Narrow your search

Library

FOD Finances (5)

KBR (4)

Belgian Parliament (2)

KU Leuven (2)

VUB (2)

AP (1)

Hogeschool Gent (1)

KBC (1)

KDG (1)

Odisee (1)

More...

Resource type

book (5)


Language

Dutch (3)

French (2)


Year
From To Submit

2021 (3)

2020 (1)

2018 (1)

Listing 1 - 5 of 5
Sort by

Book
Les résidences secondaires à l'étranger et le fisc : Afrique du Sud, Allemagne, Autriche, Brésil, Bulgarie, Dubaï, Espagne, États-Unis, Finlande, France, Grèce, IIrlande, Israël, Italie, Liban, Pays-Bas, Portugal, Roumanie, Royaume-Uni, Suisse et Turquie
Authors: --- ---
ISBN: 9789403002859 9789403008400 9403008407 Year: 2018 Publisher: Bruxelles Wolters Kluwer

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

De plus en plus de Belges acquièrent une maison de vacances à l’étranger. Si la France et l’Espagne restent des destinations privilégiées, d’autres pays européens tels que le Portugal, l’Italie, les Pays-Bas, l’Irlande, l’Allemagne, l’Autriche, la Suisse et le Royaume-Uni sont également très prisés par nos compatriotes pour l’acquisition de leur seconde résidence. Depuis peu s’ajoutent à cette liste des pays un peu moins connus comme la Finlande, la Bulgarie ou la Roumanie ou plus lointains, à savoir l’Afrique du Sud, Israël, les Etats-Unis, la Turquie, le Liban et les Emirats Arabes Unis avec à titre d’exemple Dubaï. L’achat d’un immeuble est une opération très complexe sur le plan fiscal, surtout s’il s’agit d’un immeuble étranger. En effet, dans ce cas interviennent non seulement les règles de droit fiscal, mais également les dispositions de droit privé international, de droit successoral, des régimes matrimoniaux, d’aménagement du territoire, etc. qui risquent de causer des désagréments inattendus. Dans cet ouvrage, nous traiterons tout d’abord les aspects du droit fiscal liés à la possession d’une maison de vacances à l’étranger. Nous en examinerons également les aspects du droit successoral. Après cette introduction, nous passerons en revue les aspects fiscaux les plus importants de chacun des 21 pays répertoriés. Par la suite, nous développerons chaque fois les aspects en matière de droits de succession et de donation étrangers des maisons de vacances. Ce livre est la première étape importante en vue d’une acquisition sans mauvaise surprise (et avec l’aide d’un conseiller spécialisé) de votre seconde résidence à l’étranger

Keywords

impots directs --- biens mobiliers fiscal --- loisirs --- droit successoral --- double imposition --- directe belastingen --- roerende goederen fiscaal --- vrijetijdsbesteding --- erfrecht --- dubbele belasting --- Double imposition --- Impôt direct --- Résidence secondaire --- Impôt foncier --- BPB1810 --- Dubbele belasting --- Directe belasting --- Tweede woning --- Grondbelasting --- Second homes --- Real property tax --- Double taxation --- Inheritance and succession --- Comparative law --- Résidences secondaires --- Biens réels --- Successions et héritages --- Droit comparé --- Taxation --- Law and legislation --- Impôts --- Droit --- Impôts --- Buitenlandse vakantiewoningen --- Fiscal policy --- turto mokestis --- imposta fondiaria --- daň z majetku --- omandimaks --- davek na nepremičnine --- contribución territorial --- данък собственост --- ejendomsskat --- nekustamā īpašuma nodoklis --- podatek od nieruchomości --- property tax --- έγγειος φόρος --- tatim mbi pronën --- Grundsteuer --- порез на имовину --- ingatlanadó --- impozit pe proprietate --- porez na imovinu --- grondbelasting --- данок на имот --- fastighetsskatt --- omaisuusvero --- contribuição predial --- taxxa fuq il-proprjetà --- précompte immobilier --- onroerende voorheffing --- contribución inmobiliaria --- rates --- telekadó --- építményadó --- sadzby --- likmes --- оданочување недвижен имот --- impozit funciar --- imposta sui terreni --- skatt på inkomst av fastighet --- impuesto inmobiliario --- norma --- nuosavybės mokestis --- Steuer auf Einkommen aus Grundbesitz --- impuesto sobre fincas rústicas --- impuesto territorial --- contribución territorial sobre la riqueza urbana --- imposto sobre os rendimentos fundiários --- majetková daň --- daň z nemovitostí --- φόρος εγγείου προσόδου --- contribución territorial sobre la riqueza rústica y pecuaria --- dedução imobiliária --- impôt sur le revenu foncier --- contribución territorial urbana --- maksumäärad --- ritenuta d'acconto immobiliare --- imposta sul reddito fondiario --- φόρος ακινήτου --- impuesto sobre la propiedad territorial --- contribución territorial rústica y pecuaria --- contribución rústica --- komunaliniai mokesčiai --- drugie miejsce zamieszkania --- otrā dzīvesvieta --- вторична резиденция --- secondary residence --- tweede woning --- segunda residência --- rezidență secundară --- zweiter Wohnsitz --- fritidsbolig --- друго пребивалиште --- nepagrindinė gyvenamoji vieta --- vapaa-ajan asunto --- δευτερεύουσα κατοικία --- lisaeluase --- másodlagos lakóhely --- residencia secundaria --- místo přechodného pobytu --- residenza sekondarja --- drugo prebivalište --- второ живеалиште --- miesto prechodného bydliska --- vendbanim i dytë --- residenza secondaria --- drugo prebivališče --- fritidsbostad --- antrinė gyvenamoji vieta --- seconda casa --- casa de campo --- Nebenwohnsitz --- letní byt --- segunda residencia --- letní rezidence --- летна резиденција --- chalupa --- přechodné bydliště --- residência secundária --- втора резиденција --- podatek bezpośredni --- neposredni porez --- tiesioginis mokestis --- direkt skatt --- imposto direto --- välitön vero --- директни даноци --- otsene maks --- priama daň --- directe belasting --- tiešais nodoklis --- direkte Steuer --- tatim i drejtpërdrejtë --- imposta diretta --- άμεσος φόρος --- impuesto directo --- taxxa diretta --- direkte skat --- direct tax --- пряк данък --- impozit direct --- közvetlen adó --- přímá daň --- neposredni davek --- непосредни порез --- непосредни даноци --- imposto directo --- izravni porez --- dvostruko oporezivanje --- kaksinkertainen verotus --- doble imposición --- nodokļu divkārša uzlikšana --- dublă impunere --- двојно оданочување --- doppia imposizione --- cánachas dúbailte --- διπλή φορολογία --- двоструко опорезивање --- taxxa doppja --- dvojí zdanění --- dubbelbeskattning --- kettős adóztatás --- dobbeltbeskatning --- topeltmaksustamine --- dvojna obdavčitev --- dvigubas apmokestinimas --- podwójne opodatkowanie --- dupla tributação --- double taxation --- tatim i dyfishtë --- dvojité zdanenie --- двойно данъчно облагане --- Doppelbesteuerung --- cáin mhaoine --- áit chónaithe thánaisteach --- cáin dhíreach --- Afrique du Sud --- Allemagne --- Autriche --- Brésil --- Bulgarie --- Dubaï --- Espagne --- Etats-Unis --- Finlande --- France --- Grèce --- Irlande --- Israël --- Italie --- Liban --- Pays-Bas --- Portugal --- Roumanie --- Royaume-Uni --- Suisse --- Turquie --- Impôt foncier --- Impôt direct --- Résidence secondaire


Book
Le fisc belge et vos immeubles à l’étranger : vos nouvelles obligations à remplir avant le 31.12.2021
Authors: ---
ISBN: 9789464151022 Year: 2021 Publisher: Louvain Indicator

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

La taxation à l’impôt belge des personnes physiques des immeubles situés à l’étranger manquait jadis de clarté et n’était pas conforme au droit européen. Une modification législative récente prévoit désormais l’attribution d'un RC à tout immeuble étranger. Dans ce cadre, tout propriétaire d’un immeuble sis à l’étranger devra déposer une déclaration spécifique. Celui qui possédait déjà un tel immeuble en 2020 devra déposer cette déclaration en 2021.

Keywords

propriété immobilière --- résidence sécondaire --- fiscalité --- résidence sécondaire --- fiscalité --- propriété immobilière --- недвижен имот --- fast egendom --- nemovitý majetek --- propiedad inmobiliaria --- ingatlantulajdon --- proprjetà immobbli --- kinnisvara --- непокретна имовина --- maoin réadach --- недвижимо имущество --- nepremično premoženje --- kiinteä omaisuus --- nehnuteľný majetok --- proprietà immobiliare --- nekretnina --- fast ejendom --- ακίνητη περιουσία --- proprietate imobiliară --- real property --- pronë e paluajtshme --- nekustamais īpašums --- nekilnojamasis turtas --- onroerend eigendom --- propriedade imobiliária --- własność nieruchoma --- Immobilieneigentum --- kinnisasi --- onroerende zaken --- retsregler om fast ejendom --- diritto immobiliare --- bene immobile --- patrimonio immobiliare --- bem imobiliário --- Liegenschaftsrecht --- Eigentum an unbeweglichen Sachen --- kiinteistö --- Grundeigentum --- bien raíz --- bien immeuble --- недвижност --- nekustama lieta --- nepokretna imovina --- droit immobilier --- bien immobilier --- reality --- δικαίωμα επί ακινήτου --- onroerend goed --- имотно право --- kinnisvaraõigus --- Liegenschaft --- real estate --- immovable property --- ligj i pronës së paluajtshme --- земјишна книга --- unbewegliches Vermögen --- bien inmueble --- Grundstück --- právo k nemovitostem --- unbewegliches Gut --- dreptul proprietății imobiliare --- Derecho inmobiliario --- nehnuteľnosť --- onroerende goederen --- bem imóvel --- law of real property --- ακίνητο --- pozemkové vlastnictví --- vlasništvo nad nekretninom --- nekustama manta --- direito imobiliário --- onroerendgoedrecht --- ingatlan tulajdonjoga --- ingatlanon fennálló dologi jog --- urørligt gods --- zákon o nehnuteľnostiach --- kinnisomand --- ακίνητη ιδιοκτησία --- kiinteistöoikeus --- nekilnojamojo turto teisė --- Immobilien --- ingatlan --- inmueble --- Derecho inmobiliario registral --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- Steuerwesen --- fiscaliteit --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- drugie miejsce zamieszkania --- otrā dzīvesvieta --- вторична резиденция --- secondary residence --- tweede woning --- segunda residência --- rezidență secundară --- zweiter Wohnsitz --- fritidsbolig --- друго пребивалиште --- nepagrindinė gyvenamoji vieta --- vapaa-ajan asunto --- δευτερεύουσα κατοικία --- lisaeluase --- másodlagos lakóhely --- residencia secundaria --- místo přechodného pobytu --- residenza sekondarja --- drugo prebivalište --- второ живеалиште --- miesto prechodného bydliska --- vendbanim i dytë --- residenza secondaria --- áit chónaithe thánaisteach --- drugo prebivališče --- fritidsbostad --- antrinė gyvenamoji vieta --- seconda casa --- casa de campo --- Nebenwohnsitz --- letní byt --- segunda residencia --- letní rezidence --- летна резиденција --- chalupa --- přechodné bydliště --- residência secundária --- втора резиденција


Book
Woonkredieten : 55 praktijkcases . AJ.2021
Authors: ---
ISBN: 9789464333039 Year: 2021 Publisher: Meulebeke : Practicali ;

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Woonkredieten 55 Praktijkcases maakt u wegwijs in de complexe geregionaliseerde woonfiscaliteit. Het vak IX van de aangifte personenbelasting is ongetwijfeld het moeilijkste vak om in te vullen. Denk maar aan de talrijke herfinancieringsleningen, de pandwissels, de problematiek van meerdere kredieten, de keuzeregelingen, het deels beroepsmatig gebruik van een woning voor deberoepsactiviteit, de verhuur van de woning aan de eigen vennootschap e.d.

Keywords

belasting --- krediet op onroerende goederen --- onroerend eigendom --- belastingplichtige --- onderneming --- FINBI --- aangifte --- druh podniku --- virksomhed --- vrsta podjetja --- impresa --- företag --- врста предузећа --- вид на претпријатие --- vrsta poduzeća --- tip ta’ impriża --- ettevõtte tüüp --- επιχείρηση --- uzņēmējdarbības veids --- przedsiębiorstwo --- yritys --- type of business --- tip de afacere --- entreprise --- empresa --- предприятие --- Unternehmen --- typ podniku --- vállalkozás --- lloj i biznesit --- įmonės rūšis --- impresa collettiva --- φίρμα --- maatschappij --- impresa societaria --- Firma --- вид на фирма --- firme --- foretagende --- azienda --- дејност на претпријатие --- firm --- регистрирана дејност на трговско друштво --- ditta --- cég --- Unternehmung --- firmë --- firma --- kompanija --- äriühing --- tvrtka --- poduzeće --- daňový poplatník --- adófizető --- kontribwent --- порески обвезник --- skattskyldig --- mokesčių mokėtojas --- veronmaksaja --- данъкоплатец --- plătitor de taxe --- davčni zavezanec --- cáiníocóir --- contribuente --- skatteyder --- φορολογούμενος --- taxpayer --- даночен обврзник --- maksumaksja --- Steuerpflichtiger --- contribuinte --- nodokļa maksātājs --- tatimpagues --- contribuyente --- porezni obveznik --- podatnik --- contribuable --- даночен објект --- Steuerzahler --- adóalany --- belastingbetaler --- daňový plátce --- Steuerschuldner --- skatteborger --- adó megfizetésére kötelezett --- adókötelezett --- plátce daně --- adózó --- недвижен имот --- fast egendom --- nemovitý majetek --- propiedad inmobiliaria --- ingatlantulajdon --- proprjetà immobbli --- kinnisvara --- непокретна имовина --- недвижимо имущество --- nepremično premoženje --- propriété immobilière --- kiinteä omaisuus --- nehnuteľný majetok --- proprietà immobiliare --- nekretnina --- fast ejendom --- ακίνητη περιουσία --- proprietate imobiliară --- real property --- pronë e paluajtshme --- nekustamais īpašums --- nekilnojamasis turtas --- propriedade imobiliária --- własność nieruchoma --- Immobilieneigentum --- kinnisasi --- onroerende zaken --- retsregler om fast ejendom --- diritto immobiliare --- bene immobile --- patrimonio immobiliare --- bem imobiliário --- Liegenschaftsrecht --- Eigentum an unbeweglichen Sachen --- kiinteistö --- Grundeigentum --- bien raíz --- bien immeuble --- недвижност --- nekustama lieta --- nepokretna imovina --- droit immobilier --- bien immobilier --- reality --- δικαίωμα επί ακινήτου --- onroerend goed --- имотно право --- kinnisvaraõigus --- Liegenschaft --- real estate --- immovable property --- ligj i pronës së paluajtshme --- земјишна книга --- unbewegliches Vermögen --- bien inmueble --- Grundstück --- právo k nemovitostem --- unbewegliches Gut --- dreptul proprietății imobiliare --- Derecho inmobiliario --- nehnuteľnosť --- onroerende goederen --- bem imóvel --- law of real property --- ακίνητο --- pozemkové vlastnictví --- vlasništvo nad nekretninom --- nekustama manta --- direito imobiliário --- onroerendgoedrecht --- ingatlan tulajdonjoga --- ingatlanon fennálló dologi jog --- urørligt gods --- zákon o nehnuteľnostiach --- kinnisomand --- ακίνητη ιδιοκτησία --- kiinteistöoikeus --- nekilnojamojo turto teisė --- Immobilien --- ingatlan --- inmueble --- Derecho inmobiliario registral --- nekustamā īpašuma aizdevums --- crédito inmobiliario --- nepremičninski kredit --- ingatlanhitel --- kredi për prona të paluajtshme --- nekilnojamojo turto paskola --- Realkredit --- self għal dar --- hypotekárny úver --- hypotekární úvěr --- кредит за некретнине --- credito immobiliare --- kinnisvaralaen --- кредит за купување недвижности --- кредит за недвижимо имущество --- κτηματική πίστη --- kiinteistöluotto --- credit imobiliar --- realkredit --- crédito imobiliário --- kredit za kupnju nekretnina --- real estate credit --- kredyt mieszkaniowy --- crédit immobilier --- pożyczka mieszkaniowa --- hypoteční půjčka --- pozemkový úver --- hipotekarni kredit --- lån i fast ejendom --- crédito hipotecario --- byggelån --- nekilnojamojo turto kreditas --- jelzáloghitel --- hypotekárna pôžička --- hypotekskredit --- hypoteční úvěr --- έγγειος πίστη --- ehituslaen --- Bodenkredit --- hua hipotekare --- crédito hipotecário --- Immobiliardarlehen --- hipotekārais aizdevums --- statybos paskola --- aizdevums celtniecībai --- empréstimo imobiliário --- hypotekslån --- credito ipotecario --- hipotekarni zajam --- ενυπόθηκη πίστη --- hipotekos paskola --- mutuo costruzione --- mortgage loan --- hypoteekkilaina --- Immobiliarkredit --- empréstimo à construção civil --- zajam za nekretnine --- loan on real estate --- kiinnelaina --- crédito a la construcción --- prêt à la construction --- préstamo hipotecario --- Baudarlehen --- építési hitel --- rakennuslaina --- hipotekārais kredīts --- στεγαστικό δάνειο --- kiinnitysluotto --- realkreditlån --- hua për prona të paluajtshme --- byggnadslån --- станбен кредит --- crédito predial --- préstamo para la construcción --- housing loan --- заем за строителство --- building loan --- pozemkový úvěr --- stavebná pôžička --- prestito immobiliare --- хипотекарни кредит --- credito fondiario --- kredyt na cele mieszkaniowe --- Hypothekardarlehen --- stambeni kredit --- хипотекарен кредит --- заем за закупуване на недвижим имот --- fastighetslån --- posojilo za gradnjo --- posojilo za nepremičnino --- ипотечен кредит --- bouwlening --- hua për ndërtim --- hüpoteeklaen --- Bauspardarlehen --- credit ipotecar --- aizdevums nekustamā īpašuma iegādei --- кредит за грађевинске послове --- Hypothekarkredit --- grondkrediet --- prêt immobilier --- кредит за закупуване на недвижим имот --- hua për strehim --- crédit hypothécaire --- стамбени кредит --- кредит за пословање с некретнинама --- crédit foncier --- kredyt hipoteczny --- stavební úvěr --- stanovanjski kredit --- jelzálogkölcsön --- δάνειο για την αγορά ακινήτου --- úvěr na bydlení --- skatt --- tatim --- данок --- porez --- nodoklis --- данък --- imposta (tassa) --- mokestis --- tax --- daň --- imposto --- impozit --- φόρος --- порез --- impuesto --- taxxa --- skat --- podatek --- vero --- Steuer --- adó --- maks --- impôt --- davek --- apmokestinimo norma --- Abgabe --- даночна стапка --- skattesats --- aliquota d'imposizione --- јавна давачка --- miera zdanenia --- maksumäär --- tipo de gravamen --- taxa fiscal --- verokanta --- az adózás mértéke --- porezna stopa --- gravamen fiscal --- finansiel ordning --- taxe fiscale --- maksustamismäär --- Steuersatz --- daňová sazba --- оданочување --- taxa de imposição --- fiskal avgift --- beskatningsprocent --- tasa --- taux d'imposition --- adómérték --- cotă de impozitare --- sadzba dane --- tasso d'imposizione --- φορολογικά τέλη --- Steuerschuld --- míra zdanění --- φορολογικός συντελεστής --- canone fiscale --- belastingtarief --- contribución --- rate of taxation --- fiscale retributie --- shkallë e tatimit --- illeték --- imposta --- belastingschijf --- tarifa impositiva --- veroprosentti --- tipo impositivo --- nodokļa likme --- imposizione fiscale --- járulék --- shkallë tatimore --- tax rate --- taxă fiscală --- mokesčio norma --- tributo --- declaration --- Vlaams Gewest --- tweede woning --- Hoofdstedelijk Gewest Brussels --- Waals Gewest --- Valónsko --- περιφέρεια Βαλλωνίας --- Valonų regionas --- регион Валония --- wallonische Region --- región Valona --- Регион Валонија --- Regiunea Valonă --- Région wallonne --- Valonska regija --- Walloon region (Belgium) --- vallon régió --- reġjun ta’ Walloon (Belgju) --- Валонска област --- regione vallona --- Vallonien --- Vallonian alue --- Valoņu apgabals --- valonský region --- regionen Vallonien --- região da Valónia --- Vallooni piirkond --- Region Waloński --- rajoni i Valonit (Belgjikë) --- Valonija --- Valonsko --- Valonia --- Βαλλωνία --- Valoni --- Валонски Регион --- Valloonia --- Wallonië --- Wallonia --- Vallonia --- den wallonske region --- Валонија --- Valónsky región --- Wallonien --- Wallonie --- reġjun ta’ Brussell --- Région de Bruxelles-Capitale --- Briselska regija --- región de Bruselas-Capital --- област Брисела --- περιφέρεια Βρυξελλών --- Briseles apgabals --- Briuselio regionas --- rajoni i Brukselit --- Brüsseli piirkond --- Regiunea Bruxelles --- regionen Bruxelles-Hovedstadsområdet --- Bruselský región --- регион Брюксел --- Regione di Bruxelles capitale --- Регион Брисел --- Region Brukseli --- regija glavnega mesta Bruselj --- bruselský region --- região de Bruxelas-Capital --- brüsszeli régió --- Brussels region --- Region Brüssel-Hauptstadt --- Brysselin alue --- Bryssel --- Brüsszel Fővárosi Régió --- Brysselin pääkaupunkiseutu --- región hlavného mesta Bruselu --- region hlavního města Bruselu --- Brussels-capital region --- Brukseli - rajoni i kryeqytetit --- Brussel --- Бриселски Регион --- regionen Bruxelles-Capitale --- Brusel --- Regiunea Bruxelles-capitală --- Briuselis – sostinės regionas --- Bruselas --- drugie miejsce zamieszkania --- otrā dzīvesvieta --- вторична резиденция --- secondary residence --- segunda residência --- rezidență secundară --- zweiter Wohnsitz --- fritidsbolig --- друго пребивалиште --- nepagrindinė gyvenamoji vieta --- vapaa-ajan asunto --- δευτερεύουσα κατοικία --- lisaeluase --- másodlagos lakóhely --- residencia secundaria --- místo přechodného pobytu --- residenza sekondarja --- drugo prebivalište --- второ живеалиште --- miesto prechodného bydliska --- vendbanim i dytë --- residenza secondaria --- résidence secondaire --- drugo prebivališče --- fritidsbostad --- antrinė gyvenamoji vieta --- seconda casa --- casa de campo --- Nebenwohnsitz --- letní byt --- segunda residencia --- letní rezidence --- летна резиденција --- chalupa --- přechodné bydliště --- residência secundária --- втора резиденција --- regionen Flandern --- região flamenga --- Flaami piirkond --- región Flamenca --- Flandria --- Flandern --- Flandra (Belgjikë) --- Flámsko --- flamand régió --- Région flamande --- Fjandri (Belgju) --- Flandry --- Регион Фландрија --- Flanderin alue --- Фландрия --- flämische Region --- Фландрија --- Flandra --- Flandrija --- regione fiamminga --- Flanders (Belgium) --- περιφέρεια Φλάνδρας --- Vlaanderen --- den flamske region --- Φλάνδρα --- Flandres --- Vlámsko --- Flandes (Bélgica) --- Фландриски Регион --- cineál gnó --- maoin réadach --- creidmheas urraithe --- cáin --- Réigiún na Vallúine --- réigiún na Bruiséile --- áit chónaithe thánaisteach --- Flóndras (An Bheilg) --- tipo di azienda


Book
Een tweede verblijf kopen in 100 praktische vragen en antwoorden. : Wat moet u zeker weten als u een vakantieverblijf of beleggingspand koopt of heeft?
Author:
ISBN: 9789464150919 Year: 2021 Publisher: Leuven : Indicator-Larcier ;

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Dit boek begeleidt u in 100 vragen en antwoorden bij de aankoop en het beheer van een tweede verblijf of een beleggingspand. Van aankoop tot successieplanning beantwoordt het uw vragen vanuit een praktische invalshoek en in een toegankelijke taal. Zo beslist u met kennis van zaken over uw aankoop en beheert u uw tweede eigendom optimaal, voor maximaal plezier en rendement.

Keywords

onroerend eigendom --- tweede woning --- fiscaliteit --- drugie miejsce zamieszkania --- otrā dzīvesvieta --- вторична резиденция --- secondary residence --- segunda residência --- rezidență secundară --- zweiter Wohnsitz --- fritidsbolig --- друго пребивалиште --- nepagrindinė gyvenamoji vieta --- vapaa-ajan asunto --- δευτερεύουσα κατοικία --- lisaeluase --- másodlagos lakóhely --- residencia secundaria --- místo přechodného pobytu --- residenza sekondarja --- drugo prebivalište --- второ живеалиште --- miesto prechodného bydliska --- vendbanim i dytë --- residenza secondaria --- résidence secondaire --- áit chónaithe thánaisteach --- drugo prebivališče --- fritidsbostad --- antrinė gyvenamoji vieta --- seconda casa --- casa de campo --- Nebenwohnsitz --- letní byt --- segunda residencia --- letní rezidence --- летна резиденција --- chalupa --- přechodné bydliště --- residência secundária --- втора резиденција --- недвижен имот --- fast egendom --- nemovitý majetek --- propiedad inmobiliaria --- ingatlantulajdon --- proprjetà immobbli --- kinnisvara --- непокретна имовина --- maoin réadach --- недвижимо имущество --- nepremično premoženje --- propriété immobilière --- kiinteä omaisuus --- nehnuteľný majetok --- proprietà immobiliare --- nekretnina --- fast ejendom --- ακίνητη περιουσία --- proprietate imobiliară --- real property --- pronë e paluajtshme --- nekustamais īpašums --- nekilnojamasis turtas --- propriedade imobiliária --- własność nieruchoma --- Immobilieneigentum --- kinnisasi --- onroerende zaken --- retsregler om fast ejendom --- diritto immobiliare --- bene immobile --- patrimonio immobiliare --- bem imobiliário --- Liegenschaftsrecht --- Eigentum an unbeweglichen Sachen --- kiinteistö --- Grundeigentum --- bien raíz --- bien immeuble --- недвижност --- nekustama lieta --- nepokretna imovina --- droit immobilier --- bien immobilier --- reality --- δικαίωμα επί ακινήτου --- onroerend goed --- имотно право --- kinnisvaraõigus --- Liegenschaft --- real estate --- immovable property --- ligj i pronës së paluajtshme --- земјишна книга --- unbewegliches Vermögen --- bien inmueble --- Grundstück --- právo k nemovitostem --- unbewegliches Gut --- dreptul proprietății imobiliare --- Derecho inmobiliario --- nehnuteľnosť --- onroerende goederen --- bem imóvel --- law of real property --- ακίνητο --- pozemkové vlastnictví --- vlasništvo nad nekretninom --- nekustama manta --- direito imobiliário --- onroerendgoedrecht --- ingatlan tulajdonjoga --- ingatlanon fennálló dologi jog --- urørligt gods --- zákon o nehnuteľnostiach --- kinnisomand --- ακίνητη ιδιοκτησία --- kiinteistöoikeus --- nekilnojamojo turto teisė --- Immobilien --- ingatlan --- inmueble --- Derecho inmobiliario registral --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- fiscalité --- Steuerwesen --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- verhuur van onroerend goed --- ongehuwd samenleven --- arrendamento --- наем на недвижен имот --- lejemål for fast ejendom --- leasing imobiliar --- location immobilière --- Immobilienvermietung --- prenájom nehnuteľností --- kinnisvaraliising --- arrendamiento inmobiliario --- fastighetsuthyrning --- ingatlan-bérbeadás --- qiradhënia e pronës --- locazione immobiliare --- ilgalaikė nekilnojamojo turto nuoma --- pronájem nemovitosti --- закуп некретнина --- najam nekretnina --- property leasing --- ενοικίαση ακινήτου --- najem lokalu --- īpašuma noma --- najem nepremičnin --- отдаване на недвижими имоти под наем --- lokazzjoni ta’ proprjetà --- kiinteistöjen vuokraus --- nuompinigiai --- nájomné --- nekustamā īpašuma iznomāšana --- chirie --- ingatlanbérlés --- Mietverhältnis --- alquiler de vivienda --- Miete --- arrendamiento urbano --- nájemné --- prix de location --- rent --- nájem nemovitosti --- lakásbérlet --- arrendamiento de vivienda --- locatario --- eluruumi üürimine --- loyer --- huurprijs --- pronájem bytu --- real-estate leasing --- činže --- namo nuoma --- qiramarrje shtëpie --- īres maksa --- husleje --- ενοίκιο --- μίσθωμα --- leasing nemovitosti --- custo do aluguer --- renda --- alquiler inmobiliario --- iznajmljivanje kuća --- vuokra --- iznajmljivanje stanova --- închirierea locuințelor --- mājas izīrēšana --- Mietzins --- hyra --- costo dell'affitto --- pronájem domu --- Wohnungsvermietung --- arrendamiento de inmueble --- кирија --- huadhënie prone të paluajtshme --- kontrola nájemného --- house rental --- uthyrningspris --- ingatlanbérlet --- ingatlanlízing --- izvanbračna zajednica --- união livre --- вонбрачна заедница --- извънбрачно съжителство --- avoliitto --- άγαμη συμβίωση --- union libre --- ванбрачна заједница --- sambo --- együttélés --- koabitazzjoni --- comhchónaí --- concubinaj --- freie Partnerschaft --- zunajzakonska skupnost --- papirløst samliv --- convivenza --- vabaabielu --- cohabitation --- kopdzīve --- nesantuokinis gyvenimas --- nesezdané soužití --- unión libre --- wspólne pożycie --- bashkëjetesë --- spolužitie bez manželského zväzku --- buitenechtelijke partner --- nesantuokinė partnerystė --- konsensuální svazek --- bashkëshorte informale --- sammanboende --- famille de fait --- izvanbračni drug --- famiglia di fatto --- samvetsäktenskap --- nereģistrētās kopdzīves partnere --- družka --- nereģistrētās kopdzīves partneris --- nem hivatalos élettársi viszony --- faktiline abikaasa --- unión consensual --- Konkubinat --- union consensuelle --- Partnerschaft ohne Trauschein --- concubinage --- samlever --- samboende --- невенчан партнер --- pareja no institucionalizada --- avomies --- sugyventinė --- вонбрачен однос --- faktische Familie --- izvanbračni partner --- personne en concubinage --- unione libera --- нерегистриран брак --- vrije liefde --- common-law wife --- bashkëshort informal --- nesantuokinė sąjunga --- bashkëjetesë jomartesore --- pareja de hecho --- Lebensgefährtin --- άγαμο ζεύγος --- pareja no casada legalmente --- ελεύθερη ένωση --- non-matrimonial union --- família de facto --- nemanželský zväzok --- uniune nonmaritală --- souložnictví --- házasságon kívüli együttélés --- druh --- Lebensgefährte --- volná láska --- samboförhållande --- feitelijk gezin --- unione consensuale --- non-marital union --- nereģistrēta kopdzīve --- vabaabielunaine --- συμβίωση χωρίς γάμο --- вонбрачен другар --- união por acordo mútuo --- вонбрачен партнер --- bashkim jomartesor --- concubinaat --- izvanbračni supružnik --- Zusammenleben ohne Trauschein --- vabaabielumees --- avovaimo --- συναινετική συμβίωση --- конкубинат --- samenwonen --- sugyventinis --- nem hivatalos élettársi kapcsolat --- familia de hecho --- união de facto --- nemanželský svazek --- common-law husband --- mitteabieluline kooselu --- konkubinát --- неформален брак --- concubinato --- léasú réadmhaoine


Book
Buitenlandse vakantiewoningen en fiscus : een tweede verblijf buiten de grenzen? Brazilië, Bulgarije, Canada, Dubai, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Israël, Italië, Kaapverdië, Kroatië, Libanon, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovakije, Spanje, Tsjechië, Turkije, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Zuid-Afrika, Zweden en Zwitserland
Authors: --- --- --- ---
ISBN: 9789403015453 9046502961 9789403003139 9789403002842 9789046593240 9789046564349 9789046543863 9789403024424 Year: 2020 Publisher: Mechelen Wolters Kluwer

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Steeds meer Belgen kopen een buitenlandse vakantiewoning. De klassiekers Frankrijk Nederland, Italie en Spanje zijn nog altijd erg in trek, maar ook in Portugal, Zuid-Afrika, Zweden, Turkije, Ierland, Finland, Kroatie, Griekenland, Luxemburg, het Verenigd Koninkrijk, Zwitserland, Duitsland en Oostenrijk kopen Belgen vaker een vakantiewoning. Sinds kort spreken ook de Verenigde Arabische Emiraten, Dubai in het bijzonder, de Verenigde Staten, Israël, Libanon, Kaapverdië, Canada en Brazilië tot de verbeelding van vele landgenoten. Ten slotte stellen we vast dat Oost-Europese bestemmingen zoals Polen, Bulgarije, Slovakije, Tsjechië en Roemenië al een aantal jaren een sterke opmars kennen bij het Belgische publiek. De aankoop van een onroerend goed is op fiscaal vlak zeer complex en onderhevig aan frequente wijzigingen. Dat is het geval in Belgie, maar nog meer bij een buitenlandse vakantiewoning. Uiteraard zijn daar niet alleen de fiscaalrechtelijke regels van belang. Ook bepalingen van het internationaal privaatrecht, erfrecht, huwelijksvermogensrecht, ruimtelijke ordening, etc. kunnen later voor onverwachte ongemakken zorgen. In dit boek brengen wij wat licht in de fiscale duisternis. in een eerste deel bespreken wij de Belgische fiscaalrechtelijke aspecten die verbonden zijn aan het bezit van een buitenlandse vakantiewoning. We staan ook stil bij de erfrechtelijke aspecten. Na deze Belgische Inleiding overlopen we voor elk van de 29 landen de belangrijkste fiscaalrechtelijke aspecten. Verder lichten we telkens de buitenlandse successie- en schenkingsrechtelijke aspecten van het tweede verblijf toe. Dit boek vormt de eerste belangrijke stap om samen met een gespecialiseerde adviseur uw vakantiewoning te verwerven en daarbij onaangename verrassingen te vermijden.

Keywords

Land. Real estate --- Law of real property --- Tax law --- fiscaal recht --- belastingbeleid --- onroerend eigendom --- Europa --- dubbele belasting --- 336.2 --- 351.713 --- 336.2 Belastingen. Belastingswezen. Openbare financien. Belastingspolitiek. Belastingstheorie. Belastingsharmonisatie. Fiskale politiek. Belastingsleer. Belastingsdruk. Belastingstechniek. Belastingsstelsel.Belastingstarief --- 336.2 Belastingsakkoorden. Belastingswezen --- Belastingen. Belastingswezen. Openbare financien. Belastingspolitiek. Belastingstheorie. Belastingsharmonisatie. Fiskale politiek. Belastingsleer. Belastingsdruk. Belastingstechniek. Belastingsstelsel.Belastingstarief --- Belastingsakkoorden. Belastingswezen --- 351.713 Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2} --- Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2} --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- droit fiscal --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- dvostruko oporezivanje --- kaksinkertainen verotus --- doble imposición --- nodokļu divkārša uzlikšana --- dublă impunere --- двојно оданочување --- doppia imposizione --- cánachas dúbailte --- διπλή φορολογία --- двоструко опорезивање --- double imposition --- taxxa doppja --- dvojí zdanění --- dubbelbeskattning --- kettős adóztatás --- dobbeltbeskatning --- topeltmaksustamine --- dvojna obdavčitev --- dvigubas apmokestinimas --- podwójne opodatkowanie --- dupla tributação --- double taxation --- tatim i dyfishtë --- dvojité zdanenie --- двойно данъчно облагане --- Doppelbesteuerung --- Eiropa --- Europe --- Ευρώπη --- Ewropa --- Euroopa --- Eurooppa --- Европа --- Európa --- hEorpa --- Evropa --- țări europene --- Europese landen --- země Evropy --- Euroopa riigid --- evropské státy --- países europeus --- evropské země --- европски земји --- European countries --- europæiske lande --- ευρωπαϊκές χώρες --- país europeo --- Euroopan maat --- paesi europei --- nazioni europee --- európske krajiny --- país de Europa --- európai országok --- Europos šalys --- pays européens --- státy Evropy --- Europese staten --- vende europiane --- europäische Länder --- europeiska länder --- недвижен имот --- fast egendom --- nemovitý majetek --- propiedad inmobiliaria --- ingatlantulajdon --- proprjetà immobbli --- kinnisvara --- непокретна имовина --- недвижимо имущество --- nepremično premoženje --- propriété immobilière --- kiinteä omaisuus --- nehnuteľný majetok --- proprietà immobiliare --- nekretnina --- fast ejendom --- ακίνητη περιουσία --- proprietate imobiliară --- Eigentum an unbeweglichen Sachen --- real property --- pronë e paluajtshme --- nekustamais īpašums --- nekilnojamasis turtas --- propriedade imobiliária --- własność nieruchoma --- kinnisasi --- onroerende zaken --- retsregler om fast ejendom --- diritto immobiliare --- bene immobile --- patrimonio immobiliare --- bem imobiliário --- Liegenschaftsrecht --- kiinteistö --- bien raíz --- bien immeuble --- недвижност --- nekustama lieta --- nepokretna imovina --- droit immobilier --- bien immobilier --- reality --- δικαίωμα επί ακινήτου --- onroerend goed --- имотно право --- kinnisvaraõigus --- Liegenschaft --- real estate --- immovable property --- ligj i pronës së paluajtshme --- земјишна книга --- unbewegliches Vermögen --- bien inmueble --- Grundstück --- právo k nemovitostem --- unbewegliches Gut --- dreptul proprietății imobiliare --- Derecho inmobiliario --- nehnuteľnosť --- onroerende goederen --- bem imóvel --- law of real property --- ακίνητο --- pozemkové vlastnictví --- vlasništvo nad nekretninom --- nekustama manta --- direito imobiliário --- onroerendgoedrecht --- ingatlan tulajdonjoga --- ingatlanon fennálló dologi jog --- urørligt gods --- zákon o nehnuteľnostiach --- kinnisomand --- ακίνητη ιδιοκτησία --- kiinteistöoikeus --- nekilnojamojo turto teisė --- Immobilien --- ingatlan --- inmueble --- Derecho inmobiliario registral --- politique fiscale --- politikë fiskale --- fiskális politika --- фискална политика --- politika zdaňovania --- fiskální politika --- fiskālā politika --- skattepolitik --- politica fiscale --- porezna politika --- φορολογική πολιτική --- politika fiskali --- fiscal policy --- veropolitiikka --- fiskalna politika --- política fiscal --- polityka podatkowa --- fiskalinė politika --- politică fiscală --- Steuerpolitik --- fiskaalpoliitika --- nodokļu politika --- maksupoliitika --- експанзивна фискална политика --- reforma zdaňovania --- politica taxelor --- iždo politika --- adópolitika --- политика на владина потрошувачка --- politikë për tatim-taksat --- taxation policy --- tax policy --- политика на оданочување --- politikë tatimore --- mokesčių politika --- fiscaal beleid --- контрактивна фискална политика --- maksustamispoliitika --- daňová politika --- fiškálna politika --- Double imposition --- BPB1810 --- Résidence secondaire --- Impôt foncier --- Impôt direct --- directe belastingen --- vrije tijd --- erfrecht --- Onroerende goederen --- Successierechten --- Personenbelasting --- belastingrecht --- 336.226.2 --- podatek bezpośredni --- neposredni porez --- tiesioginis mokestis --- direkt skatt --- imposto direto --- välitön vero --- директни даноци --- otsene maks --- priama daň --- directe belasting --- tiešais nodoklis --- direkte Steuer --- tatim i drejtpërdrejtë --- imposta diretta --- άμεσος φόρος --- impuesto directo --- taxxa diretta --- direkte skat --- direct tax --- пряк данък --- impozit direct --- közvetlen adó --- přímá daň --- neposredni davek --- непосредни порез --- непосредни даноци --- imposto directo --- izravni porez --- turto mokestis --- imposta fondiaria --- daň z majetku --- omandimaks --- davek na nepremičnine --- contribución territorial --- данък собственост --- ejendomsskat --- nekustamā īpašuma nodoklis --- podatek od nieruchomości --- property tax --- έγγειος φόρος --- tatim mbi pronën --- Grundsteuer --- порез на имовину --- ingatlanadó --- impozit pe proprietate --- porez na imovinu --- grondbelasting --- данок на имот --- fastighetsskatt --- omaisuusvero --- contribuição predial --- taxxa fuq il-proprjetà --- précompte immobilier --- onroerende voorheffing --- contribución inmobiliaria --- rates --- telekadó --- építményadó --- sadzby --- likmes --- оданочување недвижен имот --- impozit funciar --- imposta sui terreni --- skatt på inkomst av fastighet --- impuesto inmobiliario --- norma --- nuosavybės mokestis --- Steuer auf Einkommen aus Grundbesitz --- impuesto sobre fincas rústicas --- impuesto territorial --- contribución territorial sobre la riqueza urbana --- imposto sobre os rendimentos fundiários --- majetková daň --- daň z nemovitostí --- φόρος εγγείου προσόδου --- contribución territorial sobre la riqueza rústica y pecuaria --- dedução imobiliária --- impôt sur le revenu foncier --- contribución territorial urbana --- maksumäärad --- ritenuta d'acconto immobiliare --- imposta sul reddito fondiario --- φόρος ακινήτου --- impuesto sobre la propiedad territorial --- contribución territorial rústica y pecuaria --- contribución rústica --- komunaliniai mokesčiai --- drugie miejsce zamieszkania --- otrā dzīvesvieta --- вторична резиденция --- secondary residence --- tweede woning --- segunda residência --- rezidență secundară --- zweiter Wohnsitz --- fritidsbolig --- друго пребивалиште --- nepagrindinė gyvenamoji vieta --- vapaa-ajan asunto --- δευτερεύουσα κατοικία --- lisaeluase --- másodlagos lakóhely --- residencia secundaria --- místo přechodného pobytu --- residenza sekondarja --- drugo prebivalište --- второ живеалиште --- miesto prechodného bydliska --- vendbanim i dytë --- residenza secondaria --- drugo prebivališče --- fritidsbostad --- antrinė gyvenamoji vieta --- seconda casa --- casa de campo --- Nebenwohnsitz --- letní byt --- segunda residencia --- letní rezidence --- летна резиденција --- chalupa --- přechodné bydliště --- residência secundária --- втора резиденција --- diritto successorio --- derecho sucesorio --- pärimisõigus --- perintöoikeus --- dedno pravo --- prawo spadkowe --- ligji i trashëgimisë --- paveldėjimo teisė --- наследно право --- öröklési jog --- lagstiftning om arvsrätt --- dlí an chomharbais --- direito sucessório --- arveret --- law of succession --- nasljedno pravo --- dedičské právo --- наследствено право --- mantojuma tiesības --- κληρονομικό δικαίωμα --- droit successoral --- liġi tas-suċċessjoni --- dreptul succesiunilor --- dědické právo --- Erbrecht --- pravo nasljeđivanja --- Закон за наследување --- тестаментално наследување --- dědění ze zákona --- įpėdinystės teisė --- граѓанско применето право --- законско наследување --- sukcese --- dědění ze závěti --- Freizeit --- timp liber --- dokolica --- fritid --- prosti čas --- доколица --- loisir --- szabadidő --- volný čas --- αναψυχή --- divertiment --- свободно време --- leisure --- laisvalaikis --- vapaa-aika --- rekreacja --- рекреација --- vaba aeg --- ocio --- tempos livres --- kohë e lirë --- tempo libero --- brīvais laiks --- voľný čas --- szabadidős tevékenység --- laisvalaikio politika --- svago --- política del ocio --- volnočasové aktivity --- vapaa-aikaa korostava yhteiskunta --- слободно време --- atpūtas sabiedrība --- temps libre --- shoqatë e argëtimit --- vrijetijdssamenleving --- leisure society --- rekreace --- politica del tempo libero --- politika voľného času --- tiempo libre --- brīvā laika politika --- ledig tid --- κοινωνία αναψυχής --- leisure policy --- πολιτική αναψυχής --- jõudeaeg --- vrijetijdsbeleid --- sociedade do lazer --- lazer --- vapaa-aikaa koskevat toimet --- fritidspolitik --- free time --- società del tempo libero --- vaba aja tegevused --- szabadidő eltöltése --- vrijetijdsbesteding --- politique des loisirs --- politika volného času --- volno --- destindere --- slobodno vrijeme --- fritidssamfund --- pramogų visuomenė --- politica timpului liber --- sociedad del ocio --- recreo --- szabadidős politika --- voľno --- política dos tempos livres --- Freizeitpolitik --- politika e argëtimit --- société de loisirs --- Yearbooks --- Finland --- Belgium --- Lebanon --- Immobilieneigentum --- Grundeigentum --- Vakantiehuizen --- Conflict of laws --- Buitenlandse vakantiewoningen --- cáin dhíreach --- cáin mhaoine --- áit chónaithe thánaisteach --- fóillíocht --- maoin réadach --- Résidence secondaire --- Impôt foncier --- Impôt direct --- E-books

Listing 1 - 5 of 5
Sort by