratique de la Commission européenne. Sur ces différentes problématiques, le commentaire entend non seulement faire le point sur l'état du droit applicable, y compris l'apport de la jurisprudence, mais aussi proposer des pistes en vue de concilier les dimensions économique et environnementale. Ne s'adressant pas uniquement à des spécialistes, ce commentaire cherche à rendre accessible une matière touffue et évolutive à un large public de praticiens du droit.
Economic law --- Environmental law --- Environmental protection --- Commerce --- Environmental policy --- Environnement --- Environmental aspects --- Droit --- Protection --- Aspect de l'environnement --- Politique gouvernementale --- EEC / European Union - EU -Europese Unie - Union Européenne - UE --- 355 --- 334.154.1 --- Marché intérieur --- Union européenne --- Politique de l'environnement --- T10 - Série Mégret --- Milieu --- Verkeer van personen en goederen. vestiging van personen. Technische beperkingen. Vrijheid van beroep. Openbare markten. Europese eenheidsmarkt. --- Binnenlandse markt --- Europese unie --- Milieubeleid --- aplinkos politika --- vides politika --- milieubeleid --- Umweltpolitik --- keskkonnapoliitika --- política do ambiente --- екологична политика --- okoljska politika --- polityka ochrony środowiska --- politika ambjentali --- политика заштите животне средине --- politica mediului înconjurător --- politika životného prostredia --- környezetvédelmi politika --- miljöpolitik --- environmental policy --- politika okoliša --- politica ambientale --- política de medio ambiente --- politikë mjedisore --- miljøpolitik --- περιβαλλοντική πολιτική --- политика за животна средина --- ympäristöpolitiikka --- environmentální politika --- miljøstyring --- starostlivosť o životné prostredie --- gestion de l'environnement --- política medioambiental --- gestione dell'ambiente --- política ambiental --- ochrana a tvorba životního prostředí --- upravljanje okolišem --- politica dell'ambiente --- menaxhim mjedisor --- ympäristöjohtaminen --- vides apsaimniekošana --- környezetpolitika --- miljöförvaltning --- Umweltpflege --- διαχείριση του περιβάλλοντος --- gospodarenje okolišem --- managementul mediului --- környezetgazdálkodás --- a környezet gondozása --- politika ochrany životního prostředí --- keskkonnajuhtimine --- politika na ochranu životního prostředí --- péče o životní prostředí --- gestión del medio ambiente --- politica in materia di ambiente --- environmental management --- aplinkos valdymas --- Umweltschutzpolitik --- gestão do ambiente --- milieubeheer --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- domestic market --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- Verkeer van personen en goederen. vestiging van personen. Technische beperkingen. Vrijheid van beroep. Openbare markten. Europese eenheidsmarkt --- beartas comhshaoil --- Marché intérieur --- Union européenne --- Déchets --- Pollution --- Gestion des ressources en eau --- Nature --- Diversité biologique --- Climat --- Ozone --- Libre circulation des personnes --- Concurrence --- Relations entre États fédérés --- Abus de position dominante --- Subventions --- Pays de l'Union européenne --- Élimination --- Conservation des ressources
Choose an application
On a longtemps pu penser que la réalisation du marché intérieur n’aurait pas d’impact sur l’organisation administrative nationale. À partir des années 1990, toutefois, partant du constat que l’organisation administrative des États membres est susceptible de freiner la mise en place du marché intérieur, les institutions européennes ont posé plusieurs limites à l’autonomie des États membres dans ce domaine. Ce faisant, l’Union européenne s’est avancée en terrain politiquement et constitutionnellement sensible. Elle risque en effet de mettre en cause des traditions et des manières d’agir bien ancrées au niveau national. L’ouvrage se donne pour objet, d’une part, d’analyser trois cas dans lesquels les autorités européennes limitent l’autonomie d’organisation des États membres sur le plan administratif. Sont examinées l’application des obligations de mise en concurrence découlant des libertés de circulation et du droit des marchés publics et des concessions au sein des secteurs publics nationaux ; la mise en cause du statut juridique de certaines entreprises publiques par le droit européen des aides d’État ; et l’obligation des États membres de créer des autorités indépendantes pour la régulation de certains marchés libéralisés (communications électroniques et électricité). L’ouvrage évalue, d’autre part, la conformité de ces trois dispositifs aux dispositions des traités protectrices de l’autonomie et des spécificités nationales, en prenant en compte les difficultés que suscite la réception de ces trois dispositifs en Belgique, en France et au Royaume-Uni. La thèse défendue, à cet égard, est que les avancées étudiées du droit européen dans l’organisation administrative nationale, bien qu’admissibles dans leur principe, devraient être revues quant à leurs modalités pour être entièrement conformes aux traités.
European law --- Administrative law --- European Union --- United Kingdom --- France --- Belgium --- BPB1810 --- administratie --- europees gemeenschapsrecht --- Prestation de services --- Approvisionnement énergétique --- Marché intérieur --- Union européenne --- STRADALEX --- Administration publique --- Belgique --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- јавна администрација --- viešasis valdymas --- amministrazzjoni pubblika --- offentlig forvaltning --- pubblica amministrazione --- administración pública --- јавна управа --- overheidsadministratie --- public administration --- valsts pārvalde --- veřejná správa --- offentlig förvaltning --- administratë publike --- administrație publică --- javna uprava --- administracja publiczna --- държавна администрация --- öffentliche Verwaltung --- közigazgatás --- administração pública --- štátna správa --- δημόσια διοίκηση --- avalik haldus --- julkinen hallinto --- државна администрација --- valstybės valdymas --- hatóság --- P.A. --- státní správa --- viešasis administravimas --- general government --- Behörde --- riigihaldus --- органи на јавната администрација --- kormányhivatalok --- orgány státní správy --- државна управа --- qeveri e përgjithshme --- riiklikud haldusorganid --- teenuste pakkumine --- prestación de servicios --- świadczenie usług --- paslaugų teikimas --- обезбедување услуги --- ofertă de servicii --- пружање услуга --- poskytovanie služieb --- opravljanje storitev --- παροχή υπηρεσιών --- udførelse af tjenesteydelser --- ofrim i shërbimeve --- poskytování služeb --- szolgáltatásnyújtás --- Erbringung von Dienstleistungen --- pakalpojumu nodrošināšana --- prestazione di servizi --- provdiment ta’ servizzi --- dienstverrichting --- prestação de serviços --- pružanje usluga --- tillhandahållande av tjänster --- предоставяне на услуги --- palvelujen tarjoaminen --- provision of services --- давање услуги --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- domestic market --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- ενεργειακός ανεφοδιασμός --- energiahuolto --- energiförsörjning --- energievoorziening --- soláthar fuinnimh --- opskrba energijom --- furnizim me energji --- energy supply --- Energieversorgung --- abastecimiento energético --- energijos tiekimas --- енергийно снабдяване --- provvista tal-enerġija --- dodávka energie --- energiaellátás --- zásobování energií --- energoapgāde --- снабдување со енергија --- zaopatrzenie w energię --- oskrba z energijo --- energiaga varustamine --- aprovisionamento energético --- furnizarea de energie --- снабдевање енергијом --- energiforsyning --- approvvigionamento d'energia --- suministro energético --- aprovisionamiento energético --- rifornimento d'energia --- систем за енергетско снабдување --- abastecimento energético --- sistema di approvvigionamento di energia --- energetické zásobování --- dobava energije --- sicurezza di approvvigionamento di energia --- administration --- droit communautaire europeen --- E-books --- BPB9999. --- Droit européen et droit interne --- Droit administratif (droit européen) --- Marchés publics --- Droit administratif --- Concurrence --- Entreprises publiques --- Subventions --- Autorités administratives indépendantes. --- Droit européen. --- Droit --- Europe --- Intégration économique. --- Administrative agencies --- International and municipal law --- Droit international et droit interne --- Law and legislation --- riarachán poiblí --- seirbhísí a sholáthar --- Approvisionnement énergétique --- Marché intérieur --- Union européenne --- administration publique --- prestation de services --- Intégration économique --- Droit européen et droit interne --- Intégration économique --- Droit administratif (droit européen) --- Marchés publics --- Autorités administratives indépendantes. --- Droit européen. --- Intégration économique -- Europe
Choose an application
Le droit matériel de l'Union européenne comporte toutes les règles de droit issues de l'Union européenne qui prescrivent, interdisent ou autorisent un certain comportement dans le but de réaliser les objectifs des Traité sur l'Union européenne et Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. Parmi les multiples objectifs que posent ces Traités fondateurs, l'établissement d'un marché intérieur reste toujours l'un des plus importants. Afin de pouvoir comprendre aujourd'hui l'intégration économique européenne, il est donc nécessaire de retracer les fondements juridiques gouvernant l'établissement d'un tel marché et limitant le pouvoir réglementaire des Etats membres. Ce manuel éclairera les normes et principes de base structurant ainsi que les techniques juridiques employées par les institutions européennes afin de maintenir et promouvoir la réalisation et le fonctionnement d'un marché intérieur européen. Soucieux du profond impact du droit du marché intérieur sur le droit des Etats membres, le manuel a également pour objectif de montrer dans quelle mesure le droit du marché intérieur intervient ou peut intervenir dans des litiges nationaux et comment des argumentations fondées sur le droit du marché intérieur peuvent être invoquées dans des dossiers spécifiques. Par le biais de schémas récapitulatifs et des tableaux algorithmiques résumant le raisonnement juridique particulier soutenant ce domaine du droit européen, le manuel offrira un état-de-lieux de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne sur les libertés de circulation, des rapports entre cette jurisprudence et le droit dérivé européen, ainsi que des propositions faites pour améliorer le fonctionnement du marché intérieur.
union europeenne --- liberté de circulation --- marche interieur --- BPB1709 --- Union européenne --- Libre circulation des travailleurs --- Libre circulation des personnes --- Libre circulation des marchandises --- Libre circulation des capitaux --- Marché intérieur --- STRADALEX --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- domestic market --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- frie kapitalbevægelser --- tőke szabad áramlása --- szabad tőkemozgás --- szabad tőkeáramlás --- ελεύθερη διακίνηση κεφαλαίων --- kapitalens frie bevægelighed --- kapitalets rörlighet --- liberalizzazione dei movimenti di capitali --- mercato comune dei capitali --- prosti pretok kapitala --- moviment liberu tal-kapital --- ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων --- свободно движение на капитал --- слобода кретања капитала --- slobodno kretanje kapitala --- kapitali vaba liikumine --- lëvizja e lirë e kapitalit --- tőke szabad mozgása --- livre circulação de capitais --- pääomien vapaa liikkuvuus --- fri kapitalbevægelighed --- libera circulație a capitalului --- swobodny przepływ kapitału --- volný pohyb kapitálu --- vrij verkeer van kapitaal --- fri rörlighet för kapital --- слободно движење на капитал --- freier Kapitalverkehr --- laisvas kapitalo judėjimas --- kapitāla brīva kustība --- free movement of capital --- voľný pohyb kapitálu --- libre circulación de capitales --- libera circolazione dei capitali --- saorghluaiseacht caipitil --- libre-échange --- слободна трговија --- librecambismo --- livre circulação de bens --- livre-troca --- fri rörlighet för produkter --- volný obchod --- libre circulación de productos --- vrij handelsverkeer --- voľný obchod --- ελεύθερη εμπορία --- ελεύθερη διακίνηση των εμπορευμάτων --- freier Handel --- libre cambio --- libre circulation des biens --- freier Güterverkehr --- volný obchod komodit --- vrijhandel --- libre commercialisation --- lëvizja e lirë e produkteve --- tregti e lirë --- comerț liber --- vapaakauppa --- fri vareudveksling --- free movement of products --- volný pohyb výrobků --- libre circulation des produits --- voľný pohyb výrobkov --- eliminazione delle barriere doganali --- vabakaubandus --- ελεύθερη διακίνηση των αγαθών --- szabad áruforgalom --- libera circulație a bunurilor --- libera commercializzazione --- libero scambio --- svobodný obchod --- free movement of commodities --- libera circolazione dei prodotti --- laisvas gaminių judėjimas --- livre comercialização --- Freihandel --- libre comercialización --- fri markedsføring --- szabad kereskedelem --- frihandel --- laisva prekių apyvarta --- libera circulație a produselor --- tuotteiden vapaa liikkuvuus --- slobodna trgovina --- abolizione delle restrizioni qualitative --- abolizione delle restrizioni quantitative --- voľný pohyb komodít --- toodete vaba liikumine --- libera circolazione dei beni --- brīvā tirdzniecība --- laisvoji prekyba --- ελεύθερες συναλλαγές --- vrije commercialisering --- ελεύθερη διακίνηση των προϊόντων --- libre circulación de bienes --- hyödykkeiden vapaa liikkuvuus --- slobodno kretanje proizvoda --- слободно движење на производи --- vrij verkeer van producten --- free trade --- lëvizja e lirë e mallrave bazë --- livre circulação de produtos --- fritt varuutbyte --- свободно движение на стоки --- kaupade vaba liikumine --- laisvas prekių judėjimas --- voľný pohyb tovaru --- ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων --- slobodno kretanje roba --- слободно движење на стоки --- moviment liberu tal-merkanzija --- lëvizja e lirë e mallrave --- áruk szabad mozgása --- слобода кретања робе --- livre circulação de mercadorias --- tavaroiden vapaa liikkuvuus --- swobodny przepływ towarów --- frie varebevægelser --- vrij verkeer van goederen --- fri rörlighet för varor --- free movement of goods --- freier Warenverkehr --- volný pohyb zboží --- libre circulación de mercancías --- brīva preču kustība --- prosti pretok blaga --- saorghluaiseacht earraí --- libera circulație a mărfurilor --- libera circolazione delle merci --- svobodný pohyb osob --- слободно движење на луѓе --- fri bevægelighed for personer --- fri rörlighet för personer --- livre circulação de pessoas --- volný pohyb osob --- isikute vaba liikumine --- henkilöiden vapaa liikkuvuus --- ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων --- moviment liberu tal-persuni --- laisvas asmenų judėjimas --- free movement of persons --- freier Personenverkehr --- prosto gibanje oseb --- libre circulación de personas --- слобода кретања људи --- libera circulație a persoanelor --- személyek szabad mozgása --- slobodno kretanje osoba --- sloboda pohybu osôb --- lëvizje e lirë e njerëzve --- свободно движение на хора --- libera circolazione delle persone --- personu brīva kustība --- swobodny przepływ osób --- saorghluaiseacht daoine --- слободно движење на лица --- vrij verkeer van personen --- libera circulație a muncitorilor --- слободно движење на персоналот --- liri e lëvizjes së punonjësve --- freedom of movement for workers --- Freizügigkeit der Arbeitskräfte --- darbuotojų judėjimo laisvė --- strādājošo pārvietošanās brīvība --- laisvas darbo jėgos judėjimas --- слободно движење на работната сила --- töötajate liikumisvabadus --- töötajate vaba liikumine --- volný pohyb pracovníků --- swobodny przepływ pracowników --- laisvas darbuotojų judėjimas --- arbejdskraftens frie bevægelighed --- voľný pohyb pracovníkov --- ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων --- libera circulație a forței de muncă --- libre circulación de trabajadores --- слободно движење на работници --- слобода кретања радне снаге --- moviment liberu tal-ħaddiema --- slobodno kretanje radnika --- livre circulação de trabalhadores --- libera circolazione dei lavoratori --- free movement of workers --- vrij verkeer van werknemers --- brīva strādājošo kustība --- munkavállalók szabad mozgása --- lëvizja e lirë e punëtorëve --- Freizügigkeit der Arbeitnehmer --- свободно движение на работници --- saorghluaiseacht oibrithe --- prosto gibanje delavcev --- fri rörlighet för arbetstagare --- työntekijöiden vapaa liikkuvuus --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- Bashkimi Europian --- europese unie --- vrijheid van verkeer --- interne markt --- Marché intérieur --- Union européenne --- Droit européen --- an tAontas Eorpach --- EU/EC Law. --- EU/EC Single Market. --- Economic history. --- Emigration and immigration law --- Emigration and immigration law. --- Free movement. --- Free trade --- Freedom of movement --- Freedom of movement. --- International economic integration. --- Membership requirements. --- Law and legislation --- European Union. --- Membership. --- 2000-2099. --- Europe --- Europe. --- Economic conditions --- Economic integration. --- Droit européen. --- Law --- Antitrust law --- Droit --- Concurrence --- European Union countries --- Pays de l'Union européenne --- Economic integration --- Intégration économique --- EPUB-ALPHA-D EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Libre-échange --- Droit commercial (droit européen) --- Politique et gouvernement
Choose an application
La 4e de couverture indique : "De prime abord, le marché unique numérique peut paraître comme une simple extension à l'environnement numérique du marché intérieur. En réalité, sa portée est bien plus importante, dans la mesure où il concerne la régulation des contenus, l'utilisation des technologies pour faciliter les échanges internes et externes à l'Union européenne, mais aussi les infrastructures nécessaires au développement des technologies du numérique. Ainsi, le numérique constitue d'abord l'outil privilégié de parachèvement du marché intérieur. Les technologies numériques permettent de supprimer aisément les obstacles aux frontières et d'encourager le développement du commerce électronique transfrontalier. Ensuite, les enjeux économiques des technologies numériques, à l'instar des smart contracts, de la blockchain, des voitures autonomes ou encore de la santé connectée, sont tels que l'Union européenne doit mettre en œuvre des règles d'encouragement et stimulation de l'innovation et de la concurrence, afin d'être bien positionnée dans la compétition mondiale qui s'ouvre. Enfin, les choix de régulation du numérique faits par les institutions européennes montrent une volonté de protéger les valeurs sociales et les droits fondamentaux consacrés par la charte de l'Union européenne, à l'instar de la protection des données personnelles et de la vie privée. L'adoption du RGPD est la quintessence de cette approche européenne et témoigne de l'impact que pourrait avoir l'Union européenne dans la régulation du numérique à l'échelle mondiale. La Commission européenne a fait du marché unique numérique une priorité matérialisée par la publication de plusieurs textes relatifs aux nouvelles technologies dont, la plus dominante aujourd'hui, l'intelligence artificielle. Son livre blanc - publié en février 2020 et destiné à contrer les avancées américaine et chinoise - montre une volonté d'excellence, de confiance et de règles cohérentes en la matière. Le présent ouvrage rend compte de la dimension matérielle du marché unique numérique, tout autant qu'institutionnelle et conceptuelle, et de l'intelligence artificielle. Il propose une vision claire de l'Union européenne dans son environnement technologique."
European law --- Human rights --- Economic law --- Artificial intelligence. Robotics. Simulation. Graphics --- European Union --- numérisation --- intelligence artificielle --- marché unique --- marché intérieur --- commerce électronique --- comerț electronic --- elektronsko poslovanje --- elektronikus kereskedelem --- elektronkaubandus --- comércio eletrónico --- sähköinen kaupankäynti --- Elektronischer Handel --- r-thráchtáil --- comercio electrónico --- elektroniskā tirdzniecība --- електронна търговия --- elektronische handel --- handel elektroniczny --- elektronisk handel --- elektronička trgovina --- tregti elektronike --- kummerċ elettroniku --- електронска трговија --- elektroninė prekyba --- електронска трговина --- commercio elettronico --- electronic commerce --- elektronický obchod --- ηλεκτρονικό εμπόριο --- comércio na Internet --- ríomhthráchtáil --- handel via internet --- tregti online --- kibernetinė prekyba --- commercio on line --- e-kaubandus --- iepirkšanās internetā --- internetové obchodování --- kaupankäynti Internetissä --- τηλεεμπόριο --- commercio su Internet --- internetska trgovina --- virtualna trgovina --- e-kauppa --- tregti nëpërmjet Internetit --- virtuel handel --- virtuální obchod --- cibercomércio --- e-kereskedelem --- Online-Geschäfte --- E-Commerce --- comércio virtual --- Electronic Commerce --- е-трговија --- virtuaalikauppa --- virtuaalkaubandus --- elektronické obchodování --- comércio electrónico --- küberkaubandus --- virtual commerce --- online trgovina --- internetes kereskedelem --- internetinė prekyba --- cyberhandel --- e-commercio --- Interneti-kaubandus --- virtualioji prekyba --- comercio virtual --- e-comerț --- virtuell handel --- commerce virtuel --- internetový obchod --- virtuális kereskedelem --- handel via Internet --- e-comercio --- online commerce --- e. prekyba --- on-linehandel --- online-kaupankäynti --- comércio em linha --- virtuele handel --- e-trgovina --- εμπόριο on-line --- on line obchodování --- on-line handel --- cibercomercio --- commercio virtuale --- e-obchodování --- comerț prin internet --- e-handel --- κυβερνοεμπόριο --- tregti virtuale --- cybercommercio --- cybercommerce --- tregti kibernetike --- e-commerce --- onlinehandel --- Internet commerce --- E-Business --- comercio en Internet --- tirdzniecība internetā --- commerce sur Internet --- prekyba elektroniniu ryšiu --- интернетска трговија --- comercio en línea --- kyberkauppa --- virtuālā tirdzniecība --- tirdzniecība tiešsaistē --- εμπόριο μέσω Internet --- elektronischer Geschäftsverkehr --- comerț on line --- commerce en ligne --- e-obchod --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- domestic market --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- ühtne turg --- mercado único --- egységes piac --- indre marked --- mercato unico --- vnútorný trh --- jednotný trh --- margadh aonair --- rynek jednolity --- bendroji rinka --- treg i vetëm --- suq uniku --- единствен пазар --- Binnenmarkt --- единен пазар --- ενιαία αγορά --- јединствено тржиште --- enotni trg --- vienotais tirgus --- sisämarkkinat --- inre marknad --- piață unică --- interne markt --- single market --- jedinstveno tržište --- EU single market --- ενιαία αγορά ΕΕ --- EU:n sisämarkkinat --- ES vienotais tirgus --- unutrašnje tržište EZ-a --- Bendrijos vidaus rinka --- Binnenmarkt EU --- внатрешен пазар --- marché intérieur CE --- vnitřní trh ES --- EB vidaus rinka --- EK-belső piac --- margadh inmheánach --- einheitlicher Markt --- EU-Binnenmarkt --- treg i brendshëm i KE-së --- marché unique de l'UE --- piață internă comunitară --- eengemaakte markt van de EU --- vnútorný trh Spoločenstva --- EC internal market --- εσωτερική αγορά της Κοινότητας --- внатрешен пазар на ЕУ --- vnútorný trh EÚ --- mercado interior comunitario --- gemenskapens inre marknad --- vnitřní trh Společenství --- внатрешен пазар на Унијата --- EG:s inre marknad --- yhtenäismarkkinat --- Kopienas iekšējais tirgus --- enotni trg EU --- εσωτερική αγορά ΕΚ --- enhedsmarked --- communautaire interne markt --- Community internal market --- внатрешен пазар на Заедницата --- внатрешен пазар на ЕЗ --- ühenduse siseturg --- EU's indre marked --- marché intérieur communautaire --- treg i brendshëm i Komunitetit --- Единен пазар на ЕС --- vnútorný trh Únie --- mercado interno comunitário --- yhteisön sisämarkkinat --- mercato interno CE --- ELi ühtne turg --- jednotný trh EU --- EF's indre marked --- interne markt van de EU --- egységes uniós piac --- mercato unico dell'UE --- közösségi belső piac --- ES bendroji rinka --- mercado interno CE --- binnenmarkt --- interne markt EG --- jednotný trh EÚ --- EU:s inre marknad --- mercato interno comunitario --- piața unică UE --- mercado único da UE --- mercado único de la UE --- suq uniku tal-UE --- inteligência artificial --- kunstmatige intelligentie --- mesterséges intelligencia --- inteligencia artificial --- tekoäly --- sztuczna inteligencja --- вештачка интелигенција --- umetna inteligenca --- mākslīgais intelekts --- artificial intelligence --- umělá inteligence --- künstliche Intelligenz --- inteligență artificială --- tehisintellekt --- изкуствен интелект --- artificiell intelligens --- intleacht shaorga --- intelligenza artificiale --- intelliġenza artifiċjali --- umelá inteligencia --- dirbtinis intelektas --- τεχνητή νοημοσύνη --- umjetna inteligencija --- inteligjencë artificiale --- kunstig intelligens --- calcolatore di quinta generazione --- συστήματα λήψης αποφάσεων --- sistema inteligente --- ayuda a la decisión --- sistem expert --- ajuda à decisão --- ekspertinė sistema --- expert system --- szakértői rendszer --- συστήματα εμπειρογνώμονες --- expertsystem --- strumento di aiuto alla decisione --- wissensbasierendes System --- IA --- Expertensystem --- KI --- konstgjord intelligens --- expertný systém --- sistem ekspert --- asiantuntijajärjestelmä --- sistema experto --- systeemexpert --- ekspertsistēma --- ekspertsüsteem --- système expert --- sistema esperto --- Entscheidungshilfe --- aide à la décision --- sistema di supporto alle decisioni --- τεχνητή ευφυΐα --- expertní systém --- digitalização --- digitiú --- digitalisointi --- дигитализација --- digitalisering --- skaitmeninimas --- digitaliziranje --- ciparošana --- digitalizácia --- digitalizace dokumentů --- digitalizacja --- diġitalizzazzjoni --- дигитализация --- numerizzazione --- digitalizare --- digitisation --- ψηφιοποίηση --- digjitalizim --- Digitalisierung --- digitalización --- digitalizálás --- digiteerimine --- digitalizacija --- skaitmeninis keitimas --- digitalisation --- numerizzazzjoni --- digitalizzazione --- transformace dat --- digitalizace dat --- E-books --- Économie numérique --- Intégration économique --- Innovations technologiques --- Intelligence artificielle --- Droit --- Droit. --- Économie numérique --- Intégration économique --- Technological innovations --- Artificial intelligence --- International economic integration --- Innovations --- Intégration économique internationale --- Law and legislation --- European Union countries --- Pays de l'Union européenne --- Economic integration --- Consumer protection --- Consommateurs --- Protection --- Innovation --- commerce électronique --- numérisation --- marché unique --- marché intérieur
Choose an application
The issue of corporate tax avoidance has been subject to extensive developments in the European Union over the course of recent years, both in terms of the case law of the Court of Justice of the European Union and at the level of secondary legislation with the adoption of instruments such as the Anti-Tax Avoidance Directive. This book analyses whether these developments are in line with the constitutional foundations of EU law, especially with the primary-law standard of protection of the internal market against abusive practices.
Hof van Justitie (EU) --- belastingvlucht --- wetgeving --- interne markt --- ühtne turg --- mercado único --- egységes piac --- indre marked --- mercato unico --- vnútorný trh --- jednotný trh --- margadh aonair --- rynek jednolity --- bendroji rinka --- treg i vetëm --- suq uniku --- единствен пазар --- marché unique --- Binnenmarkt --- единен пазар --- ενιαία αγορά --- јединствено тржиште --- enotni trg --- vienotais tirgus --- sisämarkkinat --- inre marknad --- piață unică --- single market --- jedinstveno tržište --- EU single market --- ενιαία αγορά ΕΕ --- EU:n sisämarkkinat --- ES vienotais tirgus --- unutrašnje tržište EZ-a --- Bendrijos vidaus rinka --- Binnenmarkt EU --- внатрешен пазар --- marché intérieur CE --- vnitřní trh ES --- EB vidaus rinka --- EK-belső piac --- margadh inmheánach --- einheitlicher Markt --- EU-Binnenmarkt --- treg i brendshëm i KE-së --- marché unique de l'UE --- piață internă comunitară --- eengemaakte markt van de EU --- vnútorný trh Spoločenstva --- EC internal market --- εσωτερική αγορά της Κοινότητας --- внатрешен пазар на ЕУ --- vnútorný trh EÚ --- mercado interior comunitario --- gemenskapens inre marknad --- vnitřní trh Společenství --- внатрешен пазар на Унијата --- EG:s inre marknad --- yhtenäismarkkinat --- Kopienas iekšējais tirgus --- enotni trg EU --- εσωτερική αγορά ΕΚ --- enhedsmarked --- communautaire interne markt --- Community internal market --- внатрешен пазар на Заедницата --- внатрешен пазар на ЕЗ --- ühenduse siseturg --- EU's indre marked --- marché intérieur communautaire --- treg i brendshëm i Komunitetit --- Единен пазар на ЕС --- vnútorný trh Únie --- mercado interno comunitário --- yhteisön sisämarkkinat --- mercato interno CE --- ELi ühtne turg --- jednotný trh EU --- EF's indre marked --- interne markt van de EU --- egységes uniós piac --- mercato unico dell'UE --- közösségi belső piac --- ES bendroji rinka --- mercado interno CE --- binnenmarkt --- interne markt EG --- jednotný trh EÚ --- EU:s inre marknad --- mercato interno comunitario --- piața unică UE --- mercado único da UE --- mercado único de la UE --- suq uniku tal-UE --- legislação --- Gesetzgebung --- legislation --- legislación --- legjislacion --- seadusandlus --- législation --- teisėkūra --- legislazione --- νομοθεσία --- законодавство --- lainsäädäntö --- lovgivning --- leġiżlazzjoni --- законодателство --- törvényalkotás --- ustawodawstwo --- lagstiftning --- zakonodavstvo --- legislație --- legislativa --- legislatíva --- zakonodaja --- likumdošana --- reachtaíocht --- koncepcija --- právní normy --- aspetto giuridico --- законска одредба --- rättslig aspekt --- zakonodavni akt --- disposição legislativa --- dimensión jurídica --- legislative provision --- правна норма --- νομοθετική πράξη --- právní předpisy --- juridische aspecten --- lovbestemmelse --- programa --- teisės nuostata --- disposition législative --- dispozitë legjislative --- juridisk aspekt --- õiguslik aspekt --- likumi --- disposizione legislativa --- disposizione di legge --- legislatívny akt --- õigustloov akt --- atto legislativo --- legislatívne ustanovenie --- õigusakt --- aspeto jurídico --- rättsregler --- tiesību normas --- zakonska odredba --- правни прашања --- disposición legislativa --- legislative act --- seadusandlik akt --- νομική πλευρά --- wetgevende handeling --- juridisk dimension --- Gesetzesbestimmung --- Gesetzesvorschrift --- vertiente jurídica --- törvény rendelkezése --- teisės aktų leidimas --- säädös --- punto de vista jurídico --- teisinis aspektas --- zákonodárství --- lagbestämmelse --- tiesību aspekts --- jogalkotási aktus --- νομοθετική διάταξη --- rechtlicher Aspekt --- Gesetzgebungsakt --- teisės aktas --- törvényi rendelkezés --- akt legjislativ --- jogszabály --- säännös --- легислатива --- act legislativ --- wettelijke bepaling --- oikeudellinen näkökohta --- likumdošanas akti --- gesetzliche Vorschrift --- prevederi legislative --- правен акт --- ato legislativo --- jogszabályi rendelkezés --- lagstiftningshandling --- törvényhozás --- acte législatif --- tiesību akti --- gesetzliche Bestimmung --- skatteunddragelse --- избягване на данъци --- φοροαποφυγή --- evaziune fiscală --- adókikerülés --- nodokļa apiešana --- vyhýbanie sa daňovej povinnosti --- maksustamise vältimine --- veronkierto --- skatteflykt --- seachaint cánach --- vyhýbání se daním --- izbjegavanje plaćanja poreza --- tax avoidance --- evazion fiskal --- evasione fiscale --- избегавање плаћања пореза --- évasion fiscale --- evasión fiscal --- evasão fiscal --- избегнување данок --- izogibanje plačilu davka --- uchylanie się od podatku --- evitar tat-taxxa --- Steuerausweichung --- mokesčių vengimas --- skatteparadis --- Steuerflucht --- Steuervermeidung --- elusione fiscale --- Steueroase --- evasión tributaria --- veroparatiisi --- belastingontduiking --- paraíso fiscal --- skatteflugt --- lucha contra la evasión fiscal --- luta contra a evasão fiscal --- porezni raj --- daňový ráj --- kamp mot skatteflykt --- adóparadicsom --- даночна оаза --- zonë ekonomike pa tatime --- Steuerevasion --- Bekämpfung der Steuerflucht --- bestrijding van belastingontduiking --- Steuerparadies --- Steuerumgehung --- maksuoaas --- mokesčių sumažinimas --- privilegovaný daňový systém --- paradis fiscal --- porezno utočište --- даночен рај --- daňová oáza --- mokesčių mokėtojų prieglauda --- bekæmpelse af skatteunddragelse --- плаќање помалку данок --- norme antievasione --- φορολογικός παράδεισος --- lutte contre l'évasion fiscale --- daňový raj --- tax haven --- одбегнување на плаќање данок --- lotta all'evasione fiscale --- fuga ao fisco --- belastingparadijs --- evasión de impuestos --- paradiso fiscale --- Cour de justice (UE) --- Суд на правдата (ЕУ) --- Sodišče (EU) --- An Chúirt Bhreithiúnais (AE) --- Tribunal de Justiça (UE) --- Corte di giustizia (UE) --- Tribunal de Justicia (UE) --- Súdny dvor (EÚ) --- domstolen (EU) --- Court of Justice (EU) --- Trybunał Sprawiedliwości (UE) --- Euroopa Kohus (EL) --- Δικαστήριο (ΕΕ) --- Domstolen (EU) --- Curtea de Justiție (UE) --- il-Qorti tal-Ġustizzja (UE) --- Tiesa (ES) --- unionin tuomioistuin --- Soudní dvůr (EU) --- Суд правде ЕУ --- Europski sud --- Gerichtshof (EU) --- Съд (ЕС) --- Gjykata e Drejtësisë (BE) --- Teisingumo Teismas (ES) --- Bíróság (EU) --- ЕСП --- Teisingumo Teismas (instancija) --- Δικαστήριο (δικαστήριο) --- Съд (инстанция) --- il-Qorti tal-Ġustizzja (istanza) --- An Chúirt Bhreithiúnais --- Tribunal de Justicia (instancia) --- Súdny dvor (súdny orgán) --- Europski sud (instanca) --- Curtea de Justiţie (instanţă) --- Tribunal de Justiça (instância) --- Domstolen (instans) --- Cour de justice (instance) --- Hof van Justitie (instantie) --- Corte di giustizia (istanza) --- Euroopa Kohus (kohtuinstants) --- Soudní dvůr (soudní instance) --- domstolen (instans) --- Gerichtshof (Instanz) --- An Chúirt Bhreithiúnais (céadchéim) --- unionin tuomioistuin (tuomioistuin) --- Trybunał Sprawiedliwości (instancja) --- Court of Justice (instance) --- Tiesa (instance) --- Европски суд на правдата --- marché intérieur --- fiscalité --- fraude --- calaois --- fraudă --- fałszerstwo --- goljufija --- petos --- измама --- mashtrim --- frodi --- krāpšana --- bedrageri --- frode --- απάτη --- Betrug --- prijevara --- sukčiavimas --- podvod --- csalás --- превара --- bedrägeri --- fraud --- pettus --- defraudación --- eliminim i mashtrimit --- petosten ehkäisy --- zloupotreba --- pettuste vältimine --- lufta kundër mashtrimit --- petosten torjunta --- petosten torjuminen --- krāpnieciska darbība --- dolo --- krāpšanas apkarošana --- eliminarea fraudei --- oredligt förfarande --- csalás elleni küzdelem --- Betrugsbekämpfung --- předcházení podvodům --- sukčiavimo pašalinimas --- lest --- bestrijding van fraude --- pettustevastane võitlus --- beivrande av bedrägeri --- prevencia proti podvodom --- repressione delle frodi --- borba protiv zloupotrebe --- fight against fraud --- καταπολέμηση της απάτης --- kamp mot bedrägeri --- проневера --- prevenirea fraudei --- kova su sukčiavimu --- förebyggande av bedrägeri --- lotta contro le frodi --- lupta împotriva fraudei --- svig --- negodprātīga rīcība --- represión del fraude --- спречување перење пари --- lutte contre la fraude --- parandalim i mashtrimit --- pratica fraudolenta --- bekæmpelse af bedrageri --- luta contra a fraude --- πρόληψη απάτης --- prévention des fraudes --- Übervorteilung --- repressão de fraudes --- Betrugsverhütung --- cīņa pret krāpšanu --- fraud prevention --- prevenzione delle frodi --- forebyggelse af svig --- bekæmpelse af svig --- prevenção da fraude --- sukčiavimo prevencija --- bedrog --- καταστολή απάτης --- répression des fraudes --- onderdrukking van fraude --- stíhání podvodu --- csalás megelőzése --- борба против измама --- pettuste kõrvaldamine --- lucha contra el fraude --- apsauga nuo sukčiavimo --- boj proti podvodu --- elimination of fraud --- Ahndung von Betrugsfällen --- csalás kiküszöbölése --- спречување измама --- prevención del fraude --- eliminácia podvodu --- borsa nera --- uvedení v omyl --- sprečavanje zloupotrebe --- preventie tegen bedrog --- krāpšanas novēršana --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- Steuerwesen --- fiscaliteit --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- domestic market --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- European law --- Commercial law. Economic law (general) --- Tax law --- Tax evasion --- Corporations --- Fraude fiscale --- Tax evasion. --- Taxation --- Law and legislation --- Law and legislation. --- European Union countries. --- Sociétés --- Impôts --- Droit --- marché intérieur --- fiscalité
Choose an application
This book looks back on 25 years of pioneering EU trade mark practice, through the eyes of various experts from all over Europe. EU trade mark law - and, by extension, the trade mark laws of the EU Member States - has substantially evolved during these past 25 years. The success of the EU trade mark resulted in a shift from a 'bottom-up' harmonization of national trade mark systems to a 'top-down' approach based on the accurate EU trade mark system. The first two contributions focus on the European Union Intellectual Property Office's convergence efforts with the national trade mark offices and the impact of EU case law on national trade mark practice, respectively. The evolution of the EU trade mark system is further addressed through a wide variety of subjects of substantive law. The final chapter offers an analysis of the impact of Brexit on the EU trade mark systems. --
European law --- Industrial and intellectual property --- European Union --- Trademarks --- Marques de commerce (droit européen) --- Marques de commerce. --- Law and legislation --- Droit --- Pays de l'Union européenne. --- Marks of origin --- Marques de commerce --- Appellations d'origine --- trademark --- domestic market --- economic consequence --- European Union Intellectual Property Office --- Belső Piaci Harmonizációs Hivatal --- KHIM --- Zyra për Harmonizim --- HABM --- EF-Varemærkemyndigheden --- OCMI --- sisämarkkinoiden harmonisointivirasto --- Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked --- SMHV --- Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt --- OHIM --- Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt --- Kontoret för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken och mönster) --- Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) --- Oficina de Armonización del Mercado Interior --- Instituto de Harmonização no Mercado Interno (marcas, desenhos e modelos) --- An Oifig um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí) --- UASI --- sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) --- Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu --- Ufficio per l'armonizzazione --- Zyra e Markës e Komunitetit --- IHMI --- EG-Markenamt --- Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) --- yhteisön tavaramerkkivirasto --- OAPI --- ОХИМ --- Bendrijos prekės ženklų tarnyba --- Oficina Comunitaria de Marcas --- Служба за хармонизация на вътрешния пазар --- Harmoniseringskontoret --- l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade Marks u Disinji) --- Úřad pro harmonizaci --- Harmonisatiebureau voor de interne markt --- OHMI --- Urząd Znaków Towarowych WE --- UUNT --- Merkenbureau van de Gemeenschap --- Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu --- КУВП --- An Oifig um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach --- Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego --- Fællesskabets Varemærkemyndighed --- Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) --- Instituto de Harmonização --- Office communautaire des marques --- Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) --- EG:s varumärkesbyrå --- Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) --- Biroul Comunitar pentru Mărci Comerciale --- Office for Harmonization in the Internal Market --- Közösségi Védjegyhivatal --- Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) --- Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки и дизайни) --- Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieţei Interne (Mărci, desene şi modele industriale) --- Κοινοτικό Γραφείο Εμπορικών Σημάτων --- Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieţei Interne --- siseturu ühtlustamisamet --- Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu --- Ufficio per l’armonizzazione nel mercato interno --- Office de l'harmonisation dans le marché intérieur --- Evropský úřad pro ochranné známky --- Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a průmyslové vzory) --- VRDT --- Úrad pre ochranné známky --- Γραφείο Εναρμόνισης --- Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (Znaki Towarowe i Wzory) --- Europees Merkenbureau --- Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) --- Gabinete Comunitário de Marcas Registadas --- Saskaņošanas birojs --- HBIM --- ZHTB --- служба на ЕО по запазените марки --- Instituto Comunitário de Marcas --- Zyra e Markave e Komunitetit --- Kontoret för harmonisering inom den inre marknaden --- Κοινοτικό Γραφείο Σημάτων --- Community Trademark Office --- Ufficio per l'armonizzazione del mercato interno --- Ufficio comunitario dei marchi --- Ufficio per l’armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) --- Vidaus rinkos derinimo tarnyba --- UAMI --- Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) --- l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern --- Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) --- Urad za blagovne znamke Skupnosti --- Ured za usklađivanje unutrašnjega tržišta --- Úrad Spoločenstva pre ochranné známky --- Γραφείο Εναρμόνισης της Εσωτερικής Αγοράς --- Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) --- Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs --- Siseturu Ühtlustamise Amet --- védjegyek közösségi hivatala --- OAMI --- Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) --- yhdenmukaistamisvirasto --- BPHH --- MBG --- Urad za usklajevanje na notranjem trgu --- Kopienas Preču zīmju birojs --- Urząd Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego --- Instituto de Harmonização no Mercado Interno --- Byrån för harmonisering --- EUIPO --- Bureau voor harmonisatie --- ühenduse kaubamärgiamet --- Γραφείο Εναρμόνισης στην Εσωτερική Αγορά (σήματα, σχέδια και υποδείγματα) --- Sisämarkkinoilla toimiva yhdenmukaistamisvirasto --- ITSB --- Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) --- Zyra për Harmonizimin në Tregun e Brendshëm (Marka dhe Dizajni) --- Harmonizációs Hivatal --- EB prekių ženklų biuras --- Завод ЕЗ за жигове --- Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt --- Ured za harmonizaciju unutrašnjega tržišta --- Urad Skupnosti za znamke --- Office for Harmonization --- Community Trade Marks Office --- Office de l'harmonisation --- ΓΕΕΑ --- Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma birojs --- Ufficio dell'Unione europea per la proprietà intellettuale --- Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea --- Instituto da Propriedade Intelectual da União Europeia --- Zyra për Harmonizimin në Tregun e Brendshëm --- Канцеларија за усогласување на внатрешниот пазар --- Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet --- Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba --- Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret --- Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală --- Ured Europske unije za intelektualno vlasništvo --- Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej --- Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea --- Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle --- Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост --- Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo --- Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví --- Europeiska unionens immaterialrättsmyndighet --- Urad Evropske unije za intelektualno lastnino --- Az Európai Unió Szellemi Tulajdonjogi Hivatala --- Oifig Maoine Intleachtúla an Aontais Eorpaigh --- Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie --- Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto --- Установа за усклађивање на унутрашњем тржишту --- Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum --- ekonomické hledisko --- ekonomická implikácia --- ekonomiskā ietekme --- majandusefekt --- implication économique --- rrjedhojë ekonomike --- ekonominis poveikis --- ekonomický důsledek --- implicazione economica --- wirtschaftliche Implikation --- economische weerslag --- economic implication --- ekonomske implikacije --- økonomisk følgevirkning --- implicações económicas --- economic impact --- влијание врз стопанството --- numanomi ekonominiai padariniai --- majanduslik põhjus --- hospodářský dopad --- impact economic --- ekonomická implikace --- impact économique --- taloudellinen vaikutus --- gazdasági hatás --- ndikim ekonomik --- ekonomisk effekt --- økonomisk virkning --- οικονομικός αντίκτυπος --- impatto economico --- ekonomický dopad --- impacto económico --- implicación económica --- hospodársky dosah --- икономическа последица --- hospodářský důsledek --- economisch gevolg --- gazdasági következmény --- konsegwenza ekonomika --- iarmhairt eacnamaíoch --- økonomisk konsekvens --- οικονομικές συνέπειες --- ekonomiskās sekas --- taloudellinen seuraus --- hospodársky dôsledok --- pasojë ekonomike --- ekonomska posljedica --- consecințe economice --- ekonominis padarinys --- skutek ekonomiczny --- consequências económicas --- conséquence économique --- conseguenza economica --- gospodarske posledice --- majanduslik tagajärg --- consecuencia económica --- wirtschaftliche Auswirkung --- ekonomisk konsekvens --- економска последица --- treg kombëtar --- hjemmemarked --- nemzeti piac --- piață națională --- hemmamarknad --- valsts tirgus --- nationale markt --- kodumaine turg --- heimischer Markt --- nationell marknad --- εγχώρια αγορά --- national market --- mercato nazionale --- vnitřní trh --- šalies rinka --- belföldi piac --- národní trh --- nationaler Markt --- einzelstaatlicher Markt --- kotimaan markkinat --- situation du marché intérieur --- национален пазар --- mercado nacional --- marché national --- nationalt marked --- tillståndet på den inhemska marknaden --- národný trh --- εθνική αγορά --- indenrigsmarked --- domáci trh --- binnenlandse markt --- internt marked --- treg i brendshëm --- marché intérieur --- Inlandsmarkt --- margadh baile --- domácí trh --- domači trg --- piață internă --- vidaus rinka --- domaće tržište --- siseturg --- домаће тржиште --- vietējais tirgus --- mercado interior --- suq domestiku --- hazai piac --- kotimarkkinat --- inhemsk marknad --- домашен пазар --- rynek wewnętrzny --- mercato interno --- mercado interno --- вътрешен пазар --- εσωτερική αγορά --- бренд --- marque de service --- servicemärke --- marchio nazionale di esportazione --- pakalpojumu zīme --- Herstellermarke --- tillverkningsmarkering --- marca de origen --- merk van een product --- dienstmerk --- marcatura di servizio --- marcatura di fabbrica --- gaminio žyma --- indregistreret --- védjeggyel ellátott termék --- valmistajan tavaramerkki --- σήμα προέλευσης --- tootemark --- originalni znak --- marcă de fabrică --- σήμα υπηρεσίας --- päritolutempel --- manufacturer's trademark --- marque d'origine --- tovární značka --- marca di prodotto --- fabrieksmerk --- Schutzmarke --- robni žig --- brand --- paslaugos ženklas --- marca de fábrica --- markë tregtare e prodhuesit --- contraffazione di marchio --- ražojuma marka --- izgatavotāja preču zīme --- produktmärke --- protezione dei marchi --- σήμα εργοστασίου --- a termék márkajele --- stamp of origin --- insegna commerciale --- palvelumerkki --- a gyártó védjegye --- robna marka --- marque de fabrication --- Firmenzeichen --- kilmės žyma --- merk van oorsprong --- logo --- βιομηχανικό σήμα --- σήμα προϊόντος --- emër tregtar i produktit --- gyártó márkajele --- markë shërbimi --- marca de servicio --- marchio di garanzia --- značka služby --- marque de produit --- marca del producto --- benaming van oorsprong --- marka proizvoda --- marca de origem --- marka kummerċjali --- produkto žyma --- marca de produto --- tootja kaubamärk --- marcă de origine --- izcelsmes spiedogs --- trade mark --- firemní značka --- marchio di impresa --- výrobní značka --- Herkunftsbezeichnung --- Markenzeichen --- Fabrikmarke --- fabrikationsmærke --- service mark --- σήμα κατασκευής --- servicemærke --- märke --- marchio di commercio --- marchio d'origine --- marchio di fabbrica --- značka výrobku --- gamintojo prekės ženklas --- vulë e origjinës --- alkuperäleima --- fabriksmärke --- teenindusmärk --- ochranná známka výrobcu --- marque de fabrique --- ursprungsmarkering --- szolgáltatási védjegy --- obchodní známka --- трговски знак --- marki kummerċjali --- známka pôvodu --- ochranná známka --- product brand --- σήμα --- varemærke --- prekių ženklas --- varumärke --- merk --- marcatura --- Warenzeichen --- védjegy --- трговска марка --- жиг --- značka --- marcă comercială --- zaštitni znak --- znak towarowy --- znamka --- търговска марка --- prečzīme --- trádmharc --- marca --- tavaramerkki --- markë tregtare --- marque --- kaubamärk --- E-books
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|