Listing 1 - 10 of 29 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
DROIT DES ASSURANCES --- DROIT DES ASSURANCES --- ASSURANCE DE DOMMAGE - ASSURANCE DE RESPONSABILITE --- ASSURANCE DE DOMMAGE - ASSURANCE DE RESPONSABILITE --- DROIT DES ASSURANCES --- DROIT DES ASSURANCES --- ASSURANCE DE DOMMAGE - ASSURANCE DE RESPONSABILITE --- RC AUTO --- ASSURANCE DE DOMMAGE - ASSURANCE DE RESPONSABILITE --- RC AUTO --- INDEMNISATION DES VICTIMES
Choose an application
Attrition --- Berouw --- Communautarisme --- Communitarianism --- Communitarianisme --- Compensation for victims of crime --- Contrition --- Criminal restitution --- Genoegdoening --- Genoegdoening (Strafrechtspraak) --- Gewetenswroeging --- Indemnisation des victimes d'infractions --- Morale sociale --- Peacemaking --- Reconciliation --- Reparation --- Reparation (Criminal justice) --- Repentance --- Repentir --- Restitution (Criminal justice) --- Restitution for victims of crime --- Restitutions (Droit pénal) --- Réconciliation --- Réparation (Droit) --- Réparation (Justice criminelle) --- Réparation civile --- Réparation d'un tort --- Social ethics --- Social values --- Sociale ethiek --- Sociale waarden --- Valeurs sociales --- Verzoening --- Victimes d'infractions--Indemnisation --- Communitarianism. --- Communities --- Reconciliation. --- Repentance. --- Social ethics. --- Social values. --- Moral and ethical aspects. --- Reparation (Criminal justice). --- Community --- Moral and ethical aspects --- Reparation.
Choose an application
Victims --- Reparation (Criminal justice) --- Restorative justice --- Victimes --- Réparation (Droit) --- Justice réparatrice --- Legal status, laws, etc. --- Protection --- Law and legislation --- Droit --- Réparation (Droit) --- Justice réparatrice --- France --- les droits des victimes --- société punitive --- la victimologie --- aide aux victimes --- théories victimologiques et les droits des victimes --- fantasmes victimaires --- évolution contemporaine des droits des victimes --- indemnisation des victimes titulaires de droits patrimoniaux --- victimes titulaires de droits extrapatrimoniaux --- associations de victimes --- associations d'aide aux victimes --- I.N.A.V.E.M. --- le cadre processuel des droits des victimes --- le droit d'action des victimes --- les droits reconnus à toute personne victime --- éthique --- l'action publique --- les conditions d'exercice de l'action civile --- les principes fondamentaux du procès pénal --- l'exercice des droits des victimes --- les droits des victimes à chaque phase du procès pénal --- les droits des victimes durant l'exécution des peines --- a réparation des préjudices devant la CIVI ou le SARVI --- le service d'aide au recouvrement des victimes d'infractions
Choose an application
Human rights --- Law of armed conflicts. Humanitarian law --- Abuse of persons --- Attentats politiques --- Basic rights --- Civil rights (International law) --- Civil rights workers --- Compensation for victims of crime --- Crimes against the person --- Crimes et délits politiques --- Crimes politiques --- Criminal restitution --- Droits de l'homme --- Droits de la personne --- Droits fondamentaux --- Droits individuels --- Défenseurs des droits de l'homme --- Délits politiques --- Genoegdoening --- Genoegdoening (Strafrechtspraak) --- Grondrechten --- Indemnisation des victimes d'infractions --- Libertés publiques --- Mensenrechten --- Offenses against the person --- Outrages à la personne --- Person [Crimes against the ] --- Person [Offenses againt the ] --- Persons [Abuse of ] --- Political crimes and offenses --- Politieke misdaden en misdrijven --- Rechten van de mens --- Reparation --- Reparation (Criminal justice) --- Restitution (Criminal justice) --- Restitution for victims of crime --- Restitutions (Droit pénal) --- Rights [Human ] --- Rights of man --- Réparation (Droit) --- Réparation (Justice criminelle) --- Réparation civile --- Réparation d'un tort --- Verdedigers van de mensenrechten --- Vergrijpen tegen de persoon --- Victimes d'infractions--Indemnisation --- Human rights. --- Reparations for historical injustices. --- Droits de l'homme (Droit international) --- Réparations des crimes de l'histoire --- 342.7 --- Grondwettelijke rechten en vrijheden. Fundamentele rechten --- 342.7 Grondwettelijke rechten en vrijheden. Fundamentele rechten --- Direitos humanos --- Droits de l'Homme --- Menschenrechte --- Réparations des crimes de l'histoire --- Droit international public --- APARTHEID --- ESCLAVAGE --- HOLOCAUSTE JUIF (1939-1945, SHOAH) --- Protection des droits de l'homme
Choose an application
Road traffic --- Criminal law. Criminal procedure --- Tort and negligence --- Insurance law --- Belgium --- Dommages et intérêts --- Droit des assurances --- Schadeloosstelling --- Verzekeringsrecht --- Traffic accident victims --- Reparation (Criminal justice) --- Victimes d'accidents de la route --- Réparation (Droit) --- Law and legislation --- Droit --- Insurance, No-fault automobile --- Accident de la circulation --- --Victime --- --Indemnisation --- --Law and legislation --- 368.21:629.113 --- 351.81 <493> --- 368.21:629.113 <493> --- AA / International- internationaal --- 343.34 --- 351.1 --- V85 - Responsabilité civile - Burgerlijke aansprakelijkheid --- 05.05.b --- 13.01.B --- Automobielverzekering. Wegtransportverzekering --- Verkeerswetgeving. Verkeersreglementering--Transportrecht zie {347.763}--België --- Misdrijven tegen de openbare orde, veiligheid of gezondheid. --- Politie. Openbare orde. Openbare zedelijkheid. --- Motorrijtuigenverzekering ; Aansprakelijkheid --- Wettelijke en contractuele aansprakelijkheid ; Algemeen ; België --- No-fault automobile insurance --- 351.81 <493> Verkeerswetgeving. Verkeersreglementering--Transportrecht zie {347.763}--België --- 368.21:629.113 Automobielverzekering. Wegtransportverzekering --- Réparation (Droit) --- Automobile insurance, No-fault --- Insurance --- Misdrijven tegen de openbare orde, veiligheid of gezondheid --- Politie. Openbare orde. Openbare zedelijkheid --- Insurance, No-fault automobile - Law and legislation - Belgium --- Victime --- Indemnisation --- DROIT DES ASSURANCES --- ASSURANCE DE DOMMAGE - ASSURANCE DE RESPONSABILITE --- RC AUTO --- INDEMNISATION DES USAGERS FAIBLES --- INDEMNISATION DES VICTIMES
Choose an application
This volume considers the important and timely question of criminal justice as a method of addressing state violence committed by non-democratic regimes. The book's main objectives concern a fresh, contemporary, and critical analysis of transitional criminal justice as a concept and its related measures, beginning with the initiatives that have been put in place with the fall of the Communist regimes in Europe in 1989.The project argues for rethinking and revisiting filters that scholars use to interpret main issues of transitional criminal justice, such as: the relationship between judicial accountability, democratisation and politics in transitional societies; the role of successor trials in rewriting history; the interaction between domestic and international actors and specific initiatives in shaping transitional justice; and the paradox of time in enhancing accountability for human rights violations. In order to accomplish this, the volume considers cases of domestic accountability in the post-1989 era, from different geographical areas, such as Europe, Asia and Africa, in relation to key events from various periods of time. In this way the approach, which investigates space and time-lines in key examples, also takes into account a longitudinal study of transitional criminal justice itself. About the book'Transitional justice nowadays is an industry which produces hundreds of texts each year and it is difficult to turn our attention to an intellectual product. This book is well-balanced and will find recognition in readers and students of transitional justice, as well as researchers on social transformation. It is a collection in the best tradition of socio-legal research. The book is recommended for two reasons: its serious treatment of criminal justice as a part of transitional justice, and its approach, which locates the problem of transitional justice in post-communist Europe in a broader, comparative context.' Prof. Dr. Adam Czarnota, Scientific Director of the International Institute for the Sociology of Law, Oati, Spain'By carefully considering how criminal justice relates to democratization, collective memory, internationalist concerns, and the passage of time since violations occurred, this volume contributes importantly to the evolving transitional justice literature. The questions it raises are timely and theoretically grounded, and the choice of cases diverse and illuminating. Its authors richly contextualize their examinations, complementing recent broad comparative studies that explore large numbers of cases with little detail. This in-depth study critically advances our understanding of the challenges of justice on the fraught terrain of transitioning societies.' Nadya Nedelsky, Associate Professor and Chair, International Studies, Macalester College, Saint Paul, MN.'A collection of provocative, thoughtful and superbly documented contributions to our understanding of the dilemmas of transitional justice in post-dictatorial societies. The authors argue that democratic communities cannot function properly if they do not address past crimes and abuses. Genuine reconciliation cannot take place if memory and justice are ignored and denied. With its insightful comparative perspective, this book is highly recommended to all those who care about the relationship between human rights and democracy.' Vladimir Tismaneanu, University of Maryland (College Park)
Compensation for victims of crime --- Criminal justice [Administration of ] --- Criminal restitution --- Genoegdoening --- Genoegdoening (Strafrechtspraak) --- Indemnisation des victimes d'infractions --- Justice criminelle [Administration de la ] --- Justice transactionnelle --- Justice transitionnelle --- Overgang rechtvaardigheid --- Overgangsrechtvaardigheid --- Reparation --- Restitution (Criminal justice) --- Restitution for victims of crime --- Restitutions (Droit pénal) --- Réparation (Justice criminelle) --- Réparation civile --- Réparation d'un tort --- Strafrechtspraak [Administratie van de ] --- Victimes d'infractions--Indemnisation --- Génocide --- Études comparatives --- Postwar reconstruction --- Criminal justice, Administration of. --- Remedies (Law) --- Former Soviet bloc --- Transitional justice. --- Human rights. --- Reparation (Criminal justice) --- Administration of criminal justice --- Criminal justice, Administration of --- Basic rights --- Civil rights (International law) --- Human rights --- Rights, Human --- Rights of man --- Law and legislation. --- Law and legislation --- Former communist countries --- Second world (Former communist countries) --- Politics and government. --- Polemology --- Law of armed conflicts. Humanitarian law --- Criminology. Victimology --- Justice pénale --- Administration --- Participation des citoyens --- Transitional justice --- Génocide. --- Administration. --- Études comparatives. --- Participation des citoyens. --- Justice, Administration of --- Crime --- Criminal law --- Criminals --- Human security --- Truth commissions --- Justice --- Communist countries --- Post-conflict reconstruction --- Reconstruction, Postwar --- Justice pénale --- Génocide. --- Études comparatives.
Choose an application
1. Inleiding - 2. Algemene principes - 3. Het arbeidsongeval en de beroepsziekte - 4. Schade door geweldpleging en terrorisme - 5. Verkeersongevallen - 6. De medische fout en het medisch ongeval - 7. De asbestbesmetting - 8. Het oorzakelijk verband tussen schade en letsel - 9. De verjaring - 10. Het deskundig onderzoek - 11. De vereiste kwaliteiten van elke deskundige - 12. De medico-legale technieken - 13. Het beroepsgeheim en de patiëntenrechten - 14. De verschillende actoren - 15. De manieren van vergoeding - 16. De verschillende schadeposten - 17. Enkele speciale topics - 18. De rol van de bijstandsdokter
Aansprakelijkheid : Schade --- Responsabilité : Dommage --- schadevergoeding --- Stradalex --- BPB1712 --- dedommagement --- Dommages et intérêts --- Indemnisation --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- vergoeding --- hüvitamine --- slánú --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- áldozatok kártalanítása --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- indemnisation des victimes --- compensație --- zadostiučinění --- kumpens lill-vittmi --- odškodnina žrtvi --- vederlag --- kahju hüvitamine ohvritele --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- erstatning til ofre --- victim compensation --- žalos atlyginimas aukoms --- naknada štete za žrtve --- kompensācija cietušajam --- ersättning till brottsoffer --- risarcimento --- compenso --- odškodnění obětí --- odšteta --- uhrille maksettava korvaus --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- godtgørelse til ofre --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- odškodnenie obete --- χρηματική ικανοποίηση --- обезщетение на жертви --- компензација --- despăgubirea victimelor --- odškodné --- vergoeding van slachtoffers --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- Opferentschädigung --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- αποζημίωση θυμάτων --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- indemnización a las víctimas --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- risarcimento delle vittime --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- indemnização da vítima --- odszkodowanie dla ofiar --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- žala --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- damáistí --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- Dommage corporel --- Responsabilité civile --- Belgium
Choose an application
De evaluatie en de vergoeding van lichamelijke schade is een zeer complexe aangelegenheid die van situatie tot situatie moet bekeken worden en meestal afhankelijk is van de specifieke wetgeving waaronder het slachtoffer valt, zijn sociale status (rechthebbende als zelfstandige, werknemer, ambtenaar,...) en of de geleden schade integraal dan wel forfaitair vergoed wordt. Dit boek biedt een overzicht van de situatie en de evaluatie van lichamelijke schade ten gevolge van verkeersongevallen, agressie wegens geweldpleging en terrorisme, asbest, arbeidsongevallen, beroepsziekten, medische fouten en het gemeenrecht wegens de aansprakelijkheid van derden
Tort and negligence --- aansprakelijkheid (recht) --- artsen --- verzekeringsrecht --- ongevallenverzekeringen --- schadevergoedingen --- Belgium --- Dommage corporel --- Responsabilité civile --- Torts --- Personal injuries --- schadevergoeding --- BPB1405 --- Indemnisation --- Dommages et intérêts --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- nuostoliai --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- vergoeding --- hüvitamine --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- compensație --- zadostiučinění --- vederlag --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- risarcimento --- compenso --- odšteta --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- χρηματική ικανοποίηση --- компензација --- odškodné --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- dedommagement --- áldozatok kártalanítása --- indemnisation des victimes --- kumpens lill-vittmi --- odškodnina žrtvi --- kahju hüvitamine ohvritele --- erstatning til ofre --- victim compensation --- žalos atlyginimas aukoms --- naknada štete za žrtve --- kompensācija cietušajam --- ersättning till brottsoffer --- odškodnění obětí --- uhrille maksettava korvaus --- godtgørelse til ofre --- odškodnenie obete --- обезщетение на жертви --- despăgubirea victimelor --- vergoeding van slachtoffers --- Opferentschädigung --- αποζημίωση θυμάτων --- indemnización a las víctimas --- risarcimento delle vittime --- indemnização da vítima --- odszkodowanie dla ofiar --- damáistí --- slánú --- žala --- Dommages et intérêts --- Belgique
Choose an application
Dit boek bevat een samenvatting van ongeveer 115 recente uitspraken met betrekking tot de vergoeding van lichamelijke letsels. De USB-kaart bevat de integrale tekst van al deze uitspraken.
Tort and negligence --- Belgium --- vergoeding --- dommages et intérêts --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- nuostoliai --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- schadevergoeding --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- hüvitamine --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnisation --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- compensație --- zadostiučinění --- vederlag --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- risarcimento --- compenso --- odšteta --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- χρηματική ικανοποίηση --- компензација --- odškodné --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- E-books --- áldozatok kártalanítása --- indemnisation des victimes --- kumpens lill-vittmi --- odškodnina žrtvi --- kahju hüvitamine ohvritele --- erstatning til ofre --- victim compensation --- žalos atlyginimas aukoms --- naknada štete za žrtve --- kompensācija cietušajam --- ersättning till brottsoffer --- odškodnění obětí --- uhrille maksettava korvaus --- godtgørelse til ofre --- odškodnenie obete --- обезщетение на жертви --- despăgubirea victimelor --- vergoeding van slachtoffers --- Opferentschädigung --- αποζημίωση θυμάτων --- indemnización a las víctimas --- risarcimento delle vittime --- indemnização da vítima --- odszkodowanie dla ofiar --- Personal injuries --- Compensation (Law) --- Dommage corporel --- Indemnisation --- Cases. --- Jurisprudence --- damáistí --- slánú --- žala --- dommages et intérêts
Choose an application
VOLUME 1 : La réglementation du chômage est vaste, complexe et mouvante. Cette contribution sera consacrée à l'analyse des conditions d'admissibilité et des conditions d'octroi pour bénéficier des allocations de chômage. Nous passerons en revue non seulement les conditions posées à l'admission ou l'octroi des allocations consignées dans le la réglementation mais nous analyserons également l'importante jurisprudence qui vient expliciter ou définir certaines notions. La dernière partie sera consacrée à l'indemnisation qui varie en fonction de la situation familiale, de la dernière rémunération, mais surtout, depuis la réforme des allocations, en fonction du passé professionnel. VOLUME 2 : Au-delà des règles générales d'admission et d'indemnisation, l'assurance chômage compte également de multiples régimes particuliers auxquels peuvent s'appliquer, le cas échéant, des règles dérogatoires. Le statut de l'artiste et la situation des travailleurs à temps partiel illustrent parfaitement la complexité de ces règles qui, par ailleurs, rendent la compréhension du système de l'assurance chômage encore plus difficile pour les assurés sociaux. Cette difficulté à appréhender le système de l'assurance est encore renforcée par la 6ème réforme de l'État qui a transféré une série de compétences du fédéral vers les entités fédérées. L'occasion est, ici, de faire le point sur la situation des travailleurs ALE et des travailleurs titres-services. Outre les conditions de fond pour bénéficier des allocations de chômage, une certaine procédure est de mise dans le cadre de l'introduction des demandes, du traitement des dossiers. Ce second volume s'attachera donc à expliciter les procédures qui sont consignées dans la réglementation et qui portent tant sur les délais et la manière d'introduire une demande que sur la procédure en révision administrative et la récupération des allocations de chômage. Enfin, l'assurance chômage, c'est aussi une politique de contrôle. Dénommée « sauvegarde du système » par l'administration elle-même, cette surveillance s'opère à différents niveaux. Les plus connus sont la surveillance du travail au noir, de la situation familiale et de l'incapacité de travail. Les politiques menées ces dernières années présagent sans doute aussi de contrôles de plus en plus fréquents et de plus en plus drastiques dans ces domaines.
etrangers --- assurance chomage --- pension --- precompte professionnel --- ale --- kunstenaars --- vreemdelingen --- werkloosheidsverzekering --- pensioen --- bedrijfsvoorheffing --- pwa --- artistes --- Social security law --- Belgium --- Chômage --- Indemnisation --- Werkloosheid --- Vergoeding --- Unemployment insurance --- Assurance-chômage --- Law and legislation --- Droit --- Assurance-chômage --- Politique publique --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- vergoeding --- hüvitamine --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- compensație --- zadostiučinění --- vederlag --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- risarcimento --- compenso --- odšteta --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- χρηματική ικανοποίηση --- компензација --- odškodné --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- незапосленост --- bezdarbs --- șomaj --- dífhostaíocht --- brezposelnost --- nezaměstnanost --- Arbeitslosigkeit --- невработеност --- bezrobocie --- werkloosheid --- arbetslöshet --- desemprego --- nezaposlenost --- työttömyys --- arbejdsløshed --- unemployment --- disoccupazione --- ανεργία --- безработица --- tööpuudus --- munkanélküliség --- paro --- nezamestnanosť --- papunësi --- qgħad --- nedarbas --- normë e papunësisë --- hladina nezaměstnanosti --- kvóta nezaměstnanosti --- desemprego friccional --- siirdetööpuudus --- beskæftigelsesprocent --- nivel papunësie --- rata șomajului --- werkloosheidsgraad --- frikcijska nezaposlenost --- míra nezaměstnanosti --- ledighedsprocent --- aumento della disoccupazione --- taux de chômage --- arbejdsløshedsprocent --- procento nezaměstnaných --- tööpuuduse tase --- papunësi e përkohshme në kërkim të një pune tjetër --- Arbeitslosenquote --- ποσοστό ανεργίας --- tasa de desempleo --- kitkatyöttömyys --- disoccupazione frizionale --- bezdarba līmenis --- työttömyystaso --- tööpuuduse määr --- stupeň nezaměstnanosti --- chômage frictionnel --- työttömyysaste --- miera nezamestnanosti --- friktionsarbejdsløshed --- nedarbo lygis --- desempleo --- disoccupazione temporanea --- stopa nezaposlenosti --- arbetslöshetsnivå --- arbejdsløshedsniveau --- niveau de chômage --- nedarbo norma --- frikčná nezamestnanosť --- munkanélküliségi szint --- razina nezaposlenosti --- livello di disoccupazione --- ανεργία τριβής --- úroveň nezaměstnanosti --- migracinis nedarbas --- certificato di disoccupazione --- friktionsarbetslöshet --- índice de desempleo --- tasso di disoccupazione --- úroveň nezamestnanosti --- disoccupazione fluttuante --- επίπεδο ανεργίας --- chronická nezaměstnanost --- unemployment level --- riassorbimento della disoccupazione --- sacca di disoccupazione --- rate of unemployment --- frictional unemployment --- īslaicīgs bezdarbs --- procento nezaměstnanosti --- Arbeitslosenrate --- diżokkupazzjoni --- arbetslöshetsprocent --- nivelul șomajului --- werkloosheidspercentage --- nível de desemprego --- munkanélküliségi ráta --- áldozatok kártalanítása --- indemnisation des victimes --- kumpens lill-vittmi --- odškodnina žrtvi --- kahju hüvitamine ohvritele --- erstatning til ofre --- victim compensation --- žalos atlyginimas aukoms --- naknada štete za žrtve --- kompensācija cietušajam --- ersättning till brottsoffer --- odškodnění obětí --- uhrille maksettava korvaus --- godtgørelse til ofre --- odškodnenie obete --- обезщетение на жертви --- despăgubirea victimelor --- vergoeding van slachtoffers --- Opferentschädigung --- αποζημίωση θυμάτων --- indemnización a las víctimas --- risarcimento delle vittime --- indemnização da vítima --- odszkodowanie dla ofiar --- slánú --- Chômage --- indemnisation --- Belgique
Listing 1 - 10 of 29 | << page >> |
Sort by
|