Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Pour la première fois, un ouvrage prétend regrouper les principaux textes qui façonnent ce (nouveau) « droit de la réparation des dommages ». Mis à jour tous les deux ans (dernière mise à jour aout 2012), cet ouvrage reprend notamment, outre les dispositions pertinentes des codes publiés, les législations en matière d’indemnisation des dommages causés par les produits défectueux ou les animaux, d’accidents du travail, d’accidents de la circulation, d’accidents médicaux, d’accidents industriels, de responsabilité de la puissance publique, de responsabilité environnementale, de responsabilité en matière de transports, etc. Y sont également joints les principaux textes relatifs au droit des assurances.
Torts --- Damages --- Responsabilité civile --- Dommages-intérêts --- Codes --- BPB1303 --- 347.51 <493> --- Dommage --- 13.01.B --- Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid--België --- Civiele aansprakelijkheid --- Schade --- 347.51 <493> Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid--België --- Responsabilité civile --- Dommages-intérêts --- Belgium --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- polgári jogi felelősség --- αστική ευθύνη --- tsiviilvastutus --- responsabilitate civilă --- odpowiedzialność cywilna --- грађанскоправна одговорност --- občanskoprávní odpovědnost --- civilnopravna odgovornost --- гражданска отговорност --- civil liability --- građanskopravna odgovornost --- responsabilidade civil --- zivilrechtliche Haftung --- siviilioikeudellinen vastuu --- responsabilità civile --- граѓанска одговорност --- responsabilidad civil --- civiele aansprakelijkheid --- civilinė atsakomybė --- responsabilità ċivili --- občianskoprávna zodpovednosť --- civilrättsligt ansvar --- civilretligt ansvar --- civiltiesiskā atbildība --- përgjegjësi civile --- burgerlijke aansprakelijkheid --- civilní odpovědnost --- felelősség szerződésen kívül okozott károkért --- граѓанскоправна одговорност --- цивилна одговорност --- dliteanas sibhialta --- dommage --- Droit civil --- Réparation (droit) --- Belgique
Choose an application
I. La réparation du dommage par la jurisprudence : 1. La faute condition de la réparation - 2. Évolutions et limites du concept de faute - II. L'élargissement de la réparation du dommage médical : 1. Le développement de cas de responsabilité sans faute - 2. Vers un droit spécifique de réparation du dommage médical - Conclusion générale - Bibliographie
Legal medicine --- Personal injuries --- Medical errors --- Medical personnel --- Dommage corporel --- Erreurs médicales --- Personnel médical --- Malpractice --- Responsabilité professionnelle --- EPUB-ALPHA-R EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- Aansprakelijkheid : Schade --- Responsabilité : Dommage --- E-books --- BPB1309 --- Dommage --- Droit médical --- Dommages et intérêts --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- nuostoliai --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- schadevergoeding --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- diritto sanitario --- право в областта на здравеопазването --- medicinsko pravo --- medisch recht --- medicinos teisė --- Derecho médico --- orvosi jog --- ιατρικό δίκαιο --- drept medical --- Medizinrecht --- lékařské právo --- medical law --- prawo ochrony zdrowia --- liġi medika --- medicīniskās tiesības --- medicinsk rätt --- medicinsk jura --- meditsiiniõigus --- lääketieteellinen lainsäädäntö --- direito médico --- e drejtë mjekësore --- медицинско право --- lekárske právo --- législation médicale --- lékařské zákony --- законодавство од областа на медицината --- Arztrecht --- Derecho sanitario --- lékařská legislativa --- Ärzterecht --- lékařskoprávní legislativa --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- damáistí --- dlí leighis --- France --- Dommages et intérêts --- Droit médical --- dommage --- Personnel médical --- Médecine --- Médecins --- Responsabilité professionnelle --- Droit --- Liability (Law)
Choose an application
2012 - 2013 - 2014
STRADALEX --- schadevergoeding --- Dommage --- Dommages et intérêts --- Jurisprudence --- BPB1508 --- dedommagement --- Schade --- Schadevergoeding --- Jurisprudentie --- Tort and negligence --- traumatologie --- ongevallen --- schadevergoedingen --- schade --- Belgium --- Personal injuries --- Compensation (Law) --- Dommage corporel --- Indemnisation --- Cases --- EPUB-ALPHA-L EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- E-books --- cásdlí --- sodna praksa --- судска пракса --- case-law --- giurisprudenza --- jurisprudență --- съдебна практика --- судска практика --- każistika --- jurisprudência --- soudcovské právo --- Rechtsprechung --- prípadové právo --- pretsedendiõigus --- retspraksis --- jurisprudentie --- νομολογία --- orzecznictwo --- praktikë gjyqësore --- sudska praksa --- esetjog --- rättspraxis --- teismų praktika --- oikeuskäytäntö --- jurisprudencia --- tiesu prakse --- teismų teisė --- case law --- преседан --- precedents --- ítélkezési gyakorlat --- jurisprudencija --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- nuostoliai --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- kahju --- žala --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- justitie --- jurisprudence --- 347.5 <493> --- 347.5 <493> Verbintenissen die niet uit een overeenkomst voortvloeien--(algemeen)--België --- Verbintenissen die niet uit een overeenkomst voortvloeien--(algemeen)--België --- justice --- rechtspraak --- Aansprakelijkheid : Schade --- Rechtsbronnen : Rechtspraak --- Responsabilité : Dommage --- Sources du droit : Jurisprudence --- damáistí --- Dommages et intérêts --- Belgique
Choose an application
La réparation intégrale du dommage corporel subi par une victime est un principe connu. Toutefois, le contenu et les contours de ce principe demeurent imprécis, malaisés à appréhender. Dans l’enceinte des prétoires ou lors de négociations, le praticien est fréquemment confronté à des questions essentielles tant en droit médical - telles que l’information du patient ou l’accès au dossier du patient - que dans le domaine de l’évaluation du dommage corporel - telles que le choix de l’expertise (amiable ou judiciaire), l’emprise du temps passé (l’impact de l’état antérieur) et futur (l’indemnisation des dommages futurs) ou encore l’aide de tierce personne. La réponse à ces questions nécessite de la rigueur à chaque étape de l’analyse. Il en est ainsi des travaux d’expertise, de leurs conclusions et de leur motivation. Les auteurs de cet ouvrage offrent à ce sujet une réflexion documentée et enrichie d’une belle expérience
Tort and negligence --- Medical law --- Belgium --- Médecine --- Dommage corporel --- Droit --- Droit médical --- Dommage --- 351.84*7 <493> --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- diritto sanitario --- право в областта на здравеопазването --- medicinsko pravo --- medisch recht --- medicinos teisė --- Derecho médico --- orvosi jog --- ιατρικό δίκαιο --- drept medical --- Medizinrecht --- lékařské právo --- medical law --- prawo ochrony zdrowia --- liġi medika --- medicīniskās tiesības --- medicinsk rätt --- medicinsk jura --- meditsiiniõigus --- lääketieteellinen lainsäädäntö --- direito médico --- e drejtë mjekësore --- медицинско право --- lekárske právo --- législation médicale --- lékařské zákony --- законодавство од областа на медицината --- Arztrecht --- Derecho sanitario --- lékařská legislativa --- Ärzterecht --- lékařskoprávní legislativa --- 351.84*7 <493> Medisch recht. Gezondheidsrecht. Wetgeving i.v.m. ziekenhuizen--België --- Medisch recht. Gezondheidsrecht. Wetgeving i.v.m. ziekenhuizen--België --- E-books --- Medical laws and legislation --- Personal injuries --- Legislation [Medical ] --- Wounds and injuries --- Physician and patient --- Physicians --- Disability evaluation --- Médecine --- Relations médecin-patient --- Médecins --- Invalidité --- Law and legislation --- Malpractice --- Responsabilité professionnelle --- Evaluation --- Juridisch specifieke thema's : Medisch recht --- Thèmes juridiques spécifiques : Droit médical --- dlí leighis --- Belgique --- Droit médical --- Liability, legal --- Medical errors --- Patient care --- Patient rights --- Professional-patient relations
Choose an application
Tour d’horizon de la jurisprudence récente en matière de réparation du dommageLa réparation du dommage est une matière particulièrement mouvante. Sans doute est-ce lié au fait qu’elle n’est encadrée que par quelques principes généraux et que, pour l’essentiel, l’évaluation d’un dommage, quelle que soit sa nature, relève de l’appréciation souveraine du juge du fond.La manière dont il convient de réparer les conséquences économiques ou non économiques d’une atteinte à l’intégrité physique ou aux biens est donc largement tributaire des évolutions, voire des soubresauts de la jurisprudence.Cet ouvrage est, d’une part, consacré à l’examen de certains dommages spécifiques. Quelques décisions très récentes ouvrent en effet la voie à la réparation du dommage écologique, dommage collectif par excellence, au-delà d’une réparation purement symbolique. En ce qui concerne les dommages aux biens, la question délicate de la déduction de la vétusté a fait l’objet d’un arrêt récent de la Cour de cassation qui semble bien traduire un revirement de sa jurisprudence traditionnelle. Encore faut-il en mesurer correctement la portée.D’autre part, ce volume permet de poser un nouveau regard sur la réparation du préjudice ménager et des préjudices extrapatrimoniaux – si tant est que l’on puisse parler de réparation dans ce dernier cas. La question rarement débattue du remboursement des frais divers liés à la survenance du dommage est, elle aussi, étudiée à la lumière de la jurisprudence la plus récente.Toutes ces questions sont abordées par des spécialistes reconnus de la réparation du dommage, professeurs, avocats ou magistrats.
Damages --- Dommages-intérêts --- Reparation (Criminal justice) --- Réparation (Droit) --- BPB9999 --- Dommage corporel --- Dommage matériel --- Dommage moral --- Réparation (droit) --- Pollution --- Belgique --- BPB2205 --- dommage --- droit civil --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- an dlí sibhialta --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- burgerlijk recht --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- jurisprudence --- teismų teisė --- case law --- преседан --- precedents --- ítélkezési gyakorlat --- jurisprudencija --- cásdlí --- sodna praksa --- судска пракса --- case-law --- giurisprudenza --- jurisprudență --- съдебна практика --- судска практика --- każistika --- jurisprudência --- soudcovské právo --- Rechtsprechung --- prípadové právo --- pretsedendiõigus --- retspraksis --- jurisprudentie --- νομολογία --- orzecznictwo --- praktikë gjyqësore --- sudska praksa --- esetjog --- rättspraxis --- teismų praktika --- oikeuskäytäntö --- jurisprudencia --- tiesu prakse --- E-books --- 347.51 --- 347.51 Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid --- Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid
Choose an application
La présente chronique de jurisprudence contient une analyse détaillée des décisions qui ont été publiées tant en français qu’en néerlandais, entre 1996 et 2007, en matière d’évaluation et de réparation du dommage. L’examen porte sur les principes généraux et le dommage aux personnes (blessures et décès), le dommage aux choses, les atteintes aux droits de la personnalité et certains dommages particuliers, ainsi que les frais de défense et les intérêts. Conçue comme un outil destiné prioritairement aux praticiens, cette chronique replace systématiquement les décisions en perspective, dégage les orientations de la jurisprudence et comporte au besoin une analyse critique des jugements et arrêts répertoriés. La doctrine publiée au cours de la période étudiée est également signalée et, le cas échéant, discutée. Rédigée par deux membres du Centre de recherche en droit privé de l’UCL, la présente chronique de jurisprudence offre donc une vue d’ensemble du droit de la réparation, tel qu’il est actuellement appliqué en Belgique.
Torts --- Responsabilité civile --- Cases --- Jurisprudence --- BPB1001 --- Belgique --- BE / Belgium - België - Belgique --- 347.0 --- 347.5 --- V85 - Responsabilité civile - Burgerlijke aansprakelijkheid --- 347.51 <493> --- 13.01.B --- Civiele aansprakelijkheid --- België --- Burgerlijk recht, privaatrecht: algemene werken en handboeken. --- Oorzaken van de verplichtingen die niet uit een overeenkomst voortvloeien. --- Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid--België --- Wettelijke en contractuele aansprakelijkheid ; Algemeen ; België --- Dommage --- burgerlijke aansprakelijkheid --- Schade --- responsabilite civile --- 347.51 <493> Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid--België --- Responsabilité civile --- EPUB-ALPHA-R EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- E-books --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- polgári jogi felelősség --- αστική ευθύνη --- tsiviilvastutus --- responsabilitate civilă --- odpowiedzialność cywilna --- грађанскоправна одговорност --- občanskoprávní odpovědnost --- civilnopravna odgovornost --- гражданска отговорност --- civil liability --- građanskopravna odgovornost --- responsabilidade civil --- zivilrechtliche Haftung --- siviilioikeudellinen vastuu --- responsabilità civile --- граѓанска одговорност --- responsabilidad civil --- civiele aansprakelijkheid --- civilinė atsakomybė --- responsabilità ċivili --- občianskoprávna zodpovednosť --- civilrättsligt ansvar --- civilretligt ansvar --- civiltiesiskā atbildība --- përgjegjësi civile --- civilní odpovědnost --- felelősség szerződésen kívül okozott károkért --- граѓанскоправна одговорност --- цивилна одговорност --- Burgerlijk recht, privaatrecht: algemene werken en handboeken --- Oorzaken van de verplichtingen die niet uit een overeenkomst voortvloeien --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Aansprakelijkheid : Schade --- Responsabilité : Dommage --- Aansprakelijkheid : Oorzakelijk verband (aansprakelijkheid) --- Responsabilité : Lien causal (responsabilité) --- dliteanas sibhialta --- dommage --- Dommage corporel --- Dommage moral
Choose an application
BPB0903 --- Dommage --- Dommages et intérêts --- Accès à la justice --- Pays-Bas --- 05.04.a --- 13.01.NL --- Schade --- Schadevergoeding --- Toegang tot de rechtspleging --- Nederland --- Aansprakelijkheidsverzekering ; Algemeen --- Wettelijke en contractuele aansprakelijkheid ; Algemeen ; Nederland --- an Ísiltír --- Nederlandene --- die Niederlande --- Alankomaat --- Κάτω Χώρες --- Hollandia --- Nyderlandai --- Paesi Bassi --- Nederländerna --- Nīderlande --- Países Baixos --- Holanda --- Holandsko --- Холандия --- Holandia --- Nizozemska --- Țările de Jos --- Nizozemsko --- Madalmaad --- Netherlands --- l-Olanda --- Холандија --- Países Bajos --- Nyderlandų Karalystė --- Reino dos Países Baixos --- Madalmaade Kuningriik --- Nizozemské království --- Regatul Țărilor de Jos --- Holandské kráľovstvo --- Nizozemí --- Mbretëria e Holandës --- Краљевина Холандија --- Кралство Холандија --- Holandë --- Koninkrijk der Nederlanden --- Holande --- Kongeriget Nederlandene --- Reino de los Países Bajos --- Alankomaiden kuningaskunta --- Hollandi Kuningriik --- Olandija --- Hollande --- Ríocht na hÍsiltíre --- Holland --- Ολλανδία --- Βασίλειο των Κάτω Χωρών --- Holland Királyság --- Hollanti --- Holandija --- Regno dei Paesi Bassi --- Кралство Нидерландия --- Kraljevina Nizozemska --- Kingdom of the Netherlands --- das Königreich der Niederlande --- Konungariket Nederländerna --- Нидерландия --- ir-Renju tal-Olanda --- Olanda --- Nīderlandes Karaliste --- Królestwo Niderlandów --- Royaume des Pays-Bas --- πρόσβαση στη δικαιοσύνη --- prístup k súdom --- iespēja griezties tiesā --- dostęp do wymiaru sprawiedliwości --- tillgång till rättsväsendet --- приступ судовима --- adgang til retsvæsenet --- toegang tot de rechtspleging --- přístup k soudu --- Zugang zur Rechtspflege --- access to the courts --- bírósági eljáráshoz való jog --- accesso alla giustizia --- dostop do sodnega varstva --- достъп до правосъдие --- acesso à justiça --- oikeussuojakeinot --- acceso a la justicia --- pristup sudovima --- galimumas kreiptis į teismą --- mundësi për t'ju drejtuar gjykatës --- acces la justiție --- aċċess għall-ġustizzja --- пристап до судовите --- õiguskaitse kättesaadavus --- пристап до правосудството --- dostupnost pravde --- igazságszolgáltatáshoz való hozzáférés --- akses në drejtësi --- teismų prieinamumas --- access to justice --- dostupnost sudovima --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- nuostoliai --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- schadevergoeding --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- An Ísiltír --- rochtain ar na cúirteanna --- damáistí --- Dommages et intérêts --- Accès à la justice
Choose an application
Belgique --- Traumatisme --- Jurisprudence --- Responsabilité civile --- BPB1810 --- STRADALEX --- Dommage --- België --- Trauma --- Jurisprudentie --- Civiele aansprakelijkheid --- Schade --- E-books --- BPB1810. --- STRADALEX. --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- polgári jogi felelősség --- αστική ευθύνη --- tsiviilvastutus --- responsabilitate civilă --- odpowiedzialność cywilna --- грађанскоправна одговорност --- občanskoprávní odpovědnost --- civilnopravna odgovornost --- гражданска отговорност --- civil liability --- građanskopravna odgovornost --- responsabilidade civil --- zivilrechtliche Haftung --- siviilioikeudellinen vastuu --- responsabilità civile --- граѓанска одговорност --- responsabilidad civil --- civiele aansprakelijkheid --- civilinė atsakomybė --- responsabilità ċivili --- občianskoprávna zodpovednosť --- civilrättsligt ansvar --- civilretligt ansvar --- civiltiesiskā atbildība --- përgjegjësi civile --- burgerlijke aansprakelijkheid --- civilní odpovědnost --- felelősség szerződésen kívül okozott károkért --- граѓанскоправна одговорност --- цивилна одговорност --- cásdlí --- sodna praksa --- судска пракса --- case-law --- giurisprudenza --- jurisprudență --- съдебна практика --- судска практика --- każistika --- jurisprudência --- soudcovské právo --- Rechtsprechung --- prípadové právo --- pretsedendiõigus --- retspraksis --- jurisprudentie --- νομολογία --- orzecznictwo --- praktikë gjyqësore --- sudska praksa --- esetjog --- rättspraxis --- teismų praktika --- oikeuskäytäntö --- jurisprudencia --- tiesu prakse --- teismų teisė --- case law --- преседан --- precedents --- ítélkezési gyakorlat --- jurisprudencija --- trauma --- uraz --- trawma --- traumatisk lidelse --- traumë --- Unfallverletzung --- traumatismo --- траума --- травма --- τραυματισμός --- poškodba --- úraz --- traumă --- фрактура --- zranění --- dislokace --- podlitina --- скршеница --- rana --- kahjustus --- traumatický šok --- lesione --- haava --- odřenina --- рана --- traumatismus --- verwonding --- ozljeda --- fractura --- herida --- vigastus --- frattura --- τραύμα --- κάταγμα --- lesão --- distorze --- haav --- lūžis --- luumurd --- prijelom --- sebesülés --- sår --- vnitřní zranění --- törés --- blessure --- dëmtim --- žaizda --- wound --- fracture --- истегнување --- lézia/porucha/poškodenie --- fraktura --- zranenie --- injury --- zlomenina --- breuk --- ievainojums --- Verletzung --- fratura --- vaurio --- læsion --- Läsion --- povreda --- οργανική βλάβη --- fractură --- lesion --- poranění --- letsel --- plagë --- lūzums --- leziune --- sužeidimas --- ferita --- knoglebrud --- Knochenbruch --- baleseti sérülés --- blessyr --- murtuma --- ferimento --- sérülés --- lésion --- sužalojimas --- brūce --- πληγή --- léze --- frakturë --- lesión --- vamma --- popálenina --- fraktur --- vnitřní poranění --- rána --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- dliteanas sibhialta --- tráma --- Responsabilité civile
Choose an application
Dit werk bevat een samenvatting van 99 zeer recente (merendeels onuitgegeven) rechterlijke uitspraken met betrekking tot de vergoeding van letselschade of schade tengevolge van een dodelijk ongeval (rechtspraak van 2019 tot begin 2021).In deze samenvattingen (1 tot 3 bladzijden per vonnis of arrest) wordt de motivering van bepaalde (belangrijke) stukken uit de rechterlijke uitspraken weergegeven zodat de lezer begrijpt waarom eventueel wordt afgeweken van de vaste rechtspraak of van de richtlijnen die door de Indicatieve Tabel worden vooropgesteld.
Tort and negligence --- Belgium --- jurisprudence --- vergoeding --- incapacité --- rechtspraak --- indemnité --- onbevoegdheid --- dommages et intérêts --- dommage --- indemnisation --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- žala --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- damáistí --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- schadevergoeding --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- cásdlí --- sodna praksa --- судска пракса --- case-law --- giurisprudenza --- jurisprudență --- съдебна практика --- судска практика --- każistika --- jurisprudência --- soudcovské právo --- Rechtsprechung --- prípadové právo --- pretsedendiõigus --- retspraksis --- jurisprudentie --- νομολογία --- orzecznictwo --- praktikë gjyqësore --- sudska praksa --- esetjog --- rättspraxis --- teismų praktika --- oikeuskäytäntö --- jurisprudencia --- tiesu prakse --- teismų teisė --- case law --- преседан --- precedents --- ítélkezési gyakorlat --- jurisprudencija --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- hüvitamine --- slánú --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- áldozatok kártalanítása --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- indemnisation des victimes --- compensație --- zadostiučinění --- kumpens lill-vittmi --- odškodnina žrtvi --- vederlag --- kahju hüvitamine ohvritele --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- erstatning til ofre --- victim compensation --- žalos atlyginimas aukoms --- naknada štete za žrtve --- kompensācija cietušajam --- ersättning till brottsoffer --- risarcimento --- compenso --- odškodnění obětí --- odšteta --- uhrille maksettava korvaus --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- godtgørelse til ofre --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- odškodnenie obete --- χρηματική ικανοποίηση --- обезщетение на жертви --- компензација --- despăgubirea victimelor --- odškodné --- vergoeding van slachtoffers --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- Opferentschädigung --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- αποζημίωση θυμάτων --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- indemnización a las víctimas --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- risarcimento delle vittime --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- indemnização da vítima --- odszkodowanie dla ofiar --- kahju --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- Onbevoegdheid. --- Rechtspraak. --- Indemnité. --- E-books
Choose an application
« Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé, à le réparer. »Véritable ritournelle pour les juristes, l’article 1382 du Code civil suscitera toujours de nombreuses questions. Au-delà des trois conditions que pose son texte, cette disposition, d’une apparente simplicité, est devenue au fil du temps la source d’autres notions complexes mais néanmoins incontournables, dont l’application traverse les domaines du droit de la responsabilité. Cet ouvrage a pour objectif d’approfondir certaines de ces notions, en leur apportant un regard critique, résolument tourné vers la pratique et d’une portée pluridisciplinaire.Le caractère intentionnel de la faute est tout d’abord abordé, notamment via un arrêt de la Cour de cassation du 11 mars 2014, à travers une comparaison des aspects civils et pénaux du dol.Une analyse de la jurisprudence récente relative à la définition du dommage réparable et à ses caractères (dommage certain, légitime et personnel) est ensuite proposée.L’ouvrage se poursuit par la recherche d’une définition de l’état antérieur qui serait objective et commune à tous les régimes.En abordant ce lien qui doit unir la faute au dommage, c’est la question de la perte d’une chance de prouver la responsabilité qui est traitée, terreau idéal pour une tentative de dépassement des clivages théoriques classiques.Enfin, une figure juridique contribuant au déclin de la responsabilité individuelle est examinée : un panorama des immunités de responsabilité est ainsi dressé pour tenter de clarifier cette notion d'immunité et la confronter à plusieurs concepts voisins
Tort and negligence --- Belgium --- BPB1708 --- Responsabilité civile --- Responsabilité médicale --- Dommage --- Action en responsabilité --- Belgique --- Civiele aansprakelijkheid --- Medische aansprakelijkheid --- Schade --- Aansprakelijkheidsvordering --- België --- Responsabilité (droit) --- Torts --- Responsabilité civile --- E-books --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- kártérítés iránti kereset --- civil liability proceedings --- постапка за утврдување граѓанска одговорност --- skadeståndstalan --- byla dėl civilinės atsakomybės --- vahingonkorvausmenettely --- kahju hüvitamise nõude menetlus --- tiesvedība civiltiesiskās atbildības lietā --- αγωγή αποζημίωσης --- aansprakelijkheidsvordering --- tožba na ugotovitev civilne odgovornosti --- powództwo w sprawie odpowiedzialności --- претенция за обезвреда --- ação de responsabilidade civil --- acción por responsabilidad --- çështje për përgjegjësinë civile --- тужба за утврђивање грађанскоправне одговорности --- Haftungsklage --- proċedimenti dwar responsabilità ċivili --- erstatningssager --- procedură de stabilire a răspunderii civile --- tužba za utvrđivanje građanskopravne odgovornosti --- azione per accertamento della responsabilità --- konanie o občianskoprávnu zodpovednosť --- žaloba na občanskoprávní odpovědnost --- барање за надомест на штета --- kahju hüvitamise hagi --- vahingonkorvausta koskeva kanne --- prasība par kaitējuma atlīdzināšanu --- azione per risarcimento --- tužba za naknadu štete --- Schadensersatzklage --- kártérítési kereset --- pretendim për dëmshpërblim --- prasība atlīdzināt zaudējumus --- тужба за надомест на штета --- реална штета --- polgári jogi felelősség megállapítása iránti kereset --- prasība par zaudējumu atlīdzināšanu --- action en dommages et intérêts --- загубена добивка --- plângere pentru daune --- постапка за надомест на штета --- nárok na náhradu škody --- acção de responsabilidade civil --- acțiune civilă pentru recuperarea unui prejudiciu --- acción por daños y perjuicios --- skadeståndsanspråk --- vordering tot schadevergoeding --- odštetni zahtjev --- kahju hüvitamise nõue --- žaloba o odškodnenie --- αγωγή αναγνώρισης ευθύνης --- квалификувана штета --- action for damages --- барање оштета --- vahingonkorvausvaatimus --- claim for damages --- ieškinys dėl nuostolių atlyginimo --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- polgári jogi felelősség --- αστική ευθύνη --- tsiviilvastutus --- responsabilitate civilă --- odpowiedzialność cywilna --- грађанскоправна одговорност --- občanskoprávní odpovědnost --- civilnopravna odgovornost --- гражданска отговорност --- civil liability --- građanskopravna odgovornost --- responsabilidade civil --- zivilrechtliche Haftung --- siviilioikeudellinen vastuu --- responsabilità civile --- граѓанска одговорност --- responsabilidad civil --- civiele aansprakelijkheid --- civilinė atsakomybė --- responsabilità ċivili --- občianskoprávna zodpovednosť --- civilrättsligt ansvar --- civilretligt ansvar --- civiltiesiskā atbildība --- përgjegjësi civile --- burgerlijke aansprakelijkheid --- civilní odpovědnost --- felelősség szerződésen kívül okozott károkért --- граѓанскоправна одговорност --- цивилна одговорност --- Burgerlijk wetboek : Aansprakelijkheid --- Code civil : Responsabilité --- imeachtaí dliteanais shibhialta --- dliteanas sibhialta --- Responsabilité (droit) --- Action en responsabilité
Listing 1 - 10 of 18 | << page >> |
Sort by
|