Listing 1 - 10 of 25 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Fruto de una reflexión de traductología llevada a cabo sobre el texto jurídico del rey Sabio, este primer léxico castellano/francés de la Segunda Partida revela los procesos de determinación lexicográfica a los cuales recurrieron los legisladores alfonsinos y permite entender la nueva carga semántica que insuflaron a los vocablos en las últimas décadas del siglo XIII. Hoy en día, el léxico cuenta más de mil entradas, y se completará a medida que avance la empresa de traducción hasta formar una herramienta de gran utilidad para futuras traducciones.
Arts & Humanities --- Literature, Romance --- Castilla --- léxico --- ley real --- lexique --- Castille --- droit royal
Choose an application
Spaanse woordenschat --- #KVHA:Basiswoordenschat; Spaans --- #KVHA:Basiswoordenschat. Woordenboeken. Meertalige --- Curriculo (area de ciencias humanas) --- Espanhol (lingua) --- Enseñanza (Básico) --- Hablantes extranjeros --- Libros de texto. --- Léxico --- Curriculo (area de ciencias humanas). --- Espanhol (lingua). --- Lexicology. Semantics --- Spanish language --- Español --- Spaans. --- Woordenschat. --- Vocabulary --- Vocabulary. --- Spanisch.
Choose an application
Third or Additional Language Acquisition examines research on the acquisition of languages beyond the L2 within four main areas of inquiry: cross linguistic influence, multilingual speech production models, the multilingual lexicon and the impact of bi/multilingualism on cognitive development. The book critically examines the evidence available keeping two main questions in mind. The first is whether multilinguals should be considered as learners and speakers in their own right and, consequently, whether the distinction between Second Language Acquisition and Bilingualism, and Third or Additional Language Acquisition and Multilingualism is fully warranted. The second is how proficient in a non-native language learners are supposed to be before they can begin to be classified as multilingual learners in empirical research
Multilingualism. --- Language and languages --- Foreign language study --- Language and education --- Language schools --- Plurilingualism --- Polyglottism --- Study and teaching. --- Language and languages Study and teaching --- Study and teaching --- Additional Language Acquisition. --- Bilingualism . --- L3 acquisition. --- L3. --- SLA. --- Second Language Acquisition. --- Third Language Acquisition. --- cognitive development. --- crosslinguistic influence. --- multilingual lexico. --- multilingual speech production. --- multilingualism. --- transfer.
Choose an application
[10e éd.] Définir, après les avoir identifiés, les termes juridiques de la langue française, tel est l'objet de ce Vocabulaire juridique. S'appuyant sur un premier travail réalisé par Henri Capitant en 1936, Gérard Cornu a développé "une oeuvre nouvelle par ses entrées, sa méthode, ses auteurs. L'éminente vocation du Vocabulaire juridique est de saisir, dans les définitions, les catégories du droit". Plus qu'une série de définitions de termes et d'expressions, ce Vocabulaire est un outil de consultation et de recherche indispensable aux juristes, mais aussi un instrument de culture générale nécessaire à la compréhension de notre société, dans laquelle le rôle du droit ne cesse de croître. Depuis sa première édition en 1987, son succès ne s'est jamais démenti. Il s'explique non seulement par la pertinence des définitions, mais aussi par des mises à jour régulières, car le droit est une discipline vivante. Une liste explicative des maximes et adages de droit français, dont certains en latin, complète l'ouvrage. La première édition de ce dictionnaire a été couronnée par l'Académie des sciences morales et politiques et par l'Académie française.
woordenboek --- dictionnaire --- Droit --- Law --- Terminologie. --- Dictionnaries. --- Terminology. --- Wörterbuch --- ordbog --- dizzjunarju --- slovar --- slovník --- ordbok --- dicionário --- słownik jednojęzyczny --- sõnaraamat --- λεξικό --- sanakirja --- szótár --- речник --- rječnik --- dictionary --- vārdnīca --- žodynas --- dicționar --- diccionario --- dizionario --- fjalor --- Lexikon --- slovní zásoba --- sanasto --- etymologický slovník --- lexikón --- lexique --- lexikon --- leksik --- verklarend woordenboek --- тријазичен речник --- dizionario etimologico --- glossario --- leksikons --- leksikon --- фразеолошки речник --- překladový slovník --- vocabulario --- výkladový slovník --- dvoujazyčný slovník --- léxico --- specialordbog --- толковен речник --- етимолошки речник --- lessico --- vocabolario --- lexicon --- sõnastik --- French --- French. --- foclóir --- Law - France - Dictionaries --- Law - Dictionaries - French --- Law - France - Dictionaries. --- Law - Dictionaries - French. --- Droit - Dictionnaires français. --- Droit - France - Dictionnaires français --- Law - Terminology. --- Law - France - Dictionnaries.
Choose an application
In deze vierde herziene en uitgebreide editie wordt het bij ons geldende recht, het weze van Belgische, internationale, Europese of Vlaamse oorsprong, volledig bestreken. Bij elk lemma worden ook de Franse, Duitse en Engelse vertalingen, de belangrijkste subtrefwoorden, de pertinente wetgeving en eventuele synoniemen of verwante begrippen vermeld. (Bron: covertekst)
Law --- BPB9999 --- recht --- terminologie --- rechtstaal --- BPB1901 --- Dictionnaire --- Droit --- Woordenboek --- Recht --- Dutch language --- French language --- Néerlandais (Langue) --- Français (Langue) --- Dictionaries --- Dutch --- French --- Dictionnaires néerlandais --- Dictionnaires français --- Law. --- rechtstaal. --- recht. --- terminologie. --- Néerlandais (langue) --- Français (langue) --- Allemand (langue) --- Anglais (langue) --- Terminologie --- Langage juridique --- 34 <03> --- 34 <038> --- Recht ; woordenboeken --- Taalgebruik ; recht --- 34 <038> Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- 34 <03> Rechtswetenschappen.--Naslagwerken. Referentiewerken --- Rechtswetenschappen.--Naslagwerken. Referentiewerken --- Wörterbuch --- ordbog --- dizzjunarju --- slovar --- slovník --- ordbok --- dicionário --- słownik jednojęzyczny --- sõnaraamat --- λεξικό --- sanakirja --- szótár --- речник --- rječnik --- dictionary --- woordenboek --- vārdnīca --- žodynas --- dicționar --- diccionario --- dizionario --- fjalor --- Lexikon --- slovní zásoba --- sanasto --- etymologický slovník --- lexikón --- lexique --- lexikon --- leksik --- verklarend woordenboek --- тријазичен речник --- dizionario etimologico --- glossario --- leksikons --- leksikon --- фразеолошки речник --- překladový slovník --- vocabulario --- výkladový slovník --- dvoujazyčný slovník --- léxico --- specialordbog --- толковен речник --- етимолошки речник --- lessico --- vocabolario --- lexicon --- sõnastik --- foclóir
Choose an application
801.3 --- Woordenboeken --- Encyclopedias and dictionaries, French --- French language --- -Dictionnaire --- BPB1112 --- dictionnaires --- linguistique --- AA / International- internationaal --- 031 --- 032 --- B23 - Dictionnaires/Maîtrise de la langue - Woordenboek/Taalbeheersing --- 443 --- Aa3 --- French encyclopedias and dictionaries --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- Wörterbuch --- ordbog --- dizzjunarju --- slovar --- slovník --- ordbok --- dicionário --- słownik jednojęzyczny --- sõnaraamat --- λεξικό --- sanakirja --- szótár --- речник --- rječnik --- dictionary --- woordenboek --- vārdnīca --- žodynas --- dicționar --- diccionario --- dizionario --- fjalor --- Lexikon --- slovní zásoba --- sanasto --- etymologický slovník --- lexikón --- lexique --- lexikon --- leksik --- verklarend woordenboek --- тријазичен речник --- dizionario etimologico --- glossario --- leksikons --- leksikon --- фразеолошки речник --- překladový slovník --- vocabulario --- výkladový slovník --- dvoujazyčný slovník --- léxico --- specialordbog --- толковен речник --- етимолошки речник --- lessico --- vocabolario --- lexicon --- sõnastik --- Langue d'oïl --- Romance languages --- woordenboeken --- taalkunde --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Woordenboeken in vreemde talen --- Yearbooks --- S15/0820 --- China: Language--Dictionaries: French (id.) --- 804.0 --- 804.0 Frans. Franse taalkunde --- Frans. Franse taalkunde --- Dictionaries --- Français (Langue) --- Dictionnaires
Choose an application
Ce dictionnaire à la fois juridique et institutionnel de la Cour de justice de l'Union européenne entend présenter, en près de 300 définitions détaillées, la mission et l'activité de l'autorité judiciaire de l'Union européenne, à l'attention de tous ceux qui pratiquent, qui enseignent, qui étudient, qui traduisent ou, plus simplement, qui s'intéressent au droit de l'Union et à ses institutions. En premier lieu, cet ouvrage est destiné à faciliter la compréhension des règles procédurales applicables au contentieux devant la Cour de justice et le Tribunal, qui composent aujourd'hui la Cour de justice de l'Union européenne, telles qu'interprétées par la jurisprudence. À cette fin, les définitions proposées s'accompagnent de schémas simplifiés de procédure, mais également d'encadrés thématiques permettant d'approfondir certaines notions, dans une approche plus comparative, afin de mettre en lumière les spécificités du français juridique de l'Union par rapport à la terminologie des droits belge, français et luxembourgeois. En second lieu, ce dictionnaire se propose, de manière plus inédite, de donner à comprendre la Cour dans sa dimension institutionnelle et administrative, grâce à des développements consacrés à son histoire et à son fonctionnement administratif, mais également à ses acteurs. Il offre ainsi au lecteur la possibilité de découvrir le statut et la mission singulière des Membres de la Cour, mais également de toutes celles et de tous ceux qui contribuent chaque jour à l'activité de cette institution discrète, œuvrant depuis 1952 au service de la justice et des citoyens européens. Cet ouvrage est à jour de l'ensemble des modifications apportées, jusqu'au 1er mai 2017, au statut de la Cour de justice de l'Union européenne, aux règlements de procédure de la Cour de justice et du Tribunal, ainsi qu'aux textes ayant vocation à les compléter.
European law --- European Union --- Procédure (droit européen) --- Union européenne --- Procedure (Law) --- Appellate procedure --- Prejudicial actions --- Advisory opinions --- Procédure (Droit) --- Voies de recours --- Question préjudicielle --- Avis consultatifs --- Court of Justice of the European Union --- Dictionaries --- French. --- EPUB-ALPHA-D EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- BPB1709 --- STRADALEX --- Cour de justice CE --- Dictionnaire --- Wörterbuch --- ordbog --- dizzjunarju --- slovar --- slovník --- foclóir --- ordbok --- dicionário --- słownik jednojęzyczny --- sõnaraamat --- λεξικό --- sanakirja --- szótár --- речник --- rječnik --- dictionary --- woordenboek --- vārdnīca --- žodynas --- dicționar --- diccionario --- dizionario --- fjalor --- Lexikon --- slovní zásoba --- sanasto --- etymologický slovník --- lexikón --- lexique --- lexikon --- leksik --- verklarend woordenboek --- тријазичен речник --- dizionario etimologico --- glossario --- leksikons --- leksikon --- фразеолошки речник --- překladový slovník --- vocabulario --- výkladový slovník --- dvoujazyčný slovník --- léxico --- specialordbog --- толковен речник --- етимолошки речник --- lessico --- vocabolario --- lexicon --- sõnastik --- BPB1709. --- STRADALEX. --- Hof van justitie EG --- Woordenboek
Choose an application
Lexicology. Semantics --- French language --- Dialectology --- Français (Langue) --- Idioms --- Dictionaries --- Idiotismes --- Dictionnaires --- Provincialisms --- 804.0 (03) --- 804.0-087 --- BPB1012 --- Belgique --- Dictionnaire --- Belgique België --- Communication (langue française) Communicatie (Franse taal) --- Dictionnaires Woordenboeken --- 81'27(493) --- Franse taal --- belgicismen --- 447.9493 --- Frans. Franse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Frans: dialecten --- België --- Woordenboek --- taalgebruik België --- Language Nonstandard French Belgium --- woordenboeken --- 804.0-087 Frans: dialecten --- 804.0 (03) Frans. Franse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- woordenboeken. --- Français (Langue) --- Langue d'oïl --- Romance languages --- Belgium --- Wörterbuch --- ordbog --- dizzjunarju --- slovar --- slovník --- ordbok --- dicionário --- słownik jednojęzyczny --- sõnaraamat --- λεξικό --- sanakirja --- szótár --- речник --- rječnik --- dictionary --- woordenboek --- vārdnīca --- žodynas --- dicționar --- diccionario --- dizionario --- fjalor --- Lexikon --- slovní zásoba --- sanasto --- etymologický slovník --- lexikón --- lexique --- lexikon --- leksik --- verklarend woordenboek --- тријазичен речник --- dizionario etimologico --- glossario --- leksikons --- leksikon --- фразеолошки речник --- překladový slovník --- vocabulario --- výkladový slovník --- dvoujazyčný slovník --- léxico --- specialordbog --- толковен речник --- етимолошки речник --- lessico --- vocabolario --- lexicon --- sõnastik --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- foclóir --- French language - Provincialisms - Belgium - Dictionaries --- Belgicismes --- Dictionnaires français --- Français
Choose an application
Dutch language --- Afrikaans --- Afrikaans language --- Dutch. --- Afrikaans. --- Nederlandse taal --- Zuid-Afrikaanse taal --- woordenboeken --- 803.936 --- Afrique --- BPB1106 --- Langue néerlandaise --- Dictionnaire --- (038)=112.5=112.6 --- 831 --- Zuidafrikaans. Zuidafrikaanse taalkunde --- Afrika --- Woordenboek --- woordenboek Nederlands-Zuid-Afrikaans --- 803.936 Zuidafrikaans. Zuidafrikaanse taalkunde --- woordenboeken. --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Afrikander language --- Cape Dutch language --- Dutch --- Wörterbuch --- ordbog --- dizzjunarju --- slovar --- slovník --- ordbok --- dicionário --- słownik jednojęzyczny --- sõnaraamat --- λεξικό --- sanakirja --- szótár --- речник --- rječnik --- dictionary --- woordenboek --- vārdnīca --- žodynas --- dicționar --- diccionario --- dizionario --- fjalor --- Lexikon --- slovní zásoba --- sanasto --- etymologický slovník --- lexikón --- lexique --- lexikon --- leksik --- verklarend woordenboek --- тријазичен речник --- dizionario etimologico --- glossario --- leksikons --- leksikon --- фразеолошки речник --- překladový slovník --- vocabulario --- výkladový slovník --- dvoujazyčný slovník --- léxico --- specialordbog --- толковен речник --- етимолошки речник --- lessico --- vocabolario --- lexicon --- sõnastik --- Aafrika --- Африка --- África --- Afrikka --- Afryka --- Africa --- Āfrika --- Αφρική --- africké krajiny --- χώρες της Αφρικής --- африкански држави --- africké země --- país da África --- afrikanske lande --- Afrika országai --- African countries --- afrikanska länder --- vendet Afrikane --- país de África --- afričke zemlje --- paesi dell'Africa --- země Afriky --- Afrikas länder --- africké státy --- státy Afriky --- Afrikan maat --- afrikai országok --- Afrikos šalys --- pays africains --- paesi africani --- Aafrika riigid --- pays d'Afrique --- Länder Afrikas --- país africano --- Afrikaanse landen --- țări africane --- Afrikaans land --- afrikanische Länder --- afrikai államok --- αφρικανικές χώρες --- An Afraic --- foclóir --- Afrikaans (langue) --- Dictionnaires néerlandais --- Dictionnaires néerlandais
Listing 1 - 10 of 25 | << page >> |
Sort by
|