Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|
Choose an application
Tra i testi letterari di cui il cinema si è nutrito figurano anche tre romanzi di Pier Antonio Quarantotti Gambini: L’onda dell’ incrociatore, La calda vita e La rosa rossa che hanno dato vita, rispettivamente, a Les Régates de San Francisco (1960) di Claude Autant-Lara, La calda vita (1964) di Florestano Vancini e La rosa rossa (1973) di Franco Giraldi. Nella pur vasta bibliografia sui rapporti tra cinema e letteratura queste trasposizioni non sono mai state adeguatamente esplorate. Eppure si tratta di momenti storiografici di grande interesse, in particolare se assunti come specifici casi di studio della controversa relazione tra le due forme di espressione. Cercando di vedere quanto la poetica dello scrittore filtri sullo schermo, l’analisi si allarga dal confronto testuale al quadro storico di riferimento. Ognuno di tali casi, benché unico, si offre come occasione per ripensare la complessa dinamica dell’adattamento cinematografico di opere letterarie.
Film Radio Television --- adattamento cinematografico --- Quarantotti Gambino --- adaptation cinématographique --- film adaptation
Choose an application
Film Phenomenology and Adaptation: Sensuous Elaboration argues that in order to make sense of film adaptation, we must first apprehend their sensual form. Across its chapters, this book brings the philosophy and research methodology of phenomenology into contact with adaptation studies, examining how vision, hearing, touch, and the structures of the embodied imagination and memory thicken and make tangible an adaptation's source. In doing so, this book not only conceives adaptation as an intertextual layering of source material and adaptation, but also an intersubjective and textural experience that includes the materiality of the body.
Choose an application
Film Phenomenology and Adaptation: Sensuous Elaboration argues that in order to make sense of film adaptation, we must first apprehend their sensual form. Across its chapters, this book brings the philosophy and research methodology of phenomenology into contact with adaptation studies, examining how vision, hearing, touch, and the structures of the embodied imagination and memory thicken and make tangible an adaptation's source. In doing so, this book not only conceives adaptation as an intertextual layering of source material and adaptation, but also an intersubjective and textural experience that includes the materiality of the body.
Choose an application
Les essais réunis dans le recueil KinoFabula interrogent les images du cinéma dans leur rapport originel et sans cesse renouvelé avec la littérature sous toutes ses formes (fable, conte oral, poésie, théâtre ou roman) et analysent les différents types de relations et de circulation qui permettent le dialogue des œuvres : relations intergénériques (fable cinématographique, ciné-skaz, poème cinégraphique…) ; relations intermédiales entre les mots de la littérature et les images du cinéma qui en sont un commentaire a posteriori mais qui favorisent aussi, par un effet rétroactif, un retour sémantique sur les textes et nous renseignent sur le régime de leur interprétation ; relations temporelles qui imbriquent l’Histoire – le passé historique – dans les histoires – le présent de l’énonciation fictionnelle. Les œuvres qui entrent ainsi en dialogue sont considérées comme des espaces (textuels ou visuels) de transition, des objets à jamais imparfaits et inachevés mais qui aspirent à être chacun complétés de la même façon que, selon Walter Benjamin, une traduction viendrait compléter le texte dit « original » et en révéler le mode de visée. En s’ajoutant les unes aux autres, en se commentant les unes et les autres, en se traduisant les unes les autres ou en se réécrivant les unes les autres, les œuvres littéraires et visuelles participent du mouvement même de la culture qui ne cesse de « métisser » et de réinterpréter et ses propres données. The essays in this anthology examine the images of cinema in light of their original and ever-changing relationship with literature in all its forms (fables, oral tales, poetry, theatre and novels). They analyze the different types of relationships and circulation that enable dialogue between works: inter-genre relationships (the cinematic fable, skaz or poem, etc.); intermedial relationships between the words of literature and the images of cinema, which are an a posteriori commentary on the former but also retroactively encourage a…
Art --- littérature russe --- cinéma russe --- cinéma européen --- cinéma d’adaptation --- classique littéraire --- intermédialité --- transfert culturel --- histoire --- fiction --- Russian cinema --- Russian literature --- European cinema --- film adaptation --- literary classics --- intermediality --- cultural transfers --- history
Choose an application
This volume focuses on the international reception of Annie M.G. Schmidt’s Minoes, the most translated Dutch children’s book. The authors investigate the reception and adaptations in the Netherlands and Flanders, the French translation and Canadian retranslation, the Hungarian translation and theatrical adaptation, and the Swedish, Russian, Polish and African reception.
Theory of literary translation --- Dutch literature --- Schmidt, Annie M.G. --- Literature --- history and criticism. --- Kinderliteratuur --- Children's literature --- Jeugdliteratuur --- Translation. --- Vertalen --- Nederland. --- Translating. --- Vertalen. --- History and criticism. --- Children's & teenage literature studies --- annie m.g. schmidt --- translation --- reception --- film adaptation --- minoes --- theatrical adaptation --- Schmidts, Annie M. G.
Choose an application
When Alex Haley's book Roots was published by Doubleday in 1976 it became an immediate bestseller. The television series, broadcast by ABC in 1977, became the most popular miniseries of all time, captivating over a hundred million Americans. For the first time, Americans saw slavery as an integral part of the nation's history. With a remake of the series in 2016 by A&E Networks, Roots has again entered the national conversation. In Making "Roots," Matthew F. Delmont looks at the importance, contradictions, and limitations of mass culture and examines how Roots pushed the boundaries of history. Delmont investigates the decisions that led Alex Haley, Doubleday, and ABC to invest in the story of Kunta Kinte, uncovering how Haley's original, modest book proposal developed into an unprecedented cultural phenomenon.
Haley, Alex. --- Haley, Alex --- Roots (Television program : 1977) --- Roots: the next generations --- HISTORY / United States / 21st Century. --- african american. --- american culture. --- american history. --- american literature. --- american television. --- black history. --- culture. --- famous author. --- famous literature. --- film adaptation. --- film and television. --- kunta kinte. --- mass culture. --- media. --- miniseries. --- race relations. --- race. --- racism. --- roots. --- slavery. --- social history. --- social issues. --- television. --- us history.
Choose an application
"Let me tell you a story," each film seems to offer silently as its opening frames hit the screen. But sometimes the film finds a voice-an off-screen narrator-for all or part of the story. From Wuthering Heights and Double Indemnity to Annie Hall and Platoon, voice-over narration has been an integral part of American movies.Through examples from films such as How Green Was My Valley, All About Eve, The Naked City, and Barry Lyndon, Sarah Kozloff examines and analyzes voice-over narration. She refutes the assumptions that words should only play a minimal role in film, that "showing" is superior to "telling," or that the technique is inescapably authoritarian (the "voice of god"). She questions the common conception that voice-over is a literary technique by tracing its origins in the silent era and by highlighting the influence of radio, documentaries, and television. She explores how first-person or third-person narration really affects a film, in terms of genre conventions, viewer identification, time and nostalgia, subjectivity, and reliability. In conclusion she argues that voice-over increases film's potential for intimacy and sophisticated irony.
Voice-overs. --- Motion picture plays, American --- Motion pictures --- History and criticism. --- adaptation theory. --- adaptations. --- all about eve. --- annie hall. --- barry lyndon. --- book to movie. --- documentary film. --- double indemnity. --- exposition. --- film adaptation. --- film criticism. --- film interpretation. --- film studies. --- film technique. --- film theory. --- film. --- filmmaking. --- how green was my valley. --- literature. --- media. --- naked city. --- narration. --- narrative theory. --- narrative. --- newsreels. --- nonfiction. --- opening frames. --- platoon. --- popular culture. --- radio. --- red river. --- silent film. --- storytelling. --- television. --- tv. --- voice over. --- wuthering heights.
Choose an application
This Special Issue of Arts explores the art and practice of adaptation in several different mediums with a focus on film and video games. The topics covered include experimental game design, narrative design, film and trauma, games adapted from literature, video game cinema, film and the pandemic, film and the environment, film and immigration, and film and culture.
Film, TV & radio --- Mulan --- adaptation --- Disney --- Orientalism --- cultural authenticity --- cultural palimpsest --- Chinese cinema --- science fiction --- The Wandering Earth --- patricide --- patrilineality --- nationalism --- media --- mass culture --- film --- digital games --- film adaptation --- experimental game design --- game design process documentation --- T.S. Eliot --- Prufrock --- remediation --- comic strip --- animated film --- split screen --- video poem --- YouTube dramatic monologue --- photographic montage --- Contagion --- propaganda --- pandemic --- premediation --- Steven Soderbergh --- Scott Z. Burns --- transit --- migrants --- empathy --- liminal spaces --- Bildungsroman --- modernity --- videogames --- Shakespeare --- Tale of a Forest --- biodiversity --- documentary --- ecocriticism --- environmental narrative --- forest --- nature photography --- nostalgia --- species --- video games --- game studies --- Star Wars --- George Lucas --- game reviews --- criticism --- thematic analysis --- Japanese video games --- game localization --- cultural adaptation --- localization approaches --- localization strategies --- domestication --- foreignization --- reception --- trauma --- origin --- psychoanalysis --- repetition --- impossibility --- loss --- representation --- extremity --- writing --- image --- failure --- memoir --- missed experience --- creative writing studies --- screenwriting --- video game narrative design --- interactive writing --- horror film --- horror video games --- survival horror --- character development --- sci-fi --- thriller --- genre --- tropes --- methodology --- n/a
Choose an application
This Special Issue of Arts explores the art and practice of adaptation in several different mediums with a focus on film and video games. The topics covered include experimental game design, narrative design, film and trauma, games adapted from literature, video game cinema, film and the pandemic, film and the environment, film and immigration, and film and culture.
Mulan --- adaptation --- Disney --- Orientalism --- cultural authenticity --- cultural palimpsest --- Chinese cinema --- science fiction --- The Wandering Earth --- patricide --- patrilineality --- nationalism --- media --- mass culture --- film --- digital games --- film adaptation --- experimental game design --- game design process documentation --- T.S. Eliot --- Prufrock --- remediation --- comic strip --- animated film --- split screen --- video poem --- YouTube dramatic monologue --- photographic montage --- Contagion --- propaganda --- pandemic --- premediation --- Steven Soderbergh --- Scott Z. Burns --- transit --- migrants --- empathy --- liminal spaces --- Bildungsroman --- modernity --- videogames --- Shakespeare --- Tale of a Forest --- biodiversity --- documentary --- ecocriticism --- environmental narrative --- forest --- nature photography --- nostalgia --- species --- video games --- game studies --- Star Wars --- George Lucas --- game reviews --- criticism --- thematic analysis --- Japanese video games --- game localization --- cultural adaptation --- localization approaches --- localization strategies --- domestication --- foreignization --- reception --- trauma --- origin --- psychoanalysis --- repetition --- impossibility --- loss --- representation --- extremity --- writing --- image --- failure --- memoir --- missed experience --- creative writing studies --- screenwriting --- video game narrative design --- interactive writing --- horror film --- horror video games --- survival horror --- character development --- sci-fi --- thriller --- genre --- tropes --- methodology --- n/a
Choose an application
This Special Issue of Arts explores the art and practice of adaptation in several different mediums with a focus on film and video games. The topics covered include experimental game design, narrative design, film and trauma, games adapted from literature, video game cinema, film and the pandemic, film and the environment, film and immigration, and film and culture.
Film, TV & radio --- Mulan --- adaptation --- Disney --- Orientalism --- cultural authenticity --- cultural palimpsest --- Chinese cinema --- science fiction --- The Wandering Earth --- patricide --- patrilineality --- nationalism --- media --- mass culture --- film --- digital games --- film adaptation --- experimental game design --- game design process documentation --- T.S. Eliot --- Prufrock --- remediation --- comic strip --- animated film --- split screen --- video poem --- YouTube dramatic monologue --- photographic montage --- Contagion --- propaganda --- pandemic --- premediation --- Steven Soderbergh --- Scott Z. Burns --- transit --- migrants --- empathy --- liminal spaces --- Bildungsroman --- modernity --- videogames --- Shakespeare --- Tale of a Forest --- biodiversity --- documentary --- ecocriticism --- environmental narrative --- forest --- nature photography --- nostalgia --- species --- video games --- game studies --- Star Wars --- George Lucas --- game reviews --- criticism --- thematic analysis --- Japanese video games --- game localization --- cultural adaptation --- localization approaches --- localization strategies --- domestication --- foreignization --- reception --- trauma --- origin --- psychoanalysis --- repetition --- impossibility --- loss --- representation --- extremity --- writing --- image --- failure --- memoir --- missed experience --- creative writing studies --- screenwriting --- video game narrative design --- interactive writing --- horror film --- horror video games --- survival horror --- character development --- sci-fi --- thriller --- genre --- tropes --- methodology
Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|