Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
Law of civil procedure --- International private law --- Public contracts --- Government purchasing --- Contracts (International law) --- Arbitration (Administrative law) --- Arbitration (International law) --- Contrats administratifs --- Marchés publics --- Contrats (Droit international) --- Arbitrage (Droit administratif) --- Arbitrage international --- Law and legislation --- Droit --- EPUB-ALPHA-C EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Comparative studies --- Congresses --- Arbitration [International ] --- Contrat administratif --- BPB1209 --- Administratiefrechtelijke overeenkomst --- Internationale arbitrage --- E-books --- International commercial arbitration --- Government contracts --- Municipal contracts --- Contracts --- Contracting out --- internationale Schiedsgerichtsbarkeit --- међународна арбитража --- arbitraj internațional --- arbitraje internacional --- medzinárodná arbitráž --- arbitrazh ndërkombëtar --- nemzetközi választottbíráskodás --- arbitragem internacional --- internationell skiljedom --- međunarodna arbitraža --- arbitraġġ internazzjonali --- internationale arbitrage --- international voldgift --- международен арбитраж --- tarptautinis arbitražas --- меѓународна арбитража --- arbitrato internazionale --- mednarodna arbitraža --- arbitraż międzynarodowy --- international arbitration --- starptautiskā šķīrējtiesa --- mezinárodní arbitráž --- kansainvälinen välimiesmenettely --- rahvusvaheline vahekohtumenetlus --- διεθνής διαιτησία --- internationale Vermittlung --- mezinárodní smírčí řízení --- tarptautinis sutaikinimas --- starptautiska starpniecība --- Gjykatë e Përhershme e Arbitrazhit --- mezinárodní zprostředkování --- conciliation internationale --- rahvusvaheline lepitusmenetlus --- nemzetközi egyeztetés --- conciliação internacional --- Tribunal Permanente de Arbitragem --- international mægling --- internationalt forlig --- kansainvälinen sovittelu --- internationale verzoening --- mediere internațională --- pajtim ndërkombëtar --- international mediation --- medzinárodné sprostredkovanie --- international conciliation --- corte permanente d'arbitrato --- conciliazione internazionale --- rahvusvaheline vahendusmenetlus --- permanent skiljedomstol --- međunarodno posredovanje --- médiation internationale --- Διαρκές Διαιτητικό Δικαστήριο --- starptautiskā arbitrāža --- mediación internacional --- nemzetközi békéltetés --- internationell medling --- меѓународно помирување --- alaline vahekohus --- mediazione internazionale --- medzinárodné vyrovnanie --- međunarodno mirenje --- conciliación internacional --- conciliere internațională --- меѓународно посредување --- Pastāvīgā Starptautiskā šķīrējtiesa --- меѓународна медијација --- rozhodčí výrok --- internationale Schlichtung --- Tribunal Permanente de Arbitraje --- Internationaler Schiedsgerichtshof --- Pastāvīgā šķīrējtiesa --- pysyvä välitystuomioistuin --- internationale bemiddeling --- διεθνής συμφιλίωση --- tarptautinis tarpininkavimas --- Permanent Court of Arbitration --- постојан трибунал за арбитража --- Den Faste Voldgiftsret --- stály rozhodcovský súd --- mezinárodní rozhodčí řízení --- stående voldgiftsdomstol --- ndërmjetësim ndërkombëtar --- Ständiger Schiedsgerichtshof --- διεθνής μεσολάβηση --- permanent hof van arbitrage --- Cour permanente d'arbitrage --- Állandó Választottbíróság --- stálý rozhodčí dvůr --- Nuolatinis arbitražo teismas --- starptautiska domstarpību izšķiršana --- διοικητική σύμβαση --- verwaltungsrechtlicher Vertrag --- contrato de direito administrativo --- contract administrativ --- administratīvais līgums --- haldusleping --- contrato administrativo --- hallinnollinen sopimus --- közigazgatási szerződés --- kontratë administrative --- správní smlouva --- administrative contract --- административен договор --- contratto amministrativo --- upravni ugovor --- kuntratt amministrattiv --- správna zmluva --- upravna pogodba --- administracinė sutartis --- förvaltningsrättsligt avtal --- administratiefrechtelijke overeenkomst --- forvaltningskontrakt --- umowa administracyjna --- управни уговор --- contrato del Estado --- objeto del contrato --- Ley de Contratos del Estado --- управен договор --- contrato público --- veřejnoprávní smlouva --- државен договор --- Ley de Contratos de las Administraciones Públicas --- správní dohoda --- conradh riaracháin --- eadráin idirnáisiúnta --- Juridiction (droit international) --- Marchés publics (Administration publique) --- Arbitrage (droit administratif) --- Contrats
Choose an application
Inédit, cet ouvrage bilingue propose une comparaison mondiale des systèmes de recours et de contrôle dans les contrats de la commande publique (marchés publics et PPP). Il s'inscrit dans la suite de la collection des ouvrages de droit comparé des contrats publics lancée en 2009 par le Réseau Contrats Publics dans la Globalisation Juridique qui regroupe plus d'une centaine de professeurs et de spécialistes des contrats publics sur les 5 continents. Le réseau a ainsi publié un ouvrage introductif au droit comparé des contrats publics puis des ouvrages thématiques (Arbitrage, Transnational Publics Contracts). Ils s'articulent autour de monographies nationales et de chapitres transversaux explorant des questions communes. Avec celui-ci, le Réseau confronte les différentes approches des contrôles juridictionnels relatifs aussi bien à la phase de passation des contrats qu'à la phase d'exécution et donc aux litiges entre les parties et avec les tiers. Mais il explore également la question des contrôles périphériques qui accompagnent de plus en plus ces contrats pour vérifier leur régularité administrative au moyen de contrôles administratifs internes et externes, opérés par l'Administration ou par les Agences de régulation, ainsi que la vérification de leur intégrité au regard des règles éthiques et anticorruption. En prise avec l'actualité du commerce international, il s'interroge à propos de l'impact des accords d'échange sur l'harmonisation des modes de règlements des litiges précontractuels et contractuels publics avec l'émergence de nouveaux mécanismes de contrôles au moyen de l'arbitrage non seulement privé et mais aussi public, sur le modèle du CETA bientôt applicable aux contrats publics de longue durée et aux PPP. Ouvrage publié avec le soutien du CRDP (Université Paris Nanterre), du Dipartimento di scienze giuridiche dell'Università degli studi di Firenze (Fondo di ricerca di Ateneo ex 60%) et de l'International Labor Organization (ILO).
Law of obligations. Law of contract --- Administrative law --- E-books --- BPB1804 --- Contrat --- STRADALEX --- Marché public --- Contrat administratif --- Contrôle administratif --- Contrôle juridictionnel --- Union européenne --- Contract --- Overheidsopdracht --- Administratiefrechtelijke overeenkomst --- Overheidstoezicht --- Rechterlijke toetsing --- Europese unie --- Contrats administratifs --- Marchés publics --- Droit --- BPB9999. --- Public contracts --- Judicial review of administrative acts --- Corruption --- Comparative law --- Contrôle juridictionnel de l'administration --- Droit comparé --- Prevention. --- Prévention --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- δικαστικός έλεγχος --- control jurisdiccional --- controlo jurisdicional --- судска контрола --- sudska kontrola --- control jurisdicțional --- reviżjoni ġuridika --- judicial review --- domstolsprøvelse --- juridiskā kontrole --- sindacato giurisdizionale --- shqyrtim gjyqësor --- domstolsprövning --- управни спор --- tuomioistuinvalvonta --- юридически преглед --- kohtulik läbivaatus --- rewizja --- soudní přezkum --- sodniški pregled --- súdny prieskum --- teisinė priežiūra --- rechterlijke toetsing --- bírósági felülvizsgálat --- Normenkontrolle --- контрола од повисока судска инстанција --- soudní kontrola --- судски надзор --- tiesu iestādes veikta kontrole --- судска контрола на законитоста --- sudbeni nadzor --- управна контрола --- kontrola administracyjna --- Verwaltungskontrolle --- administratief toezicht --- közigazgatási ellenőrzés --- administrativ kontrol --- administracinė kontrolė --- upravni nadzor --- správní kontrola --- kontroll amministrattiv --- control administrativ --- upravna kontrola --- správny dohľad --- administrative control --- administratīvā kontrole --- controlo administrativo --- halduskontroll --- controllo amministrativo --- administrativ kontroll --- административен контрол --- control administrativo --- kontroll administrativ --- hallinnollinen valvontamenettely --- административна контрола --- διοικητικός έλεγχος --- kontrol af offentlig myndighed --- overheidstoezicht --- Kontrolle der öffentlichen Verwaltung --- správní dozor --- igazgatási ellenőrzés --- διοικητική σύμβαση --- verwaltungsrechtlicher Vertrag --- contrato de direito administrativo --- contract administrativ --- administratīvais līgums --- haldusleping --- contrato administrativo --- hallinnollinen sopimus --- közigazgatási szerződés --- kontratë administrative --- správní smlouva --- administrative contract --- административен договор --- contratto amministrativo --- upravni ugovor --- kuntratt amministrattiv --- správna zmluva --- upravna pogodba --- administracinė sutartis --- förvaltningsrättsligt avtal --- administratiefrechtelijke overeenkomst --- forvaltningskontrakt --- umowa administracyjna --- управни уговор --- contrato del Estado --- objeto del contrato --- Ley de Contratos del Estado --- управен договор --- contrato público --- veřejnoprávní smlouva --- државен договор --- Ley de Contratos de las Administraciones Públicas --- správní dohoda --- σύναψη δημόσιων συμβάσεων --- verejné obstarávanie --- viešieji pirkimai --- zadávání veřejných zakázek --- avalik hange --- javno naročanje --- overheidsopdrachten --- akkwist pubbliku --- közbeszerzés --- Vergabe öffentlicher Aufträge --- contratação pública --- soláthar poiblí --- offentlig upphandling --- contratación pública --- appalto pubblico --- public procurement --- achiziții publice --- обществени поръчки --- Јавни набавки --- javna nabava --- udzielanie zamówień publicznych --- publiskais iepirkums --- offentligt udbud --- julkinen hankinta --- javna naročila --- offentlige indkøb --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- kontrakt --- umowa cywilna --- pogodba --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- contract --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- administratīvā pārbaude --- administracinė patikra --- administrativna provjera --- administratívna kontrola --- hallinnollinen tarkastus --- административна проверка --- upravni pregled --- administrative check --- administratieve controle --- administrativní kontrola --- adminisztratív ellenőrzés --- verifica amministrativa --- conradh riaracháin --- athbhreithniú breithiúnach --- conradh --- rialú riaracháin --- Union européenne --- Marché public --- Contrôle administratif --- Contrôle juridictionnel
Choose an application
This book analyses many aspects of the present EU regulatory framework for public contracts, especially public procurement, taking the ongoing reform process into account. First, several chapters discuss the regime of the Public Sector Procurement Directive 2004/18/EC governing the procurement activities of the EU Member States, the coverage of the Directive, qualification and technical specifications, procurement procedures, and award criteria.A specific chapter describes the EU principles applicable to contracts not covered or partially covered by the Directive, which have been the subject
European law --- BPB1403 --- Contrat administratif --- Adjudication de marché --- öffentliche Auftragsvergabe --- openbare aanbesteding --- přidělení zakázky --- award of contract --- dodjela ugovora --- ανάθεση σύμβασης με δημοπρασία --- adjudicación de contrato administrativo --- възлагане на договор чрез тръжна процедура --- oddaja javnega naročila --- adjudecarea unui contract --- pridelenie zákazky --- przyznanie kontraktu --- hankintasopimuksen tekeminen --- fitimi i kontratës --- tilldelning av kontrakt --- доделување договор --- licitation --- hankelepingu sõlmimine --- għoti ta' kuntratt --- додела уговора --- adjudicação por contrato --- sutarties sudarymas --- līgumslēgšanas tiesību piešķiršana --- közbeszerzési szerződés odaítélése --- aggiudicazione d'appalto --- apertura dell'appalto --- adjudication de travaux publics --- automatické verejné obstarávanie --- tájékoztató az eljárás eredményéről --- automaattinen kilpailuttaminen julkisella tarjouskilpailulla --- aankondiging van een aanbesteding --- award notice --- award procedure --- adjudicación por lotes --- Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags --- Durchführung der Auftragsvergabe --- adjudicación de contrato público --- appalto permanente --- διαρκής μειοδοτικός διαγωνισμός --- tilldelning av offentligt kontrakt --- πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος --- Dauerausschreibung --- parecer de adjudicação --- adjudicación del contrato --- aggiudicazione --- προκήρυξη διαγωνισμού --- opening van een aanbesteding --- myöntämismenettely --- adjudication --- meddelande om anbudsförfarande --- pranešimas apie laimėtą sutartį --- procedura d'appalto --- bando di gara d'appalto --- Eröffnung der Auftragsvergabe --- πλειοδοτικός διαγωνισμός --- anbudsförfarande --- procédure d'adjudication --- paziņojums par līguma piešķiršanu --- adjudicatario --- avviso di gara d'appalto --- procedură de adjudecare --- δημοπράτηση δημοσίου έργου --- aanbesteding door de overheid --- sutarties laimėtojo išrinkimo tvarka --- közbeszerzési eljárás --- Bekanntmachung der Auftragsvergabe --- procedura d'aggiudicazione --- pakkumisprotseduur --- διαδικασία μειοδοτικού διαγωνισμού --- poder adjudicador --- oznámenie o uzatvorení zmluvy --- Verfahren zur Auftragsvergabe --- tenderim publik automatik --- adjudicação de obras públicas --- kontraktstilldelning vid anbudsförfarande --- adjudication de fournitures --- capitolato d'appalto --- јавни набавки --- licitationsprocedure --- tilldelning av leveranskontrakt --- adjudicação por concurso público --- adjudicação de fornecimentos --- adjudicação --- pasūtījuma piešķiršanas kārtība --- processo de adjudicação --- aanbesteding --- teade lepingu sõlmimise kohta --- szerződés odaítéléséről szóló hirdetmény --- postup uzatvárania zmluvy --- προκήρυξη μειοδοτικού διαγωνισμού --- atklātais konkurss --- indizione di gara d'appalto --- μειοδοτικός διαγωνισμός --- njoftim për fitimin e kontratës --- javna dodjela ugovora --- attribuzione del contratto di appalto --- aanbestedingsprocedure --- ouverture d'adjudication --- δημοπρασία --- avis d'adjudication --- concurso público permanente --- automatic public tendering --- procedurë e fitimit të kontratës --- entidad adjudicadora --- offentlig licitation --- κατακύρωση σύμβασης με δημοπρασία --- διαγωνισμοί προμηθειών --- pravidla výběrového řízení --- myöntämisilmoitus --- criterio de adjudicación --- adjudication permanente --- automatiškas dalyvavimas viešajame konkurse --- adjudicação de contrato --- otorgamiento del contrato --- avalik võistupakkumine --- permanente aanbesteding --- aviz de adjudecare --- Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags --- inledande av anbudsförfarande --- licitationsbekendtgørelse --- pályázati felhívás hirdetménye --- szerződés odaítélése --- sutarties skyrimas --- διοικητική σύμβαση --- verwaltungsrechtlicher Vertrag --- contrato de direito administrativo --- contract administrativ --- administratīvais līgums --- haldusleping --- contrato administrativo --- hallinnollinen sopimus --- közigazgatási szerződés --- kontratë administrative --- správní smlouva --- administrative contract --- административен договор --- contratto amministrativo --- upravni ugovor --- kuntratt amministrattiv --- správna zmluva --- upravna pogodba --- administracinė sutartis --- förvaltningsrättsligt avtal --- administratiefrechtelijke overeenkomst --- forvaltningskontrakt --- umowa administracyjna --- управни уговор --- contrato del Estado --- objeto del contrato --- Ley de Contratos del Estado --- управен договор --- contrato público --- veřejnoprávní smlouva --- државен договор --- Ley de Contratos de las Administraciones Públicas --- správní dohoda --- Public contracts --- European Union countries --- Government purchasing --- Law and legislation --- Contrats administratifs --- Marchés publics --- Droit --- EPUB-ALPHA-E EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- E-books --- conradh riaracháin --- conradh a dhámhachtain --- Administrative procedure. --- Adjudication de marché
Choose an application
Sinds het befaamde Pressetext-arrest van het Hof van Justitie van 2008, blijft de problematiek van de wijziging van overheidsopdrachten iedereen, die met het overheidsopdrachtenrecht in aanraking komt, fascineren. Hoe goed ook een aanbestedende dienst een overheidsopdracht heeft voorbereid, vaak zullen er toch omstandigheden opduiken waardoor er een noodzaak tot bijsturing ontstaat. Dat wijzigingen, soms aanzienlijke, zich opdringen, is eens temeer het geval als het om langdurige en/of complexe opdrachten gaat. Een gedegen kennis van de regels inzake de wijziging van overheidsopdrachten in uitvoering is dan ook geen overbodige luxe. Het is immers niet zomaar mogelijk om naar believen wijzigingen aan te brengen aan lopende overheidsopdrachten. Helaas zijn de regels inzake wijzigingen van overheidsopdrachten een complexe materie. Deze publicatie vertrekt van de actueel geldende wetgeving overheidsopdrachten en heeft als doel de problematiek van de wijzigingen op een beknopte en bevattelijke wijze uiteen te zetten. Naast een stukje rechtsgeschiedenis, beantwoordt deze publicatie tal van vragen rond deze materie: in welke gevallen is het gerechtigd om over te gaan tot wijziging van een overheidsopdracht? Wie is daartoe gerechtigd? Hoe komt een wijziging van een overheidsopdracht in uitvoering tot stand? Hoe wordt dat geformaliseerd? Wat de gevolgen zijn van het doorvoeren van een wijziging van een overheidsopdracht? Dat in het bijzonder wanneer de wijziging van een overheidsopdracht in uitvoering als onwettig wordt beschouwd en wat de regelgeving in dat verband aan rechtsbescherming biedt.
overheidsopdrachten --- openbare aanbesteding --- overheidscontract --- administratiefrechtelijke overeenkomst --- διοικητική σύμβαση --- verwaltungsrechtlicher Vertrag --- contrato de direito administrativo --- contract administrativ --- administratīvais līgums --- haldusleping --- contrato administrativo --- hallinnollinen sopimus --- közigazgatási szerződés --- kontratë administrative --- správní smlouva --- contrat administratif --- administrative contract --- административен договор --- contratto amministrativo --- upravni ugovor --- kuntratt amministrattiv --- správna zmluva --- upravna pogodba --- administracinė sutartis --- förvaltningsrättsligt avtal --- forvaltningskontrakt --- umowa administracyjna --- управни уговор --- contrato del Estado --- objeto del contrato --- Ley de Contratos del Estado --- управен договор --- contrato público --- veřejnoprávní smlouva --- државен договор --- Ley de Contratos de las Administraciones Públicas --- správní dohoda --- kuntratt pubbliku --- öffentlicher Auftrag --- kontratë publike --- közbeszerzési szerződés --- verejná zákazka --- zamówienia publiczne --- conradh poiblí --- valsts līgums --- уговор о јавним набавкама --- contrat public --- julkisia hankintoja koskeva sopimus --- smlouva na veřejnou zakázku --- contratto pubblico --- javno naročilo --- offentlig kontrakt --- riigihankeleping --- javni ugovor --- договор за обществена поръчка --- јавен договор --- contract public --- viešojo pirkimo–pardavimo sutartis --- public contract --- δημόσιες συμβάσεις --- offentligt kontrakt --- viešoji sutartis --- öffentliche Auftragsvergabe --- přidělení zakázky --- adjudication de marché --- award of contract --- dodjela ugovora --- ανάθεση σύμβασης με δημοπρασία --- adjudicación de contrato administrativo --- възлагане на договор чрез тръжна процедура --- oddaja javnega naročila --- adjudecarea unui contract --- pridelenie zákazky --- przyznanie kontraktu --- hankintasopimuksen tekeminen --- fitimi i kontratës --- tilldelning av kontrakt --- доделување договор --- licitation --- hankelepingu sõlmimine --- għoti ta' kuntratt --- додела уговора --- adjudicação por contrato --- sutarties sudarymas --- līgumslēgšanas tiesību piešķiršana --- közbeszerzési szerződés odaítélése --- aggiudicazione d'appalto --- apertura dell'appalto --- adjudication de travaux publics --- automatické verejné obstarávanie --- tájékoztató az eljárás eredményéről --- automaattinen kilpailuttaminen julkisella tarjouskilpailulla --- aankondiging van een aanbesteding --- award notice --- award procedure --- adjudicación por lotes --- Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags --- Durchführung der Auftragsvergabe --- adjudicación de contrato público --- appalto permanente --- διαρκής μειοδοτικός διαγωνισμός --- tilldelning av offentligt kontrakt --- πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος --- Dauerausschreibung --- parecer de adjudicação --- adjudicación del contrato --- aggiudicazione --- προκήρυξη διαγωνισμού --- opening van een aanbesteding --- myöntämismenettely --- adjudication --- meddelande om anbudsförfarande --- pranešimas apie laimėtą sutartį --- procedura d'appalto --- bando di gara d'appalto --- Eröffnung der Auftragsvergabe --- πλειοδοτικός διαγωνισμός --- anbudsförfarande --- procédure d'adjudication --- paziņojums par līguma piešķiršanu --- adjudicatario --- avviso di gara d'appalto --- procedură de adjudecare --- δημοπράτηση δημοσίου έργου --- aanbesteding door de overheid --- sutarties laimėtojo išrinkimo tvarka --- közbeszerzési eljárás --- Bekanntmachung der Auftragsvergabe --- procedura d'aggiudicazione --- pakkumisprotseduur --- διαδικασία μειοδοτικού διαγωνισμού --- poder adjudicador --- oznámenie o uzatvorení zmluvy --- Verfahren zur Auftragsvergabe --- tenderim publik automatik --- adjudicação de obras públicas --- kontraktstilldelning vid anbudsförfarande --- adjudication de fournitures --- capitolato d'appalto --- јавни набавки --- licitationsprocedure --- tilldelning av leveranskontrakt --- adjudicação por concurso público --- adjudicação de fornecimentos --- adjudicação --- pasūtījuma piešķiršanas kārtība --- processo de adjudicação --- aanbesteding --- teade lepingu sõlmimise kohta --- szerződés odaítéléséről szóló hirdetmény --- postup uzatvárania zmluvy --- προκήρυξη μειοδοτικού διαγωνισμού --- atklātais konkurss --- indizione di gara d'appalto --- μειοδοτικός διαγωνισμός --- njoftim për fitimin e kontratës --- javna dodjela ugovora --- attribuzione del contratto di appalto --- aanbestedingsprocedure --- ouverture d'adjudication --- δημοπρασία --- avis d'adjudication --- concurso público permanente --- automatic public tendering --- procedurë e fitimit të kontratës --- entidad adjudicadora --- offentlig licitation --- κατακύρωση σύμβασης με δημοπρασία --- διαγωνισμοί προμηθειών --- pravidla výběrového řízení --- myöntämisilmoitus --- criterio de adjudicación --- adjudication permanente --- automatiškas dalyvavimas viešajame konkurse --- adjudicação de contrato --- otorgamiento del contrato --- avalik võistupakkumine --- permanente aanbesteding --- aviz de adjudecare --- Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags --- inledande av anbudsförfarande --- licitationsbekendtgørelse --- pályázati felhívás hirdetménye --- szerződés odaítélése --- sutarties skyrimas --- σύναψη δημόσιων συμβάσεων --- verejné obstarávanie --- viešieji pirkimai --- zadávání veřejných zakázek --- avalik hange --- javno naročanje --- akkwist pubbliku --- közbeszerzés --- Vergabe öffentlicher Aufträge --- marché public --- contratação pública --- soláthar poiblí --- offentlig upphandling --- contratación pública --- appalto pubblico --- public procurement --- achiziții publice --- обществени поръчки --- Јавни набавки --- javna nabava --- udzielanie zamówień publicznych --- publiskais iepirkums --- offentligt udbud --- julkinen hankinta --- javna naročila --- offentlige indkøb --- Administrative law --- Belgium --- conradh riaracháin --- conradh a dhámhachtain --- hankintasopimus
Choose an application
I. Overschouwen van de overheidsopdrachtenreglementering - de principes en de toepasselijke regels - II. Verloop van de procedure - in de praktijk - hoe een overheidsopdracht plaatsen ? - III. De uitvoering van de overheidsopdrachten - welke zijn de rechten en plichten van beide partijen - IV. Om verder te gaan - V. Indien niets, of bijna niets, nog lukt ... de rechtsmiddelen - Bibliografie
Administrative law --- administratief recht --- staatsrecht --- Belgium --- BPB1902 --- reglementering --- procedure --- uitvoeringsregels --- STRADALEX --- Marchés publics Overheidsopdrachten --- Juridische aspecten : Overheidsopdrachten --- Marché de travaux --- Marché public --- Droit de la concurrence --- Soumission d'offres --- Adjudication de marché --- Contrat administratif --- Marché de services --- Marché de fournitures --- öffentliche Auftragsvergabe --- openbare aanbesteding --- přidělení zakázky --- award of contract --- conradh a dhámhachtain --- dodjela ugovora --- ανάθεση σύμβασης με δημοπρασία --- adjudicación de contrato administrativo --- възлагане на договор чрез тръжна процедура --- oddaja javnega naročila --- adjudecarea unui contract --- pridelenie zákazky --- przyznanie kontraktu --- hankintasopimuksen tekeminen --- fitimi i kontratës --- tilldelning av kontrakt --- доделување договор --- licitation --- hankelepingu sõlmimine --- għoti ta' kuntratt --- додела уговора --- adjudicação por contrato --- sutarties sudarymas --- līgumslēgšanas tiesību piešķiršana --- közbeszerzési szerződés odaítélése --- aggiudicazione d'appalto --- apertura dell'appalto --- adjudication de travaux publics --- automatické verejné obstarávanie --- tájékoztató az eljárás eredményéről --- automaattinen kilpailuttaminen julkisella tarjouskilpailulla --- aankondiging van een aanbesteding --- award notice --- award procedure --- adjudicación por lotes --- Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags --- Durchführung der Auftragsvergabe --- adjudicación de contrato público --- appalto permanente --- διαρκής μειοδοτικός διαγωνισμός --- tilldelning av offentligt kontrakt --- πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος --- Dauerausschreibung --- parecer de adjudicação --- adjudicación del contrato --- aggiudicazione --- προκήρυξη διαγωνισμού --- opening van een aanbesteding --- myöntämismenettely --- adjudication --- meddelande om anbudsförfarande --- pranešimas apie laimėtą sutartį --- procedura d'appalto --- bando di gara d'appalto --- Eröffnung der Auftragsvergabe --- πλειοδοτικός διαγωνισμός --- anbudsförfarande --- procédure d'adjudication --- paziņojums par līguma piešķiršanu --- adjudicatario --- avviso di gara d'appalto --- procedură de adjudecare --- δημοπράτηση δημοσίου έργου --- aanbesteding door de overheid --- sutarties laimėtojo išrinkimo tvarka --- közbeszerzési eljárás --- Bekanntmachung der Auftragsvergabe --- procedura d'aggiudicazione --- pakkumisprotseduur --- διαδικασία μειοδοτικού διαγωνισμού --- poder adjudicador --- oznámenie o uzatvorení zmluvy --- Verfahren zur Auftragsvergabe --- tenderim publik automatik --- adjudicação de obras públicas --- kontraktstilldelning vid anbudsförfarande --- adjudication de fournitures --- capitolato d'appalto --- јавни набавки --- licitationsprocedure --- tilldelning av leveranskontrakt --- adjudicação por concurso público --- adjudicação de fornecimentos --- adjudicação --- pasūtījuma piešķiršanas kārtība --- processo de adjudicação --- aanbesteding --- teade lepingu sõlmimise kohta --- szerződés odaítéléséről szóló hirdetmény --- postup uzatvárania zmluvy --- προκήρυξη μειοδοτικού διαγωνισμού --- atklātais konkurss --- indizione di gara d'appalto --- μειοδοτικός διαγωνισμός --- njoftim për fitimin e kontratës --- javna dodjela ugovora --- attribuzione del contratto di appalto --- aanbestedingsprocedure --- ouverture d'adjudication --- δημοπρασία --- avis d'adjudication --- concurso público permanente --- automatic public tendering --- procedurë e fitimit të kontratës --- entidad adjudicadora --- offentlig licitation --- κατακύρωση σύμβασης με δημοπρασία --- διαγωνισμοί προμηθειών --- pravidla výběrového řízení --- myöntämisilmoitus --- criterio de adjudicación --- adjudication permanente --- automatiškas dalyvavimas viešajame konkurse --- adjudicação de contrato --- otorgamiento del contrato --- avalik võistupakkumine --- permanente aanbesteding --- aviz de adjudecare --- Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags --- inledande av anbudsförfarande --- licitationsbekendtgørelse --- pályázati felhívás hirdetménye --- szerződés odaítélése --- sutarties skyrimas --- prekių viešojo pirkimo–pardavimo sutartis --- leveranskontrakt --- tavaranhankintasopimus --- договор за доставки --- overheidsopdracht voor leveringen --- contract de furnizare --- umowa dostawy --- Lieferauftrag --- σύμβαση προμηθειών --- contrato de suministros --- договор за набавки --- contratto di forniture --- indkøbsaftale --- kuntratt ta’ provvista --- supplies contract --- dohoda o dodávkách --- tarneleping --- pogodba za dobavo blaga --- contrato de fornecimentos --- уговор о снабдевању --- zmluva na dodávku tovarov --- kontratë furnizimi --- conradh soláthairtí --- ugovor o opskrbi --- árubeszerzési szerződés --- preču piegādes publiskā pasūtījuma līgums --- contract public de furnizare --- áru beszerzésére irányuló szerződés --- mercado público de fornecimentos --- contrato público de suministros --- áru beszerzésére irányuló közbeszerzési szerződés --- zmluva na verejnú dodávku tovarov --- julkinen tavaranhankintasopimus --- σύμβαση κρατικών προμηθειών --- Directiva de suministros --- riiklik tarneleping --- offentligt leveranskontrakt --- valstybinio tiekimo sutartis --- договор за јавна набавка --- offentlig indkøbsaftale --- ugovor o isporukama --- dohoda o veřejné dodávce --- marché public de fournitures --- viešojo tiekimo sutartis --- kontratë publike për furnizime --- contratto di pubbliche forniture --- öffentlicher Lieferauftrag --- public supply contract --- договор за услуги --- kontratë shërbimi --- kuntratt ta' servizzi --- dienstverleningscontract --- пазар на услуги --- teenusleping --- σύμβαση υπηρεσιών --- conradh i gcomhair seirbhísí --- contract de servicii --- javno naročilo za storitve --- dohoda o službách --- paslaugų viešojo pirkimo–pardavimo sutartis --- szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződés --- tjenesteydelsesaftale --- services contract --- уговор о пружању услуга --- contrato de prestação de serviços --- pakalpojumu līgums --- zmluva na dodávku služieb --- tjänstekontrakt --- umowa o świadczenie usług --- Dienstleistungsmarkt --- appalto di servizi --- ugovor o usluzi --- palvelusopimus --- contrato de servicios --- szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződés --- договор за јавни услуги --- viešųjų paslaugų sutartis --- overheidsopdracht voor dienstverlening --- marché public de services --- mercato pubblico dei servizi --- offentlig tjenesteydelsesaftale --- contrato público de servicios --- öffentlicher Dienstleistungsmarkt --- δημόσια σύμβαση υπηρεσιών --- offentligt tjänstekontrakt --- διοικητική σύμβαση --- verwaltungsrechtlicher Vertrag --- contrato de direito administrativo --- contract administrativ --- administratīvais līgums --- haldusleping --- contrato administrativo --- hallinnollinen sopimus --- közigazgatási szerződés --- kontratë administrative --- správní smlouva --- administrative contract --- административен договор --- contratto amministrativo --- upravni ugovor --- kuntratt amministrattiv --- správna zmluva --- upravna pogodba --- administracinė sutartis --- förvaltningsrättsligt avtal --- administratiefrechtelijke overeenkomst --- conradh riaracháin --- forvaltningskontrakt --- umowa administracyjna --- управни уговор --- contrato del Estado --- objeto del contrato --- Ley de Contratos del Estado --- управен договор --- contrato público --- veřejnoprávní smlouva --- државен договор --- Ley de Contratos de las Administraciones Públicas --- správní dohoda --- sottomissjoni ta’ offerti --- Angebotseinreichung --- soutěžní řízení --- tarjousten jättäminen --- afgivelse af tilbud --- presentazione dell'offerta d'appalto --- tenderim --- apresentação de propostas a concurso --- представяне на оферта --- tairiscint --- јавно наддавање --- prezentarea ofertelor --- tendering --- υποβολή προσφορών --- anbudsgivning --- oddaja ponudbe --- súťažné konanie --- pasiūlymo pateikimas --- pakkumine --- inschrijving op een aanbesteding --- piedāvājumu konkurss --- przetarg --- javno nadmetanje --- ajánlattétel --- јавно надметање --- presentación de ofertas --- ajánlati felhívás --- tilbudsafgivelse --- ofertë në tender --- aanbod tot mededinging --- offerta d'appalto --- súťažná ponuka --- dalyvavimas paraiškų konkurse --- tilbud om finansieringsdeltagelse --- inschrijving --- ofertë --- offre de concours --- тендер --- felhívás ajánlattételre --- offertgivning --- tarjous --- oferta en concurso --- Aufforderung zur Angebotseinreichung --- tender --- tendr --- abertura de concurso público --- offerta di gara --- cenas piedāvājums --- ofertă --- veřejná soutěž --- paraiška konkursui --- pasiūlymas --- soutěžní nabídka --- bid --- понуда --- konkurrensrätt --- id-dritt tal-kompetizzjoni --- δίκαιο του ανταγωνισμού --- konkurencijos įstatymas --- competition law --- kilpailuoikeus --- direito da concorrência --- konkurences likums --- dreptul concurenței --- prawo konkurencji --- право на конкуренција --- конкурентно право --- versenyjog --- pravo tržišnoga natjecanja --- konkurrenceret --- Wettbewerbsrecht --- ligji i konkurrencës --- soutěžní právo --- norme giuridiche sulla concorrenza --- dlí na hiomaíochta --- concurrentierecht --- право конкуренције --- Derecho de la competencia --- súťažné právo --- konkurenčno pravo --- konkurentsiõigus --- regole di concorrenza --- konkurrenceregulering --- pravo konkurencije --- legislație privind concurența --- közösségi versenyjog --- правила за конкуренција на Заедницата --- soutěžní legislativa --- konkurencijos nuostatai --- konkurences tiesības --- regulamentação da concorrência --- κανόνες ανταγωνισμού --- прописи против нелојалната конкуренција --- soutěžní předpisy --- Wettbewerbsregel --- kilpailusäännökset --- közösségi versenyjog rendelkezései --- konkurencijos reglamentai --- konkurrenceregler --- Wettbewerbsordnung --- заедничко право за конкуренција --- Wettbewerbsgesetzgebung --- Wettbewerbsvorschrift --- reglamentación de la competencia --- konkurentsisätted --- konkurenční právo --- заштита на конкуренција --- versenyszabályok --- konkurrensbestämmelser --- konkurences noteikumi --- norme sulla concorrenza --- súťažné predpisy --- concurrentieregeling --- propisi o tržišnom natjecanju --- konkurrencebestemmelser --- procedura in materia di concorrenza --- zákon o ochraně hospodářské soutěže --- réglementation de la concurrence --- versenyjogi szabályok --- competition regulations --- правила на Заедницата за конкуренција --- közösségi versenyjog szabályai --- concurrentievoorschriften --- regolamentazione della concorrenza --- rregulla të konkurrencës --- Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft --- σύναψη δημόσιων συμβάσεων --- verejné obstarávanie --- viešieji pirkimai --- zadávání veřejných zakázek --- avalik hange --- javno naročanje --- overheidsopdrachten --- akkwist pubbliku --- közbeszerzés --- Vergabe öffentlicher Aufträge --- contratação pública --- soláthar poiblí --- offentlig upphandling --- contratación pública --- appalto pubblico --- public procurement --- achiziții publice --- обществени поръчки --- Јавни набавки --- javna nabava --- udzielanie zamówień publicznych --- publiskais iepirkums --- offentligt udbud --- julkinen hankinta --- javna naročila --- offentlige indkøb --- σύμβαση έργων --- conradh oibreacha --- darbų viešojo pirkimo–pardavimo sutartis --- javno naročilo za izvedbo gradbenih del --- works contract --- bygg- och anläggningskontrakt --- kuntratt għal xogħlijiet --- Bauauftrag --- overheidsopdracht voor werken --- contract pentru lucrări --- договор за јавни работи --- umowa o roboty budowlane --- уговор о извођењу јавних радова --- építési beruházásra irányuló szerződés --- договор за работа --- urakkasopimus --- zmluva na práce --- ugovor o izvođenju javnih radova --- līgums par darbu izpildi --- appalto di lavori --- ehitustööleping --- bygge- og anlægskontrakt --- contrato de obras --- dohoda o provedení prací --- kontratë punimesh --- viešųjų darbų sutartis --- zakázka na veřejné práce --- darbų sutartis --- riiklik ehitustööleping --- public works contract --- öffentlicher Bauauftrag --- marché public de travaux --- contrato público de obras --- offentlig entreprisekontrakt --- offentligt bygg- och anläggningskontrakt --- mercado de obras públicas --- contract pentru lucrări publice --- zmluva na dodávku verejných prác --- offentlig bygge- og anlægskontrakt --- julkinen urakkasopimus --- kontratë publike për punime --- contrato de ejecución de obras --- δημόσιες συμβάσεις έργων --- entreprisekontrakt --- Directiva de obras --- építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződés --- valsts pasūtījuma līgums --- contratto di lavori pubblici --- réglementation --- Aspects juridiques : Marchés publics --- Government purchasing
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|