Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
Collection examining the Anglo-Norman language in a variety of texts and contexts, in military, legal, literary and other forms. The question of the development of Anglo-Norman (the variety of medieval French used in the British Isles), and the role it played in the life of the medieval English kingdom, is currently a major topic of scholarly debate. The essays in this volume examine it from a variety of different perspectives and contexts, though with a concentration on the theme of linguistic contact between Anglo-Norman and English, seeking to situate it more precisely in space and time than has hitherto been the case. Overall they show how Anglo-Norman retained a strong presence in the linguistic life of England until a strikingly late date, and how it constitutes a rich and highly valuable record of theFrench language in the middle ages. Contributors: Richard Ingham, Anthony Lodge, William Rothwell, David Trotter, Mark Chambers, Louise Sylvester, Anne Curry, Adrian Bell, Adam Chapman, Andy King, David Simpkin, Paul Brand, Jean-Pascal Pouzet, Laura Wright, Eric Haeberli.
Anglo-Norman dialect --- Anglo-French dialect --- Anglo-Norman French dialect --- Law French --- Norman-French dialect --- French language --- Anglo-Norman. --- English. --- language history. --- linguistic contact. --- linguistic life. --- medieval French.
Choose an application
In der Arbeit erfolgt eine empirisch fundierte Analyse der aktuellen sprachlichen Situation im Baskenland: Es wird untersucht, wie insbesondere der französische und spanische Sprach- und Kulturkontakt das Baskenland, die Basken und damit auch das Baskische beeinflusst hat und bis heute beeinflusst. Hierbei wird nicht die Kontinuität und Stabilität der baskischen Kultur und Sprache angezweifelt; vielmehr werden die Kontaktprozesse, die sich über Jahrhunderte in dieser Region vollzogen haben, anhand von selbst erhobenen empirischen Daten beschrieben. Das Hauptanliegen der Arbeit besteht darin, durch den unterschiedlich ausgeprägten französisch-baskischen und spanisch-baskischen Sprachkontakt und die damit zusammenhängende jeweilige regionale Identität der beiden Sprechergemeinschaften zur Klärung der Frage zu gelangen, ob nicht gegenwärtig, zumindest in Ansätzen, bereits von einem zweigeteilten Baskenland gesprochen werden muss. Auf Basis des Verhältnisses von Sprache und Identität im Baskenland wird ein eigenes Modell zur Untersuchung und Beschreibung von Identität entwickelt.
Languages in contact --- Basque language --- Pays Basque (France). --- País Vasco (Spain). --- Variation. --- Pays Basque (France) --- País Vasco (Spain) --- Languages. --- País Vasco (Spain) --- Variation --- Languages --- País Vasco (Spain). --- Euskara language --- Areal linguistics --- Basque (France) --- Basque Country (France) --- Basque Provinces (France) --- Euskadi (Spain) --- Comunidad Autónoma del País Vasco (Spain) --- Communauté autonome des Pays Basques (Spain) --- Eusko Jaurlaritza (Spain) --- Gobierno Vasco (Spain) --- Basque Autonomous Region (Spain) --- Eusko Komunitate Autonomoko (Spain) --- Comunidad Autónoma Vasca (Spain) --- Basque Country (Spain) --- Basque Provinces (Spain) --- Comunidad Autónoma de Euskadi (Spain) --- Euskadiko Komunitate Autonomoko (Spain) --- Euskal Herriko Komunitate Autonomoko (Spain) --- Euskal Atonomi Elkartea (Spain) --- C.A.P.V. (Spain) --- CAPV (Spain) --- Pays Basque (Spain) --- CAV (Spain) --- EAE (Spain) --- Euskal Herria (Spain) --- Autonomia Erkidegoa (Spain) --- Euskal Autonomia Erkidegoa (Spain) --- Languages in contact - Pays Basque (France) --- Languages in contact - País Vasco (Spain) --- Basque language - Variation --- Languages in contact - País Vasco (Spain) --- Pays Basque (France) - Languages --- País Vasco (Spain) - Languages --- País Vasco (Spain) - Languages --- Language and Identity. --- Linguistic Contact Phenomena. --- Linguistic Variation.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|