Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|
Choose an application
BPB0904 --- Droit d'asile --- Témoignage --- Asielrecht --- Getuigenis --- Exiles --- Personal narratives --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- asylret --- pravo azila --- prawo azylu --- drept de azil --- direito de asilo --- diritto d'asilo --- menedékjog --- prieglobsčio teisė --- azylové právo --- право на азил --- patvēruma tiesības --- δικαίωμα ασύλου --- right of asylum --- varjupaigaõigus --- pravica do azila --- právo na azyl --- derecho de asilo --- asielrecht --- an ceart chun tearmainn --- dritt għall-ażil --- Asylrecht --- e drejta e azilit --- turvapaikkaoikeus --- asylrätt --- право на убежище --- ceart tearmainn --- uprchlické právo --- azylový zákon --- признавање право на азил --- právo uprchlíka --- azylová legislativa --- fianaise --- Témoignage
Choose an application
BPB0904 --- Suicide --- Témoignage --- Zelfmoord --- Getuigenis --- Hazing --- Belgium --- History --- Provincie West-Vlaanderen --- getuigenis --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- sinucidere --- zelfmoord --- vetëvrasje --- itsemurha --- suicide --- pašnāvība --- öngyilkosság --- savižudybė --- suicidio --- Freitod --- samovražda --- samobójstwo --- enesetapp --- självmord --- suicídio --- selvmord --- самоубийство --- самоубиство --- αυτοκτονία --- samoubojstvo --- sebevražda --- samomor --- suwiċidju --- Suizid --- zelfdoding --- Selbstmord --- Selbsttötung --- suicida --- обид за самоубиство --- одземање живот --- fianaise --- féinmharú --- Témoignage
Choose an application
Ce livre offre des regards croisés sur la littérature scientifique concernant les mécanismes de base de notre mémoire sur la conduite d'entretien à travers une présentation détaillée et très pratique de l'entretien cognitif.
Comité P --- témoignage --- victime --- nukentėjusysis --- íospartach --- vítima --- жртва --- Opfer --- slachtoffer --- obeť --- žrtva --- offer --- cietušais --- brottsoffer --- vittima --- žrtev --- victimă --- жертва --- vittma --- ohver --- θύμα --- oběť --- ofiara --- victim --- víctima --- viktimë --- uhri --- sértett --- kannatanu --- cietusī persona --- áldozat --- poškozený --- parte lesa --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- fianaise --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво
Choose an application
En toch glimlacht hij. Ondanks de teleurstelling glimlacht hij minzaam. Nauwelijks twaalf levensjaren jong slaagt hij er telkens in grootser te zijn dan wij. Hij glimlacht en ik ben hem mateloos dankbaar voor zoveel vergevingsgezindheid.'Pas op,' zegt de moeder, 'je zal ons deze zomer nog vaak zien. Je geraakt van ons niet meer af.' En ik lach om zoveel schoonheid en toekomst.Precies elf dagen later is hij dood.Eva De Wit is vrijwilligster op de kinderafdeling in ziekenhuis Gasthuisberg te Leuven. Ze begeleidt er Tobias, een jongen van twaalf die leukemie heeft en uiteindelijk zal overlijden. In Tobias, de leukemieman schrijft ze hem opnieuw tot leven en gaat ze op zoek naar zijn spoor, in zichzelf en in wie hem omringde. Zo ontvouwt zich ook het verhaal van de ouders, van het vriendinnetje, van de arts... Het afscheid is wat hen op unieke wijze verbindt.Tobias, de leukemieman is een ontmoeting met het sterke en het kwetsbare in de mens, met de broosheid der dingen, met dat wat ons overstijgt en dat wat ons samenhoudt; aangrijpend, ontroerend, zoals wij mensen zijn. Het boek raakt door de heldere kijk die het op het leven biedt en door de warme personages. Eva De Wit trekt het verhaal open tot iets universelers dan alleen het verhaal van dat ene jongetje.
253:362.1 --- Pastoraal voor zieken, ouderen en stervenden --- 253:362.1 Pastoraal voor zieken, ouderen en stervenden --- Provincie West-Vlaanderen --- 960 --- gezondheid van het kind --- kanker --- levensbeschrijvingen --- biographies et mémoires --- BPB2306 --- maladie du sang --- témoignage --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- fianaise --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- vérbetegség --- krvna bolest --- kraujo liga --- blood disease --- boli ale sângelui --- ασθένεια του αίματος --- galar fola --- болест на кръвта --- blodsjukdom --- blodsygdom --- Blutkrankheit --- sëmundje gjaku --- malattia del sangue --- choroby krwi --- verehaigus --- enfermedad de la sangre --- doença do sangue --- krvné ochorenie --- krvna bolezen --- veritauti --- krevní onemocnění --- marda tad-demm --- asins slimības --- bloedziekte --- болест крви --- крвна болест --- Leukämie --- hemofilija --- hemofili --- hemofilia --- leucémie --- leikoze --- leukeemia --- baltakraujystė --- leukæmi --- анемија --- blödarsjuka --- хемотолошка болест --- λευχαιμία --- emofilia --- leukemi --- Bluterkrankung --- leukemia --- leukaemia --- leucemia --- enfermedad sanguínea --- леукемија --- haemophilia --- kraujo nekrešumas --- hæmofili --- hemofiilia --- порфирија --- haematopathia --- хемофилија --- hemofília --- fehérvérűség --- leukemie --- αιμορροφιλία --- blødersygdom --- hémophilie --- αιμοφιλία --- leucocitemia --- leukémia --- leukemija --- hemofilie --- leucemie --- leucocitosis
Choose an application
Mohamed El Bachiri is een Marokkaanse Belg, moslim en Molenbekenaar. Hij is ook de man van Loubna Lafquiri, zijn grote liefde en moeder van zijn kinderen, die op 22 maart 2016 bij de aanslagen in Brussel om het leven is gekomen. Zijn liefdevolle speech in het tv-programma De Afspraak eind december beroerde miljoenen en werd het meest bekeken filmpje ooit op de Vlaamse televisie.
Sociology of religion --- Political philosophy. Social philosophy --- Islam --- Social ethics --- Philosophy and psychology of culture --- Belgium --- Terrorisme ; België --- Islam en maatschappij --- Lafquiri, Loubna --- Cultuurfilosofie. Cultuurpsychologie --- Politieke filosofie. Sociale filosofie --- Sociale ethiek --- Sociologie van de godsdienst --- België --- Témoignage --- Terrorisme --- terrorisme --- slachtofferhulp --- Victime --- BPB1705 --- 217 --- levensbeschouwing --- Getuigenis --- 343 --- 343.9 --- Slachtoffer --- Maatschappij --- Jihad --- Extremisme --- nukentėjusysis --- vítima --- жртва --- Opfer --- slachtoffer --- obeť --- žrtva --- offer --- cietušais --- brottsoffer --- vittima --- žrtev --- victimă --- жертва --- vittma --- ohver --- θύμα --- oběť --- ofiara --- victim --- víctima --- viktimë --- uhri --- sértett --- kannatanu --- cietusī persona --- áldozat --- poškozený --- parte lesa --- τρομοκρατία --- terroriżmu --- terorisms --- terrorismo --- terrorism --- terrorizmus --- terorizam --- terorismus --- terorizem --- тероризам --- Terrorismus --- terorism --- terorizmus --- terrorizëm --- тероризъм --- terorizmas --- terroryzm --- terrorismi --- καταστολή της τρομοκρατίας --- terrorismo nero --- Bekämpfung des Terrorismus --- terrorista szervezet --- lucha contra el terrorismo --- терористичка група --- répression du terrorisme --- eliminim i terrorizmit --- lucha antiterrorista --- terorizmo išnaikinimas --- bekæmpelse af terrorisme --- grupo terrorista --- terrorszervezet --- potlačování terorismu --- elimination of terrorism --- brigate rosse --- bekämpande av terrorism --- combate contra o terrorismo --- antiterorizam --- kamp mot terrorism --- lupta împotriva terorismului --- terroristacsoport --- terrorismo di Stato --- πάταξη της τρομοκρατίας --- bestrijding van het terrorisme --- repressão do terrorismo --- борба против тероризам --- boj proti terorismu --- terrorizmus elleni küzdelem --- lotta al terrorismo --- terrorismo rosso --- zničenie terorizmu --- strage di Stato --- represión del terrorismo --- borba protiv terorizma --- repressione del terrorismo --- euroterrorismo --- terrorismin torjunta --- lutte contre le terrorisme --- антитероризам --- terorisma apkarošana --- terrorismivastane võitlus --- banda armada --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- Islamitisch-fundamentalisme --- Liefde --- Samenleving --- Politiek --- Seksualiteit --- Theater --- Wetenschap --- Architectuur --- Film --- Godsdienst --- Cultuur --- Media --- Kleuter --- Technologie --- Kind --- Geschiedenis --- Voorlichting --- íospartach --- sceimhlitheoireacht --- fianaise --- 960 --- aanslagen 22 maart 2016 --- islam politiek --- levensbeschrijvingen --- biographies et mémoires --- Terrorisme ; België --- Témoignage --- Literatuur --- Geloofsbeleving --- 21ste eeuw
Choose an application
Because police are the most visible face of governement power for most citizen, they are expected to deal effectively with crime and disorder and to be impartial, producing justice through the fair, effective, and restrained use of their authority. the standards by wich the public judjes police success have more exacting and challenging.
Police --- Police administration --- Law enforcement --- Comité P --- evidence --- police --- United States --- die Vereinigte Staaten --- Združene države --- Ηνωμένες Πολιτείες --- l-Istati Uniti --- Ameerika Ühendriigid --- Stati Uniti --- Shtetet e Bashkuara --- Estados Unidos --- Stany Zjednoczone --- Spojené státy --- États-Unis --- Egyesült Államok --- Statele Unite --- Amerikas Savienotās Valstis --- Förenta staterna --- Verenigde Staten --- Сједињене Америчке Државе --- Jungtinės Valstijos --- Yhdysvallat --- Съединени щати --- Sjedinjene Američke Države --- Na Stáit Aontaithe --- Spojené štáty --- Соединети Американски Држави --- Amerikas Forenede Stater --- VS --- САД --- Stáit Aontaithe Mheiriceá --- USA --- EE.UU. --- JAV --- Amerikas förenta stater --- l-Istati Uniti tal-Amerika --- los Estados Unidos de América --- ΗΠΑ --- Shtetet e Bashkuara të Amerikës --- SAD --- Verenigde Staten van Amerika --- Соединетите Држави --- Amerikai Egyesült Államok --- Stati Uniti d'America --- Statele Unite ale Americii --- Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής --- SHBA --- United States of America --- Ühendriigid --- Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής --- EUA --- ASV --- États-Unis d'Amérique --- Združene države Amerike --- Stany Zjednoczone Ameryki --- САЩ --- Съединени американски щати --- SUA --- Yhdysvallat, USA --- Spojené státy americké --- U.S.A. --- Jungtinės Amerikos Valstijos --- Sjedinjene Države --- Estados Unidos da América --- De Forenede Stater --- Spojené státy severoamerické --- Amerikan yhdysvallat --- Spojené štáty americké --- die Vereinigte Staaten von Amerika --- US --- policja --- pulizija --- politie --- полиция --- policie --- rendőrség --- polícia --- αστυνομία --- poliție --- polici --- politsei --- poliisi --- politi --- Polizei --- póilíní --- policija --- полиција --- polizia --- policía --- polis --- national police --- πυροσβεστικό σώμα --- Policie České republiky --- police nationale --- policajac --- štátna polícia --- apparato di polizia --- kansallinen poliisi --- policía nacional --- policejní sbor --- rijkspolitie --- policijski službenik --- polícia nacional --- polizia nazionale --- forze di pubblica sicurezza --- polici kombëtare --- cuerpos de seguridad del Estado --- nationalt politi --- nationell poliskår --- riiklik politsei --- αστυνομία πόλεων --- Bundespolizei --- nacionalinė policija --- nemzeti rendőrség --- pořádkové síly --- forze dell'ordine --- organi di sicurezza dello Stato --- Cuerpo Nacional de Policía --- nationell polis --- χωροφυλακή --- policie státu --- σώματα ασφαλείας --- szövetségi rendőrség --- δυνάμεις ασφαλείας --- λιμενική αστυνομία --- αγροφυλακή --- fuerzas de orden público --- státní policie --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- témoignage --- fianaise --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво
Choose an application
1. Les objectifs.- 2. Les deux formes d'anonymat.- 3. brève analyse.
Opsporingsonderzoek --- Recherches policières et judiciaires --- Witnesses --- Témoins --- criminalite --- Témoins --- 343.1 <493> --- droit penal --- belgique --- 343.1 <493> Strafvordering --(algemeen)--België --- Strafvordering --(algemeen)--België --- criminaliteit --- strafrecht --- belgie --- Criminal law. Criminal procedure --- Protection --- Comité P --- témoignage --- jugement --- enquête judiciaire --- interogatoriu --- investigación judicial --- inchiesta giudiziaria --- teisminis tyrimas --- судска истрага --- dochodzenie sądowe --- tiesas izmeklēšana --- rikostutkinta --- gerechtelijk onderzoek --- съдебно разследване --- bírósági vizsgálat --- rättslig undersökning --- soudní dokazování --- súdne dokazovanie --- stħarriġ ġudizzjarju --- sudska istraga --- gerichtliche Untersuchung --- retslig undersøgelse --- kohtulik juurdlus --- διεξαγωγή αποδείξεων --- inquérito judiciário --- hetim policor --- sodna preiskava --- judicial inquiry --- werkbezoek van deskundigen --- истражна постапка на јавниот обвинител --- anchetă de poliție --- diligencias previas --- polisutredning --- policejní vyšetřování --- enquête de police --- police inquiry --- indagatoria --- deskundig onderzoek --- enquête --- rendőrségi nyomozás --- indagine di polizia --- προανάκριση --- inquérito policial --- κυρία ανάκριση --- politieonderzoek --- διενέργεια ανακρίσεων --- полициска истрага --- rendőrségi vizsgálat --- poliisitutkinta --- policijos tyrimas --- policajné dokazovanie --- politsei uurimistoimingud --- προκαταρκτική εξέταση --- polizeiliche Untersuchung --- учество во истрагата на правосудната полиција --- policijska istraga --- indagine giudiziaria --- actuaciones preliminares --- onderzoek van waarnemers --- δικαστική έρευνα --- pirmstiesas izmeklēšana --- tuomioistuimen ratkaisu --- kohtuotsus --- пресуда --- presuda --- sentencia --- dom --- wyrok --- teismo nutarimas --- ítélet --- hotărâre judecătorească --- απόφαση δικαστηρίου --- ruling --- sodna odločba --- rozsudek --- vendim i ndërmjetëm --- vonnis --- присъда --- nolēmums --- судска одлука --- Urteil --- nález --- julgamento --- giudizio --- tiesneša lēmums --- dom fra højere instans --- sudska odluka --- δικαστική απόφαση --- arrêt --- sudsko rješenje --- teismo nutartis --- arrest --- tuomioistuimen tuomio --- súdny rozsudok --- acórdão do Tribunal --- hotărâre a unei instanțe --- nález súdu --- richterliche Verfügung --- sentenza --- Gerichtsurteil --- sentence --- beslut av domstol --- tuomioistuimen päätös --- vendim i ndërmjetëm gjykate --- kohtulahend --- court judgment --- dom i högre rätt --- απόφαση διαιτητικού δικαστηρίου --- tiesas spriedums --- soudní rozhodnutí --- decisión del tribunal --- rechterlijke uitspraak --- mišljenje suda --- sentença --- fallo del tribunal --- rozhodnutie súdu --- court decision --- pravomoćna presuda --- sudska presuda --- sentenza della corte --- verdetto --- bírósági végzés --- arrêt de la Cour --- Urteilsspruch --- uitspraak van het Hof --- tiesas lēmums --- resolución judicial --- tiesas nolēmums --- vendim gjykate --- bírósági határozat --- bírósági ítélet --- domstolsutslag --- aktgjykim i gjykatës --- court ruling --- acórdão --- kohtumäärus --- судско решение --- afgørelse --- teismo sprendimas --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- fiosrúchán breithiúnach --- rialú --- fianaise --- enquête judiciaire --- témoignage --- Procédure pénale -- Belgique --- PROCEDURE PENALE --- CRIME ORGANISE --- BELGIQUE --- PREUVE --- TEMOIGNAGE --- ANONYMAT --- Wetgeving --- België
Choose an application
"Taking an interdisciplinary approach, this book raises new questions and provides different perspectives on the roles, responsibilities, ethics and protection of interpreters in war while investigating the substance and agents of Japanese war crimes and legal aspects of interpreters' taking part in war crimes. Informed by studies on interpreter ethics in conflict, historical studies of Japanese war crimes and legal discussion on individual liability in war crimes, Takeda provides a detailed description and analysis of the 39 interpreter defendants and interpreters as witnesses of war crimes at British military trials against the Japanese in the aftermath of the Pacific War, and tackles ethical and legal issues of various risks faced by interpreters in violent conflict. The book first discusses the backgrounds, recruitment and wartime activities of the accused interpreters at British military trials in addition to the charges they faced, the defence arguments and the verdicts they received at the trials, with attention to why so many of the accused were Taiwanese and foreign-born Japanese. Takeda provides a contextualized discussion, focusing on the Japanese military's specific linguistic needs in its occupied areas in Southeast Asia and the attributes of interpreters who could meet such needs. In the theoretical examination of the issues that emerge, the focus is placed on interpreters' proximity to danger, visibility and perceived authorship of speech, legal responsibility in war crimes and ethical issues in testifying as eyewitnesses of criminal acts in violent hostilities. Takeda critically examines prior literature on the roles of interpreters in conflict and ethical concerns such as interpreter neutrality and confidentiality, drawing on legal discussion of the ineffectiveness of the superior orders defence and modes of individual liability in war crimes. The book seeks to promote intersectoral discussion on how interpreters can be protected from exposure to manifestly unlawful acts such as torture"--
Interpreting --- World War, 1939-1945 --- Military courts --- War crimes trials --- Atrocities --- History --- European War, 1939-1945 --- Second World War, 1939-1945 --- World War 2, 1939-1945 --- World War II, 1939-1945 --- World War Two, 1939-1945 --- WW II (World War, 1939-1945) --- WWII (World War, 1939-1945) --- History, Modern --- Military commissions --- Military government courts --- Military tribunals --- Courts --- Martial law --- Interprétation --- Interprètes --- Témoignages --- Crimes de guerre --- Traduction --- war crime --- interpreting --- translation --- evidence --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- témoignage --- fianaise --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- aistriú --- traducción --- prevajanje --- vertimas raštu --- përkthim --- превођење --- traducere --- traduzione --- tradução --- tłumaczenie --- fordítás --- traduzzjoni --- tulkošana --- käännös --- vertaling --- oversættelse --- översättning --- traduction --- μετάφραση --- preklad --- tõlkimine --- překlad --- prevođenje --- превод --- Übersetzen --- lektorálás --- prijevod --- překládání --- traduzione libera --- písemný převod --- proces i përkthimit --- traduzione tecnica --- překlad textu --- писмено преведување --- translating --- překladatel --- pismeno prevođenje --- traduzione letteraria --- interpretação --- tłumaczenie symultaniczne --- përkthim me gojë --- interprétation --- толкување --- тумачење --- interpretazione --- превеждане --- tolken --- suuline tõlge --- vertimas žodžiu --- tumačenje --- tolkning --- tlmočenie --- sinhronā tulkošana --- tulkkaus --- interpretazzjoni --- interpretación --- interpretare --- tolmácsolás --- tlumočení --- διερμηνεία --- ateangaireacht --- Dolmetschen --- tolmačenje --- simultano prevođenje --- usmeno prevođenje --- sinhronā tulkošana mutvārdos --- szinkrontolmácsolás --- interpretazione consecutiva --- консекутивно толкување --- interpretation --- interpretazione simultanea --- tlumočník --- relétolmácsolás --- ústní převod --- simultánne tlmočenie --- симултано толкување --- konsekutiva --- konsekutivtolkning --- sünkroontõlge --- interpretação consecutiva --- simultánní tlumočení --- përkthim simultan --- simultaan tolken --- konsekutivní tlumočení --- simultaanitulkkaus --- kabinové tlumočení --- konferencijsko prevođenje --- konszekutív tolmácsolás --- interprétation simultanée --- konferenciatolmácsolás --- interpretare simultană --- Simultandolmetschen --- konsekutiv tolkning --- konferenční tlumočení --- interpretación simultánea --- simultaneous interpreting --- interpretação simultânea --- soudní tlumočení --- ταυτόχρονη διερμηνεία --- szimultán tolmácsolás --- simultantolkning --- követő tolmácsolás --- sinchroninis vertimas --- воено злосторство --- krigsforbrydelse --- háborús bűncselekmény --- Kriegsverbrechen --- krigsförbrytelse --- crimen de guerra --- vojni zločin --- военно престъпление --- ратни злочин --- crimine di guerra --- delitt tal-gwerra --- karo nusikaltimas --- kara noziegums --- ratni zločin --- sõjakuritegu --- sotarikos --- krim lufte --- coir chogaidh --- crime de guerra --- przestępstwo wojenne --- crime de război --- έγκλημα πολέμου --- vojnový zločin --- crime de guerre --- válečný zločin --- oorlogsmisdaad --- criminal de guerra --- воени злосторства против ранети и болни --- criminel de guerre --- sotarikollinen --- Меѓународен кривичен суд за воени злосторства во поранешна Југославија --- ratni zločinac --- sõjakurjategija --- háborús bűnös --- karo nusikaltėlis --- εγκληματίας πολέμου --- violazione del diritto internazionale bellico --- oorlogsmisdadiger --- kriminel lufte --- criminoso de guerra --- воени злосторства против цивилни лица --- vojnový zločinec --- злосторства против човечноста --- sõjasüütegu --- válečný zločinec --- criminal de razboi --- kara noziedznieks --- háborús bűnök --- criminale di guerra --- Kriegsverbrecher --- krigsförbrytare --- воен злосторник --- volkenmoord --- воени злосторства против воени заробеници --- krigsforbryder --- war criminal --- Japan --- Armed Forces --- Official and employees --- Legal status, laws, etc. --- Criminal provisions --- al-Yābān --- Giappone --- Government of Japan --- Iapōnia --- I︠A︡ponii︠a︡ --- Japam --- Japani --- Japão --- Japon --- Japonia --- Japonsko --- Japonya --- Jih-pen --- Mư̄ang Yīpun --- Nihon --- Nihon-koku --- Nihonkoku --- Nippon --- Nippon-koku --- Nipponkoku --- Prathēt Yīpun --- Riben --- State of Japan --- Yābān --- Yapan --- Yīpun --- Zhāpān --- Япония --- اليابان --- يابان --- 日本 --- 日本国 --- War crime trials --- Translators --- Criminal liability (International law) --- International law --- Interpreters --- Linguists --- Translating services --- Trials (War crimes) --- Trials (Crimes against humanity) --- Trials (Genocide) --- Trials --- Legal status, laws, etc --- Armed forces --- J5390 --- J4850 --- Japan: Language -- interpretation and translation --- Japan: International law -- law of peace and war (including war crimes) --- War crimes --- Law --- Droit --- Translating. --- Official and employees. --- Jepun --- Yapon --- Yapon Ulus --- I︠A︡pon --- Япон --- I︠A︡pon Uls --- Япон Улс
Choose an application
Der Zugriff auf Informationen, die Kronzeugen an die Kartellbehörden übermitteln, kann für Schadensersatzkläger zur Substantiierung ihrer Klagen von Bedeutung sein. Das Informationsbedürfnis der Schadensersatzkläger kollidiert jedoch mit dem Interesse, effektive Kronzeugenprogramme im Rahmen der behördlichen Kartellrechtsdurchsetzung aufrecht zu erhalten.Die Arbeit untersucht die Lösungsmodelle für das durch einen derartigen Informationszugriff entstehende Spannungsverhältnis zwischen öffentlicher und privater Kartellrechtsdurchsetzung im deutschen Recht vor und nach Inkrafttreten der 9. GWB-Novelle, im europäischen Recht unter Einbeziehung der Schadensersatzrichtlinie und der Transparenzverordnung sowie für Aspekte des US-amerikanischen Rechts. Dabei wird erörtert, ob die Regelungen der Schadensersatzrichtlinie und der 9. GWB-Novelle in Konflikt zum Primärrecht der Europäischen Union stehen. In Anlehnung an das amerikanische Recht wird erwogen, die Haftungsprivilegierung der Kronzeugen an Kooperationsleistungen im Schadensersatzprozess zu knüpfen.
Droit de la concurrence --- competition law --- Ententes --- cartel --- UE/CE Droit --- EU law --- Droit comparé --- comparative law --- Dommages et intérêts --- damages --- Témoignages --- evidence --- Accès à l'information --- access to information --- Procédure judiciaire --- judicial proceedings --- UE/CE Union européenne --- European Union --- Thèses --- thesis --- Germany --- United States --- Allemagne RF --- Etats-Unis d'Amérique --- die Vereinigte Staaten --- Stáit Aontaithe Mheiriceá --- Združene države --- Ηνωμένες Πολιτείες --- l-Istati Uniti --- Ameerika Ühendriigid --- Stati Uniti --- Shtetet e Bashkuara --- Estados Unidos --- Stany Zjednoczone --- Spojené státy --- États-Unis --- Egyesült Államok --- Statele Unite --- Amerikas Savienotās Valstis --- Förenta staterna --- Verenigde Staten --- Сједињене Америчке Државе --- Jungtinės Valstijos --- Yhdysvallat --- Съединени щати --- Sjedinjene Američke Države --- Spojené štáty --- Соединети Американски Држави --- Amerikas Forenede Stater --- САД --- VS --- USA --- EE.UU. --- JAV --- Amerikas förenta stater --- l-Istati Uniti tal-Amerika --- los Estados Unidos de América --- ΗΠΑ --- Shtetet e Bashkuara të Amerikës --- SAD --- Verenigde Staten van Amerika --- Соединетите Држави --- Amerikai Egyesült Államok --- Stati Uniti d'America --- Statele Unite ale Americii --- Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής --- SHBA --- United States of America --- Ühendriigid --- Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής --- EUA --- ASV --- États-Unis d'Amérique --- Združene države Amerike --- Stany Zjednoczone Ameryki --- САЩ --- Съединени американски щати --- SUA --- Yhdysvallat, USA --- Spojené státy americké --- U.S.A. --- Jungtinės Amerikos Valstijos --- Sjedinjene Države --- Estados Unidos da América --- De Forenede Stater --- Spojené státy severoamerické --- Amerikan yhdysvallat --- Spojené štáty americké --- die Vereinigte Staaten von Amerika --- US --- Германија --- Германия --- Duitsland --- Tyskland --- Deutschland --- Γερμανία --- Nemčija --- Njemačka --- Germania --- Allemagne --- An Ghearmáin --- Nemecko --- Niemcy --- Saksa --- Vokietija --- Németország --- il-Ġermanja --- Vācija --- Saksamaa --- Alemanha --- Alemania --- Německo --- Gjermania --- Немачка --- spolkové Německo --- Сојузна Република Германија --- Federal Republic of Germany --- West-Duitsland --- Vācijas Federatīvā Republika --- Alemanha do Oeste --- Bondsrepubliek Duitsland --- RFA --- Germania ovest --- NSR --- Germania federale --- RFT --- Alemanha Ocidental --- Västtyskland --- ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja --- Repubblica federale di Germania --- RFN --- BR Deutschland --- Vakarų Vokietija --- Germania occidentale --- Németországi Szövetségi Köztársaság --- Forbundsrepublikken Tyskland --- SRN --- Saksamaa Liitvabariik --- západní Německo --- Repubblica federale tedesca --- Alemania Federal --- Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας --- Alemania Occidental --- Förbundsrepubliken Tyskland --- Alemanha RF --- ФРГ --- Republika Federalna Niemiec --- Савезна Република Немачка --- Gjermania Perëndimore --- Saksan liittotasavalta --- German Federal Republic --- Savezna Republika Njemačka --- Vokietijos Federacinė Respublika --- СРН --- PCG --- ΟΔΓ --- SLV --- Alemanha Federal --- Западна Немачка --- Länsi-Saksa --- Spolková republika Nemecko --- FRG --- Duitse Bondsrepubliek --- NSZK --- Westdeutschland --- República Federal de Alemania --- Nemecká spolková republika --- Allemagne de l'Ouest --- Poblacht Chónaidhme na Gearmáine --- Lääne-Saksamaa --- die Bundesrepublik Deutschland --- Δυτική Γερμανία --- Alemania RF --- Allemagne fédérale --- Γερμανία ΟΔ --- Německá spolková republika --- VFR --- RFGJ --- República Federal da Alemanha --- západné Nemecko --- West Germany --- Vesttyskland --- Republica Federală Germania --- Федерална република Германия --- Zvezna republika Nemčija --- Západní Berlín --- BRD --- République fédérale d'Allemagne --- Ομοσπονδιακή Γερμανία --- Spolková republika Německo --- Republika Federale e Gjermanisë --- teżi --- avhandling --- διατριβή --- Hochschulschrift --- väitöskirja --- kandidátská práce --- tese --- disertacija --- proefschrift --- afhandling --- дисертация --- dysertacja --- tesi --- teză --- tesis --- szakdolgozat --- temë shkencore --- diplomska naloga --- diplomski (magistarski, doktorski) rad --- väitekiri --- kandidátska práca --- теза --- дисертација --- thèse --- tēze --- értekezés --- dissertation --- дипломска работа --- disertační práce --- disertace --- докторска дисертација --- магистерска теза --- diplomamunka --- Habilitationsschrift --- teza --- diplomová práce --- magisterij --- doktorská práce --- disszertáció --- rigorózní práce --- Dissertation --- doktorsavhandling --- doktori értekezés --- disputats --- habilitační práce --- doktorat --- Doktorarbeit --- Union européenne --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- oikeudenkäyntimenettely --- právny proces --- tiesas procedūra --- soudní řízení --- διαδικασία ενώπιον δικαστηρίων --- bírósági eljárás --- teisena --- rechtsvordering --- procedimiento judicial --- proces gjyqësor --- postępowanie sądowe --- procédure judiciaire --- съдебна процедура --- судски поступак --- sodni postopek --- sudski postupak --- processo judicial --- судска постапка --- Gerichtsverfahren --- procedura giudiziaria --- retspleje --- imeachtaí breithiúnacha --- kohtumenetlus --- rättegångsförfarande --- proċedimenti ġudizzjarji --- procedură judiciară --- kohtumenetluse katkestamine --- court proceedings --- judicial procedure --- procedurë gjyqësore --- právní řád --- prekid sudskoga postupka --- právní proces --- судски процес --- kohtumenetlusest loobumine --- peres eljárás --- procedura generale --- bírósági eljárás felfüggesztése --- tavanomainen menettely --- odustajanje od postupka --- menettelyn päättyminen --- právní řízení --- γενική διαδικασία --- teisinis procesas --- kohtumenetluse lõppemine --- întreruperea procedurii judiciare --- procedurë ligjore --- teismo proceso nutraukimas --- zastavení soudního procesu --- bírósági eljárás megszüntetése --- terminación del proceso --- abandon de la procédure --- retssagens afslutning --- Derecho procesal --- stopzetting van de procedure --- konec soudního procesu --- end of judicial proceedings --- kohtumenetluse lõpetamine --- vispārēja kārtība --- discontinuance of judicial proceedings --- procedură legală --- soudní řád --- retspleje i almindelighed --- ndërprerje e seancës gjyqësore --- pravni postupak --- sagsafslutning --- termine della procedura --- Abbruch des Verfahrens --- fin de la procédure --- vispārēji noteikumi --- algemene procedure --- procédure générale --- pravna procedura --- περάτωση της διαδικασίας --- upuštění od soudního procesu --- terminarea procedurii judiciare --- processo geral --- abbandono della procedura --- teismo procesas --- парница --- tërheqje nga procesi gjyqësor --- withdrawal of judicial proceedings --- tilbagetrækning af en sag --- opgivelse af en sag --- ordinär processordning --- procedimiento general --- Verfahrensende --- per szünetelése --- përfundim i seancës gjyqësore --- menettelyn hylkääminen --- παύση της διαδικασίας --- teismo proceso pabaiga --- Verfahrensrecht --- término do processo --- teisinė procedūra --- soudní proces --- právna procedúra --- abandono do processo --- legal procedure --- eljárásjog --- retragerea procedurii judiciare --- ολοκλήρωση της διαδικασίας --- legal proceedings --- prístup k informáciám --- pristup informacijama --- acceso a la información --- Informationszugang --- info kättesaadavus --- accesso all'informazione --- információkhoz való hozzáférés --- prieiga prie informacijos --- пристап до информации --- acesso à informação --- zpřístupňování informací --- dostęp do informacji --- adgang til information --- acces la informație --- pieeja informācijai --- достъп до информация --- toegang tot de informatie --- πρόσβαση στην πληροφορία --- tietojen saatavuus --- tillgång till information --- приступ информацијама --- akses në informacion --- aċċess għall-informazzjoni --- accès à l'information --- dostop do informacij --- free movement of information --- circulación de la información --- slobodný pohyb informácií --- проток на информации --- információk szabad áramlása --- pohyb informace --- Informationsfluss --- tietojen vapaa liikkuvuus --- κυκλοφορία των πληροφοριών --- informație publică --- nyilvános információk --- teabe vaba liikumine --- közérdekű információk --- Information der Öffentlichkeit --- informação do público --- julkiset tiedot --- public information --- avalik teave --- nevaržomas informacijos judėjimas --- javna informacija --- slobodan pristup informacijama --- informacijos prieinamumas --- circulatie van informatie --- circolazione delle informazioni --- információk szabad mozgása --- slobodno širenje informacija --- viešoji informacija --- qarkullim i lirë i informacionit --- veřejná informace --- pristup podacima --- trasmissione delle informazioni --- laisvas informacijos judėjimas --- informācijas brīva aprite --- publiska informācija --- слободен пристап до информации --- circulation de l'information --- libera circulație a informației --- слободно ширење информации --- informim publik --- circulação da informação --- verejné informácie --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- témoignage --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- nuostoliai --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- náhrada škody --- dommages et intérêts --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- schadevergoeding --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- primerjalno pravo --- vertaileva oikeustiede --- lyginamoji teisė --- salīdzinošās tiesības --- direito comparado --- võrdlev õigusteadus --- сравнително право --- sammenlignende ret --- συγκριτικό δίκαιο --- jämförande rätt --- droit comparé --- компаративно право --- Derecho comparado --- dritt komparat --- diritto comparato --- Rechtsvergleichung --- komparatívne právo --- poredbeno pravo --- srovnávací právo --- drept comparat --- e drejta e krahasuar --- vergelijkend recht --- упоредно право --- prawo porównawcze --- összehasonlító jog --- právní komparatistika --- komparativ ret --- споредбено право --- võrdlev õigus --- pravo EU-a --- ES tiesības --- право ЕУ --- pravo EU --- prawo unijne --- EU-ret --- δίκαιο της ΕΕ --- právo EU --- diritto dell'UE --- e drejta e BE-së --- uniós jog --- Derecho de la UE --- unionin oikeus --- droit de l'UE --- EU-Recht --- EU-recht --- ES teisė --- právo EÚ --- legislația UE --- direito da UE --- право на ЕУ --- EU-rätt --- ELi õigus --- liġi tal-UE --- право на ЕС --- pravo Europske unije --- právo Spoločenstva --- normativa comunitaria --- drept comunitar --- diritto europeo --- e drejtë e Bashkimit Europian --- droit de l'Union européenne --- право на Европската заедница --- κοινοτικό δίκαιο --- droit européen --- evropské právo --- réglementation communautaire --- EG-förordningar --- pravo Evropske unije --- direito da União Europeia --- Europos Sąjungos teisė --- uniós jogszabályok --- Euroopa Liidu õigus --- Kopienas noteikumi --- europeisk rätt --- communautaire wetgeving --- Community law --- drept european --- Eurooppa-oikeus --- δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- nariadenia Spoločenstva --- legislația Uniunii Europene --- právo Evropské unie --- reglementări comunitare --- Euroopa Ühenduse õigus --- regulamentação comunitária --- prawo Unii Europejskiej --- közösségi jogszabályok --- Community regulations --- fællesskabsbestemmelser --- ευρωπαϊκό Δίκαιο --- právo ES --- European Union law --- Derecho comunitario --- európai uniós jogszabályok --- liġi tal-Unjoni Ewropea --- communautair recht --- yhteisön asetukset --- közösségi rendeletek --- gemenskapsrätt --- az Európai Unió joga --- Derecho europeo --- регулативи на Заедницата --- europsko pravo --- droit communautaire --- direito comunitário --- európai jog --- diritto comunitario --- legislazione comunitaria --- право на ЕЗ --- recht van de Europese Unie --- fællesskabsregler --- Europäisches Recht --- Recht der Europäischen Union --- Bendrijos teisė --- közösségi jog --- EU-jog --- Eiropas Savienības tiesības --- právo Unie --- Derecho de la Unión Europea --- Euroopan unionin oikeus --- право Заједнице --- Gesetzgebung der Gemeinschaft --- EF-ret --- pravo Zajednice --- prawo wspólnotowe --- yhteisön oikeus --- fællesskabsret --- norme comunitarie --- право на Европските заедници --- EG-rätt --- Europees recht --- communautaire voorschriften --- direito europeu --- европско право --- právo Európskej únie --- Право на Общността --- disposizioni comunitarie --- κοινοτική νομοθεσία --- reglamentación comunitaria --- Gemeinschaftsrecht --- право на Европейския съюз --- komunitární právo --- az EU joga --- Kopienas tiesības --- Bendrijos reglamentai --- regolamentazione comunitaria --- európske právo --- communautaire rechtsorde --- legislativa EU --- European law --- право на Европската Унија --- pravo Skupnosti --- Euroopa õigus --- EU:n oikeus --- ühenduse õigus --- diritto dell'Unione europea --- право Уније --- EG-recht --- pravni propisi Europske unije --- Europos teisė --- cairtéal --- cartello --- Kartell --- картел --- kartelis --- καρτέλ --- kartel --- cártel --- kartelli --- kartell --- hinnakartell --- cenový kartel --- kartel për caktimin e çmimit --- profit-sharing cartel --- kartel cijena --- peļņas sadales kartelis --- hintakartelli --- ценовен картел --- árkartell --- kartel për ndarjen e fitimit --- kartel na delenie zisku --- voitonjakokartelli --- монополско здружение --- price-fixing cartel --- decartellizzazione --- árrögzítő magatartás --- kartelis, kas fiksē cenas --- kartel dobiti --- kasumijaotuskartell --- kainų nustatymo kartelis --- disciplina dei cartelli --- pelno dalybų kartelis --- konkurrensrätt --- id-dritt tal-kompetizzjoni --- δίκαιο του ανταγωνισμού --- konkurencijos įstatymas --- kilpailuoikeus --- direito da concorrência --- konkurences likums --- dreptul concurenței --- droit de la concurrence --- prawo konkurencji --- право на конкуренција --- конкурентно право --- versenyjog --- pravo tržišnoga natjecanja --- konkurrenceret --- Wettbewerbsrecht --- ligji i konkurrencës --- soutěžní právo --- norme giuridiche sulla concorrenza --- concurrentierecht --- право конкуренције --- Derecho de la competencia --- súťažné právo --- konkurenčno pravo --- konkurentsiõigus --- regole di concorrenza --- konkurrenceregulering --- pravo konkurencije --- legislație privind concurența --- közösségi versenyjog --- правила за конкуренција на Заедницата --- soutěžní legislativa --- konkurencijos nuostatai --- konkurences tiesības --- regulamentação da concorrência --- κανόνες ανταγωνισμού --- прописи против нелојалната конкуренција --- soutěžní předpisy --- Wettbewerbsregel --- kilpailusäännökset --- közösségi versenyjog rendelkezései --- konkurencijos reglamentai --- konkurrenceregler --- Wettbewerbsordnung --- заедничко право за конкуренција --- Wettbewerbsgesetzgebung --- Wettbewerbsvorschrift --- reglamentación de la competencia --- konkurentsisätted --- konkurenční právo --- заштита на конкуренција --- versenyszabályok --- konkurrensbestämmelser --- konkurences noteikumi --- norme sulla concorrenza --- súťažné predpisy --- concurrentieregeling --- propisi o tržišnom natjecanju --- konkurrencebestemmelser --- procedura in materia di concorrenza --- zákon o ochraně hospodářské soutěže --- réglementation de la concurrence --- versenyjogi szabályok --- competition regulations --- правила на Заедницата за конкуренција --- közösségi versenyjog szabályai --- concurrentievoorschriften --- regolamentazione della concorrenza --- rregulla të konkurrencës --- Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft --- Na Stáit Aontaithe --- tráchtas --- rochtain ar fhaisnéis --- fianaise --- damáistí --- an dlí comparáideach --- dlí na hiomaíochta --- dlí an Aontais Eorpaigh --- žala --- Wirtschaftsrecht --- Schadensersatz --- Schadensersatzprozess --- Kartellrecht --- Kronzeugen --- Richtlinie 2014/104/EU --- Zugang zu Dokumenten --- 9. GWB-Novelle --- discovery --- Kronzeugeninformationen --- Transparenz --- damages. --- Germany. --- United States.
Choose an application
Aandachtspunten : Vergunning en erkenning; uitoefeningsvoorwaarden; vrijwilligersregime; sancties; detective
fiscaal recht --- Tax law --- Law of real property --- Flanders --- BPB1110 --- Donation --- Droit successoral --- Belgique --- Schenking --- Erfrecht --- België --- Crédit à la consommation --- Législation --- Consumptief krediet --- Wetgeving --- BPB1402 --- BPB1212 --- Infraction au code de la route --- Ministère public --- Overtreding van het verkeersreglement --- Openbaar ministerie --- BPB1208 --- Détention provisoire --- Indemnisation --- Voorlopige hechtenis --- Vergoeding --- BPB1201 --- Assurance-crédit --- Kredietverzekering --- BPB1305 --- Sécurité et gardiennage --- Beveiliging en bewaking --- BPB1102 --- Droit des sociétés --- Augmentation de capital --- Actionnaire --- Vennootschapsrecht --- Kapitaalvermeerdering --- Aandeelhouder --- BPB1207 --- Droit commercial --- Société commerciale --- Société --- Offre publique d'achat --- Handelsrecht --- Handelsmaatschappij --- Vennootschap --- Overnamebod --- BPB1412 --- Procédure judiciaire --- Solvabilité financière --- Entreprise en difficulté --- Rechtsvordering --- Financiële solvabiliteit --- Onderneming in moeilijkheden --- BPB1404 --- Droit fiscal --- Droit pénal --- Fiscaal recht --- Strafrecht --- BPB1111 --- Permis de conduire --- Sécurité routière --- Rijbewijs --- Verkeersveiligheid --- Statut unique --- Maladie --- Eenheidsstatuut --- Ziekte --- BPB1503 --- BPB1205 --- Concession de services --- Concessieovereenkomsten voor dienstverlening --- BPB1301 --- Droit de la concurrence --- Concurrentierecht --- BPB1411 --- BPB1108 --- Abus de droit --- Rechtsmisbruik --- Bail emphytéotique --- Bail --- Erfpacht --- Huurovereenkomst --- Éthique --- Ethiek --- BPB1603 --- TVA --- BTW --- BPB1107 --- Droit matrimonial --- Huwelijksrecht --- BPB1303 --- Licenciement --- Droit du travail --- Ontslag --- Arbeidsrecht --- BPB1502 --- Compte --- Dépôt bancaire --- Huissier --- Notaire --- Avocat --- Créance --- Rekening --- Bankdeposito --- Gerechtsdeurwaarder --- Notaris --- Advocaat --- Schuldvordering --- BPB1308 --- Responsabilité --- Aansprakelijkheid --- BPB1605 --- Propriété immobilière --- 351.713*22 <493> --- 351.713*22 <493> Btw--België --- Btw--België --- Onroerend eigendom --- BPB1203 --- Employé --- Faillite --- Werknemer --- Faillissement --- 347.961 <493> --- 351.83*12 <493> --- Norme de travail --- BPB1106 --- 347.961 <493> Notariaat--België --- Notariaat--België --- Arbeidsreglementenwet. Wetgeving i.v.m. arbeidsduur, werktijd, carensdag, feestdagen, nachtarbeid, zondagwerk, eindejaarspremie, afwezigheid op het werk.Vakantiewetgeving--België --- Arbeidsreglement --- BPB1312 --- Incapacité de travail --- Droits sociaux --- Arbeidsongeschiktheid --- Sociale rechten --- BPB1403 --- BPB1512 --- BPB1505 --- BPB1511 --- Droit civil --- Burgerlijk recht --- Retraite anticipée --- Vervroegd pensioen --- BPB1507 --- Credit insurance --- Examinations --- Interpretation and construction --- Administrative law --- Belgium --- Public law --- Criminal law --- Marriage law --- Criminal procedure --- Civil law --- Volunteers --- Legal status, laws, etc. --- Contrat --- Contract --- BPB1309 --- Courtier --- Makelaar --- Société --- België --- Bail emphytéotique --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- rechtsmisbruik --- abuso de direito --- joggal való visszaélés --- ļaunprātīga tiesību izmantošana --- piktnaudžiavimas teise --- keqpërdorim i një të drejte --- zloraba pravice --- abuz de drept --- õiguse kuritarvitamine --- злоупотреба на право --- nadużycie prawa --- abbuż minn dritt --- oikeuden väärinkäyttö --- κατάχρηση δικαιώματος --- zloupotreba prava --- злоупотреба права --- abuso di diritto --- rettighedsmisbrug --- злоупотреба с право --- Rechtsmissbrauch --- rättsmissbruk --- abuso de derecho --- misuse of a right --- zneužití práva --- zneužitie práva --- злонамерно искористување на право --- ļaunprātīga tiesību izlietošana --- неправилна употреба на право --- противзаконска употреба на право --- Rechtsmißbrauch --- zlouporaba prava --- злонамерна упореба на право --- zákonné pracovní podmínky --- labour standard --- normy pracy --- радни стандард --- работни стандарди --- standardi dela --- norma sobre o trabalho --- κανόνας εργασίας --- standardi i punës --- radna norma --- työstandardi --- трудови норми --- arbejdsnorm --- arbeidsreglement --- munkaügyi előírások --- pracovné normy --- standard tax-xogħol --- darba normatīvi --- tööstandard --- Arbeitsnorm --- norma di lavoro --- darbo standartas --- norma de trabajo --- standard de muncă --- arbetsregler --- standard pracovních podmínek --- darba attiecību normatīvi --- norma laboral --- standard punësimi --- zaručené pracovní podmínky --- standardní pracovní podmínky --- slušné pracovní podmínky --- work standard --- employment standard --- standard pune --- e drejta martesore --- drept matrimonial --- diritto matrimoniale --- Derecho matrimonial --- laulības un ģimenes tiesības --- брачно право --- házassági jog --- δίκαιο γαμικών σχέσεων --- direito matrimonial --- huwelijksrecht --- bračno pravo --- avioliitto-oikeus --- prawo małżeńskie --- liġi taż-żwieġ --- matrimonial law --- Eherecht --- abieluõigus --- ægteskabsret --- äktenskapslagstiftning --- santuokos ir šeimos teisė --- pravo zakonske zveze --- manželské právo --- manželská zmluva --- contrat de mariage --- περιουσιακές σχέσεις των συζύγων --- matrimoniální právo --- santuokinės nuosavybės teisės --- kontratë martesore --- avioehto --- γαμικό σύμφωνο --- matrimonial property rights --- äktenskapsbalken --- брачен договор --- contratto di matrimonio --- Ehevertrag --- marriage contract --- të drejta pasurore martesore --- eheliches Güterrecht --- laulības līgums --- contrato matrimonial --- abieluleping --- aviopuolisoiden varallisuusoikeudelliset suhteet --- régime matrimonial --- santuokos sutartis --- bračno imovinsko pravo --- manželská smlouva --- laulāto mantiskās tiesības --- äktenskapskontrakt --- regime matrimonial --- svatební smlouva --- capitulaciones matrimoniales --- contrato de matrimonio --- huwelijksstelsel --- házastársi életközösség --- házassági szerződés --- huwelijkscontract --- имотни односи на вонбрачни другари --- contract de căsătorie --- egendomsordning inom äktenskapet --- convenção nupcial --- házastársi vagyonközösség --- abieluvaraleping --- majetkové práva manželov --- имотни односи на брачни другари --- sanazione di matrimonio --- régimen matrimonial --- regime matrimoniale --- Scheidungsrecht --- konkurs --- πτώχευση --- upadłość --- стечај --- konkurssi --- fallimento --- stečaj --- falimentim --- pankrot --- Konkurs --- bankrot --- bankrotas --- банкротство --- quiebra --- konkurz --- фалит --- faliment --- faillissement --- féimheacht --- falência --- bankruptcy --- falliment --- bankrots --- csőd --- Bankrott --- chiusura del fallimento --- bedräglig konkurs --- csalárd csőd --- banqueroute --- insolvență comercială --- frauduleus bankroet --- dichiarazione di fallimento --- betrügerischer Konkurs --- quiebra fraudulenta --- bankroet --- bancrută frauduloasă --- bankrutt --- bancarrota --- криминален стечај --- criminal bankruptcy --- svigagtig konkurs --- neteisėtas bankrotas --- pankrotikuritegu --- bancarotta fraudolenta --- revocatoria fallimentare --- konkurssirikos --- δόλια χρεωκοπία --- ļaunprātīgs bankrots --- χρεωκοπία --- неспособност за плаќање --- procedura giudiziaria fallimentare --- concordato fallimentare --- faillite frauduleuse --- банкрот --- bancarotta --- bankerot --- паѓање под стечај --- úpadek --- Konkursverfahren --- falimentim i një krimineli --- úpadok --- Vermögensliquidation --- несолвентност --- finančná solventnosť --- maksātspēja --- maksevõime --- platežna sposobnost --- plačilna sposobnost --- aftësi paguese financiare --- solvibilità finanziaria --- solvenza finanzjarja --- solvibilidade financeira --- maksukyky --- financiële solvabiliteit --- mokumas --- wypłacalność finansowa --- платежна способност --- solventnost --- φερεγγυότητα --- solvens --- solvabilitate financiară --- financial solvency --- способност за плаќање --- solvencia --- финансова платежоспособност --- fizetőképesség --- Zahlungsfähigkeit --- maksātnespēja --- Zahlungsunfähigkeit --- financiële insolvabiliteit --- кредитна способност --- солвентност --- kredītspēja --- Insolvenz --- финансиска кредитоспособност --- финансиска солвентност --- szolvencia --- platobná neschopnosť --- financijska solventnost --- kredietwaardigheid --- financial insolvency --- insolvencia --- platební neschopnost --- insolvabilité financière --- αφερεγγυότητα --- paaftësi paguese financiare --- insolvență financiară --- fizetőképtelenség --- maksukyvyttömyys --- insolvens --- platební schopnost --- nemokumas --- insolvibilità finanziaria --- Solvenz --- insolventnost --- insolvibilidade financeira --- maksevõimetus --- uspokojení věřitelů --- финансиска несолвентност --- nehézségekkel küzdő vállalkozás --- shoqëri tregtare në vështirësi --- podjetje v težavah --- impresa in difficoltà --- podnik v potížích --- poduzeće u poteškoćama --- empresa en crisis --- трговско друштво во тешкотии --- προβληματική επιχείρηση --- podnik v ťažkostiach --- предприятие в затруднение --- raskustes olev äriühing --- empresa em dificuldade --- bolag i svårigheter --- întreprindere în dificultate --- sunkumų patirianti bendrovė --- Unternehmen in Schwierigkeiten --- kumpanija f'diffikultajiet --- przedsiębiorstwo w trudnej sytuacji --- company in difficulties --- vaikeuksissa oleva yritys --- kriseramt virksomhed --- uzņēmējsabiedrība, kas nonākusi grūtībās --- onderneming in moeilijkheden --- предузеће у тешкоћама --- grūtībās nonākusī uzņēmējsabiedrība --- společnost v obchodních potížích --- vállalkozási nehézségek --- společnost v potížích --- sunkumus patirianti įmonė --- fehérgalléros munkavállaló --- empleado --- uslužbenec --- funktionær --- pracownik umysłowy --- ametnik --- punëtor jakë bardhë --- Angestellter --- tarnautojas --- impiegato --- empregado --- pracovník --- υπάλληλος --- службеник --- werknemer --- служител --- pārvaldē strādājošais --- white-collar worker --- ħaddiem mhux manwali --- anställd --- toimihenkilö --- službenik --- administratívny pracovník --- specialist --- protinio darbo atlikėjas --- punëtor jo krahu --- namještenik --- szellemi munkát végző --- darbinieks, kas nestrādā fizisku darbu --- non-manual worker --- nem fizikai dolgozó --- ασφάλεια και φύλαξη --- servizzi tas-sigurtà --- seguridad y vigilancia --- usługi ochrony osób i mienia --- zaštitarstvo --- безбедносни услуги --- sikkerheds- og vagtservice --- shërbime sigurie --- bezpečnostné služby --- bezpečnostní služby --- turvateenused --- biztonsági szolgáltatások --- varovanje in nadzor --- segurança e vigilância --- turvallisuus ja vartiointi --- sicurezza e sorveglianza --- Sicherheit und Bewachung --- apsaugos paslaugos --- безбедносне услуге --- servicii private de pază --- служби сигурност и охрана --- apsardzes dienesti --- beveiliging en bewaking --- säkerhets- och bevakningstjänst --- security services --- privatna zaštita --- услуги поврзани со безбедноста --- ιδιωτική επιχείρηση παροχής υπηρεσιών ασφάλειας --- приватен детектив --- private Sicherheit --- yksityiset turvallisuuspalvelut --- privat säkerhetstjänst --- vagyonvédelem --- usluge zaštite --- услуги за заштита --- лично обезбедување --- privat sikkerhed --- zaštitarska djelatnost --- segurança privada --- guarda jurado --- empresa de seguridad --- sicurezza privata --- testőr --- őrző-védő szolgálat --- particuliere beveiliging --- физичко обезбедување --- személyvédelem --- лична заштита --- sécurité privée --- eraturvateenus --- osobná bezpečnosť --- обезбедување --- private security --- seguridad privada --- privatni detektiv --- privati apsauga --- servicio de seguridad --- betegség --- ziekte --- boli --- haigus --- illness --- choroba --- liga --- sygdom --- sairaus --- sjukdom --- bolezen --- enfermedad --- doença --- Krankheit --- sëmundje --- bolest --- malattia --- nemoc --- ασθένεια --- marda --- slimība --- болест --- saslimstība --- stonání --- akutní nemoc --- Erkrankung --- πάθηση --- neléčitelná choroba --- disease --- νόσος --- αρρώστεια --- onemocnění --- affection --- neduh --- morbo --- megbetegedés --- slimošana --- νόσημα --- oikeudenkäyntimenettely --- právny proces --- tiesas procedūra --- soudní řízení --- διαδικασία ενώπιον δικαστηρίων --- bírósági eljárás --- teisena --- rechtsvordering --- procedimiento judicial --- proces gjyqësor --- postępowanie sądowe --- съдебна процедура --- судски поступак --- sodni postopek --- sudski postupak --- processo judicial --- судска постапка --- Gerichtsverfahren --- procedura giudiziaria --- retspleje --- imeachtaí breithiúnacha --- kohtumenetlus --- rättegångsförfarande --- judicial proceedings --- proċedimenti ġudizzjarji --- procedură judiciară --- kohtumenetluse katkestamine --- court proceedings --- judicial procedure --- procedurë gjyqësore --- právní řád --- prekid sudskoga postupka --- právní proces --- судски процес --- kohtumenetlusest loobumine --- peres eljárás --- procedura generale --- bírósági eljárás felfüggesztése --- tavanomainen menettely --- odustajanje od postupka --- menettelyn päättyminen --- právní řízení --- γενική διαδικασία --- teisinis procesas --- kohtumenetluse lõppemine --- întreruperea procedurii judiciare --- procedurë ligjore --- teismo proceso nutraukimas --- zastavení soudního procesu --- bírósági eljárás megszüntetése --- terminación del proceso --- abandon de la procédure --- retssagens afslutning --- Derecho procesal --- stopzetting van de procedure --- konec soudního procesu --- end of judicial proceedings --- kohtumenetluse lõpetamine --- vispārēja kārtība --- discontinuance of judicial proceedings --- procedură legală --- soudní řád --- retspleje i almindelighed --- ndërprerje e seancës gjyqësore --- pravni postupak --- sagsafslutning --- termine della procedura --- Abbruch des Verfahrens --- fin de la procédure --- vispārēji noteikumi --- algemene procedure --- procédure générale --- pravna procedura --- περάτωση της διαδικασίας --- upuštění od soudního procesu --- terminarea procedurii judiciare --- processo geral --- abbandono della procedura --- teismo procesas --- парница --- tërheqje nga procesi gjyqësor --- withdrawal of judicial proceedings --- tilbagetrækning af en sag --- opgivelse af en sag --- ordinär processordning --- procedimiento general --- Verfahrensende --- per szünetelése --- përfundim i seancës gjyqësore --- menettelyn hylkääminen --- παύση της διαδικασίας --- teismo proceso pabaiga --- Verfahrensrecht --- término do processo --- teisinė procedūra --- soudní proces --- právna procedúra --- abandono do processo --- legal procedure --- eljárásjog --- retragerea procedurii judiciare --- ολοκλήρωση της διαδικασίας --- legal proceedings --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- schuldvordering --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- δικηγόρος --- advocaat --- odvetnik --- avvocato --- адвокат --- asianajaja --- odvjetnik --- adwokat --- ügyvéd --- abogado --- Rechtsanwalt --- advokat --- advokatas --- advokāts --- lawyer --- avokat --- avocat pledant --- advogado --- advokaat --- avukat --- advokát --- abogado del Estado --- attorney --- адвокатска дејност --- odvjetnička djelatnost --- адвокатура --- Anwalt --- barrister --- letrado --- advokacie --- адвокатска комора --- vandeadvokaat --- odvjetništvo --- nutar --- notary --- notar --- бележник --- notaras --- notariusz --- notario --- notár --- notário --- нотар --- javni bilježnik --- közjegyző --- noter --- notář --- notārs --- notaari --- notaris --- notaio --- Notar --- notarie --- συμβολαιογράφος --- нотариус --- нотарска комора --- tabelião --- notariāts --- zvērināts notārs --- нотарска заверка --- Notariāta likums --- Gerichtsvollzieher --- судски извршител --- komornik sądowy --- súdny úradník --- sodni izvršitelj --- судски извршитељ --- δικαστικός επιμελητής --- oficial de diligências --- kohtutäitur --- tiesu izpildītājs --- portărel --- ovršitelj --- antstolis --- báille --- përmbarues --- съдебен изпълнител --- gerechtsdeurwaarder --- agente judicial --- soudní úředník --- foged --- bírósági végrehajtó --- utmätningsman --- haastemies --- bailiff --- ufficiale giudiziario --- tiesu izpildītāju kantoris --- alguacil --- teismo antstolis --- tiesu izpildītāju departaments --- javni ovršitelj --- retsbetjent --- deurwaarder --- seirbheálaí eascaire --- sudski ovršitelj --- végrehajtó --- pangahoius --- Bankeinlage --- depozit bancar --- depożitu bankarju --- banki betét --- bankinsättning --- банков депозит --- depozitë bankare --- bankovni depozit --- depósito bancário --- pankkitalletus --- bankindskud --- bankdeposito --- bankas noguldījums --- τραπεζικές καταθέσεις --- банкарски депозит --- bančna vloga --- bankovní vklad --- depósito bancario --- deposito bancario --- banko indėlis --- depozyt bankowy --- bankový vklad --- bank deposit --- bankrekening --- banktillgodohavande --- talletustili --- vklad na požádání --- avoirs bancaires --- termiņnoguldījums --- bankovní depozita --- pastovusis indėlis --- vklad na požiadanie --- vkladový účet bez výpovednej lehoty --- betéti számla --- zichtdeposito --- dépôt à terme --- deposito vincolato --- deposit account --- indėlio sąskaita --- termínový vklad --- llogari me afat --- terminuotasis indėlis --- Sichteinlage --- sight deposit --- орочен депозит --- banktegoeden --- compte bancaire --- termínovaný vklad --- Depositen --- депозит по видување --- девизен депозит --- avistatalletus --- indėlis iki pareikalavimo --- määräaikaistalletus --- tähtajatu hoius --- depósito a prazo --- indlån uden opsigelse --- tähtajaline hoius --- fixed deposit --- hoiukonto --- termijndeposito --- lekötött betétek --- vkladový účet --- neterminuotasis indėlis --- отворен штеден влог --- depozit bancar la termen --- καταθέσεις όψεως --- demand deposit --- depósito a la vista --- cont bancar --- Bankdepositen --- llogari pa afat --- sredstva po viđenju --- depozitë me afat --- денарски депозит --- depósito a plazo --- time deposit --- καταθέσεις προθεσμίας --- käteistalletus --- vázaný vklad --- llogari bankare --- avistamedel --- deposito libero --- indlån med opsigelse --- noguldījums uz procentiem --- conta bancária --- nõudmiseni hoius --- dépôt à vue --- vklad s výpovednou lehotou --- látra szóló betétek --- vremenski depozit --- штеден влог --- fast inlåning --- Termineinlage --- hoiuarve --- štedni ulog --- deposito a vista --- depozitë pa afat --- bankkonto --- depozit bancar la vedere --- bankindlån --- nõudehoius --- kiinteä talletus --- beztermiņa noguldījums --- fiksni depozit --- rachunek --- conta --- cont --- рачун --- conto --- Konto --- račun --- сметка --- konts --- cuenta --- účet --- räkenskaper --- llogari --- raamatupidamiskonto --- rekening --- account --- kont --- regnskab --- tili --- sąskaita --- számla --- λογαριασμός --- фактура --- rahoitustili --- conta financeira --- finanšu konts --- жиро-сметка --- konto --- pénzügyi számla --- λογαριασμός παραγωγής --- конто --- finansinė sąskaita --- financial account --- kapitaalrekening --- compte financier --- Herstellkonto --- conta de produção --- compte de production --- kont finanzjarju --- cuenta de producción --- finanční účet --- finantskonto --- трезорска сметка --- tillverkningskonto --- finansiel konto --- книговодствена сметка --- financiële rekening --- финансова сметка --- οικονομικός λογαριασμός --- conto finanziario --- finansregnskab --- λογαριασμός χρηματοπιστωτικών συναλλαγών --- трансакциска сметка --- produktionsregnskab --- finančný účet --- productierekening --- cont financiar --- χρηματοπιστωτικός λογαριασμός --- завршна сметка --- cuenta financiera --- тековна сметка --- produktionskonto --- finančni račun --- Fabrikationskonto --- finansräkning --- conto di produzione --- Finanzkonto --- BPB1506 --- Bénévolat --- volonterstvo --- frivilligarbete --- vabatahtlik töö --- önkéntes munka --- obair dheonach --- prostovoljno delo --- działalność charytatywna --- frivilligt arbejde --- voluntariado social --- ehrenamtliche Tätigkeit --- волонтерство --- brīvprātīgs darbs --- xogħol volontarju --- доброволен труд --- εθελοντική προσφορά κοινωνικής εργασίας --- dobrovoľná práca --- savanoriškas darbas --- solidariedade social --- voluntary work --- vrijwilligerswerk --- punë vullnetare --- dobročinná práce --- volontariato --- добровољни рад --- muncă voluntară --- vapaaehtoistyö --- volontariat --- volontario sociale --- charitable work --- charitatívna práca --- dobrovoljni rad --- hyväntekeväisyystoiminta --- heategevustöö --- voluntariado --- beneficenza --- karitatív munka --- oibriú go deonach --- vepër bamirësie --- volonterski rad --- добротворна работа --- muncă în scop caritabil --- dobročinná činnost --- volontärarbete --- charitativní činnost --- labdaringas darbas --- доброволна работа --- dalje e parakohshme në pension --- førtidspensionering --- πρόωρη συνταξιοδότηση --- превремено пензионисање --- reforma antecipada --- előnyugdíjazás --- предвремено пензионирање --- predčasný odchod do dôchodku --- pirmstermiņa pensionēšanās --- rtirar bikri --- vorgezogener Ruhestand --- pensionare anticipată --- predčasna upokojitev --- emerytura wcześniejsza --- předčasný důchod --- ennetähtaegselt pensionile jäämine --- pensionamento anticipato --- förtidspensionering --- early retirement --- paankstintas išėjimas į pensiją --- prijevremeno umirovljenje --- jubilación anticipada --- vervroegd pensioen --- varhaiseläke --- предсрочно пенсиониране --- доброволно пензионирање --- reforma progressiva --- εθελουσία έξοδος --- předčasný odchod do důchodu --- pension gradual --- право на инвалидска пензија --- předčasný odchod z aktivního života --- cessation anticipée d'activité --- vorzeitige Versetzung in den Ruhestand --- schrittweiser Eintritt in den Ruhestand --- gradual retirement --- järkjärguline pensionile jäämine --- korengedményes nyugdíjazás --- pension vullnetar --- προσυνταξιοδότηση --- ελαστικό όριο συνταξιοδότησης --- jubilación flexible --- pension i parakohshëm --- geleidelijke uittreding --- gradvis pensionering --- savanoriškas išėjimas į pensiją --- pré-reforma --- eelpension --- priekšlaicīga pensionēšanās --- préretraite --- рано пензионирање --- vîrstă de pensionare corelată --- asteittainen eläkkeelle jääminen --- flexibele pensionering --- pensionamento progressivo --- voluntary retirement --- reforma voluntária --- pre-retirement --- vorgezogenes Altersgeld --- pensionare la cerere --- predčasný dôchodok --- předsunutý důchodový věk --- lankstus išėjimo į pensiją amžius --- brīvprātīga pensionēšanās --- jubilación progresiva --- korai nyugdíjba vonulás --- flexible retirement age --- vorzeitige Pensionierung --- dobrovolný odchod do důchodu --- vapaaehtoinen eläkkeelle jääminen --- retraite flexible --- paindlik pensioniiga --- progressive Pensionierung --- dobrovoľný odchod do dôchodku --- Frührente --- εθελουσία αποχώρηση --- reforma flexível --- förtidspension --- freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben --- mosha fleksibël e daljes në pension --- postupný odchod do dôchodku --- joustava eläkeikä --- pensionare graduală --- ennenaikainen eläke --- prijevremena mirovina --- pensionamento flessibile --- elastīgs pensionēšanās vecums --- prepensionamento --- postupno umirovljenje --- pensionamento volontario --- frivillig pensionering --- pakāpeniska pensionēšanās --- Vorruhestand --- flexible Altersgrenze --- laipsniškas išėjimas į pensiją --- uittreden uit het beroepsleven --- előnyugdíj --- pružný dôchodkový vek --- flexibel pensionsålder --- retraite progressive --- μειωμένη σύνταξη --- vabatahtlik pensionile jäämine --- retraite volontaire --- jubilación voluntaria --- förtida upphörande med arbete --- fleksibel pensionering --- brugpensioen --- persoon met vervroegd pensioen --- taxxa fuq il-valur miżjud --- ДДВ --- MwSt. --- PVM --- ALV --- DPH --- moms --- ДДС --- PDV --- hozzáadottérték-adó --- käibemaks --- VAT --- Cáin Bhreisluacha --- daň z přidané hodnoty --- TVSH --- DDV --- ПДВ --- IVA --- ΦΠΑ --- PVN --- Umsatzsteuer --- impuesto sobre el volumen de negocios --- daň z pridanej hodnoty --- pievienotās vērtības nodoklis --- belasting op de toegevoegde waarde --- alv. --- tatim mbi vlerën e shtuar --- omsætningsafgift --- omzetbelasting --- imposto sobre o valor acrescentado --- apyvartos mokestis --- taxă pe valoarea adăugată --- данък върху добавената стойност --- turnover tax --- héa --- taxe sur le chiffre d'affaires --- apgrozījuma nodoklis --- obratová daň --- Φόρος Κύκλου Εργασιών --- tatim mbi xhiron --- kumuleeruv käibemaks --- Mehrwertsteuer --- lisandväärtusmaks --- liikevaihtovero --- данок на додадена вредност --- davek na dodano vrednost --- daň z obratu --- porez na dodanu vrijednost --- mervärdesskatt --- merværdiafgift --- taxe sur la valeur ajoutée --- pridėtinės vertės mokestis --- порез на додату вредност --- imposta sulla cifra d'affari --- arvonlisävero --- value added tax --- áfa --- általános forgalmi adó --- impuesto sobre el valor añadido --- impuesto sobre el tráfico de empresas --- CBL --- φόρος προστιθέμενης αξίας --- imposta sul valore aggiunto --- omsättningsskatt --- podatek od wartości dodanej --- недвижен имот --- fast egendom --- nemovitý majetek --- propiedad inmobiliaria --- ingatlantulajdon --- proprjetà immobbli --- kinnisvara --- непокретна имовина --- недвижимо имущество --- nepremično premoženje --- kiinteä omaisuus --- nehnuteľný majetok --- proprietà immobiliare --- nekretnina --- fast ejendom --- ακίνητη περιουσία --- proprietate imobiliară --- Eigentum an unbeweglichen Sachen --- real property --- pronë e paluajtshme --- nekustamais īpašums --- nekilnojamasis turtas --- onroerend eigendom --- propriedade imobiliária --- własność nieruchoma --- kinnisasi --- onroerende zaken --- retsregler om fast ejendom --- diritto immobiliare --- bene immobile --- patrimonio immobiliare --- bem imobiliário --- Liegenschaftsrecht --- kiinteistö --- bien raíz --- bien immeuble --- недвижност --- nekustama lieta --- nepokretna imovina --- droit immobilier --- bien immobilier --- reality --- δικαίωμα επί ακινήτου --- onroerend goed --- имотно право --- kinnisvaraõigus --- Liegenschaft --- real estate --- immovable property --- ligj i pronës së paluajtshme --- земјишна книга --- unbewegliches Vermögen --- bien inmueble --- Grundstück --- právo k nemovitostem --- unbewegliches Gut --- dreptul proprietății imobiliare --- Derecho inmobiliario --- nehnuteľnosť --- onroerende goederen --- bem imóvel --- law of real property --- ακίνητο --- pozemkové vlastnictví --- vlasništvo nad nekretninom --- nekustama manta --- direito imobiliário --- onroerendgoedrecht --- ingatlan tulajdonjoga --- ingatlanon fennálló dologi jog --- urørligt gods --- zákon o nehnuteľnostiach --- kinnisomand --- ακίνητη ιδιοκτησία --- kiinteistöoikeus --- nekilnojamojo turto teisė --- Immobilien --- ingatlan --- inmueble --- Derecho inmobiliario registral --- Ethik --- ethics --- etyka --- ética --- etikë --- etica --- ētika --- етика --- etika --- etică --- moral --- ηθική δεοντολογία --- eetika --- ethiek --- etik --- etiikka --- moralės mokslas --- dorovės mokslas --- veda o morálke --- moral science --- mravnost --- morale --- Moral --- morálka --- moraal --- erkölcsfilozófia --- moraali --- ethica --- morāles mācība --- filosofía moral --- erkölcstan --- morală --- shkencë morale --- dorotyra --- ηθική --- zedenleer --- Témoignage --- testemunho --- pierādījums --- tanúvallomás --- сведочење --- svedecká výpoveď --- liudytojo parodymai --- vidneudsagn --- testimonio --- výslech svědka --- świadek --- mărturie în instanță --- todistus --- tunnistus --- μαρτυρία --- evidence --- getuigenverklaring --- показание на свидетел --- Zeugenaussage --- evidenza għall-awditjar --- svjedočenje --- показ --- prova --- testimonianza --- pričanje --- vittnesmål --- Zeuge --- testigo --- vittne --- μάρτυρας --- martor --- liecinieks --- изјава на сведок --- svedok --- witness --- testemunha --- lietisks pierādījums --- vidne --- svědek --- сведок --- getuige --- tanú --- témoin --- tunnistaja --- iskaz svjedoka --- liecība --- getuigenis --- todistaja --- svědectví --- svjedok --- teste --- материјален доказ --- vidneforklaring --- parodymai prisiekus --- testimone --- testimony --- liudytojas --- ütlus --- dëshmi --- svedectvo --- todistajanlausunto --- сведоштво --- pronájem --- μισθωτήριο --- najem --- huurovereenkomst --- lease --- üürileping --- prenájom --- закуп --- nuomos sutartis --- qira --- umowa najmu --- lokazzjoni --- bérleti szerződés --- наем --- contratto di locazione --- lejekontrakt --- noma --- hyreskontrakt --- contrato de arrendamento --- vuokrasopimus --- zakup --- Mietvertrag --- contract de închiriere --- contrato de alquiler --- contrato de arrendamiento --- lakásbérleti szerződés --- contratto d'affitto --- hyresavtal --- huurcontract --- ενοικιαστήριο --- bail à loyer --- одговорност --- отговорност --- atsakomybė --- përgjegjësi --- responsabilità --- vastutus --- obbligazzjoni --- odpovědnost --- felelősség --- responsabilidade --- responsabilidad --- atbildība --- responsabilitate juridică --- zodpovednosť --- vastuu --- odgovornost --- ansvar --- Haftung --- odpowiedzialność --- liability --- aansprakelijkheid --- ευθύνη --- kolektívna zodpovednosť --- συλλογική ευθύνη --- juridiskt ansvar --- Gesamthaftung --- përgjegjësi ligjore --- kolektyvinė atsakomybė --- syyntakeisuus --- õiguslik vastutus --- Gemeinschaftshaftung --- právna zodpovednosť --- pienākums --- oikeudellinen vastuunalaisuus --- saistības --- lovbestemt ansvar --- responsabilidade legal --- kopīga atbildība --- kollektiivinen vastuu --- Solidarhaftung --- jogi kötelezettség --- juridische aansprakelijkheid --- kolektivna odgovornost --- responsabilité légale --- legal liability --- kollektív felelősség --- teisinė atsakomybė --- responsabilità legale --- collegiale aansprakelijkheid --- responsabilidad legal --- pravna odgovornost --- collective liability --- responsabilidade colegial --- ευθύνη εκ του νόμου --- juridiska atbildība --- wettelijke aansprakelijkheid --- законска одговорност --- responsabilidade coletiva --- правна одговорност --- колективна одговорност --- kollektív kötelezettség --- legal responsibility --- responsabilité juridique --- egyetemleges felelősség --- vastutusvõimelisus --- objektív felelősség --- egyetemleges kártérítési felelősség --- ansvar enligt lag --- gesetzliche Haftung --- përgjegjësi kolektive --- kollektiivne vastutus --- responsabilidad jurídica --- zakonska odgovornost --- ευθύνη έναντι τρίτων --- responsabilidad colegiada --- responsabilidade jurídica --- zodpovědnost --- gesamtschuldnerische Haftung --- jogi felelősség --- δικαιοπρακτική ευθύνη --- responsabilité collégiale --- responsabilitate colectivă --- kollegialt ansvar --- juridisk ansvar --- responsabilità giuridica --- právní odpovědnost --- solidārā atbildība --- erstatningsansvar --- responsabilità collegiale --- gemensamt ansvar --- kreditforsikring --- Kreditversicherung --- kredito draudimas --- кредитно осигурување --- osiguranje kredita --- árachas creidmheasa --- ubezpieczenie kredytu --- kreditförsäkring --- осигурање кредита --- asigurare de credit --- seguro de crédito --- assigurazzjoni ta’ kreditu --- úvěrové pojištění --- kredietverzekering --- assicurazione crediti --- sigurim i kredisë --- kredītu apdrošināšana --- ασφάλιση πιστώσεων --- kreditno zavarovanje --- poistenie úverov --- кредитна застраховка --- krediidikindlustus --- credit insurance --- hitelbiztosítás --- luottovakuutus --- kreditų draudimas --- πιστασφάλιση --- assicurazione contro i rischi di credito --- paskolų draudimas --- assicurazione sul credito --- Fiscalité --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- Steuerwesen --- fiscaliteit --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- diritto successorio --- derecho sucesorio --- pärimisõigus --- perintöoikeus --- dedno pravo --- prawo spadkowe --- ligji i trashëgimisë --- paveldėjimo teisė --- наследно право --- öröklési jog --- lagstiftning om arvsrätt --- dlí an chomharbais --- direito sucessório --- arveret --- law of succession --- nasljedno pravo --- dedičské právo --- наследствено право --- mantojuma tiesības --- κληρονομικό δικαίωμα --- liġi tas-suċċessjoni --- dreptul succesiunilor --- dědické právo --- erfrecht --- Erbrecht --- pravo nasljeđivanja --- Закон за наследување --- тестаментално наследување --- dědění ze zákona --- įpėdinystės teisė --- граѓанско применето право --- законско наследување --- sukcese --- dědění ze závěti --- lahja --- дар --- darilo --- gåva --- dovanojimas --- kinge --- дарение --- gave --- κληροδότημα --- dāvinājums --- schenking --- donación --- dhurim --- donazione --- dar --- donație drept civil --- поклон --- darowizna --- għotja --- doação --- Schenkung --- ajándék --- gift --- legāts --- legacy --- legs --- lascito --- ajándékozás --- legaat --- donation --- legado --- testamentarisk gåva --- legato --- легат --- hagyomány --- jälkisäädöslahjoitus --- venovanie --- legat --- moștenire --- halál esetére szóló ajándékozás --- annak --- Legat --- sociedad --- organisatsioon --- társaság --- organizácia --- εταιρεία --- организация --- įmonė --- organizații --- selskab --- organizatë --- sammanslutning --- organizācija --- gospodarska družba --- organizzazzjoni --- organizace --- sociedade --- vennootschap --- yhtiö --- претпријатие --- organisation --- impresa --- spółka --- Gesellschaft --- привредно друштво --- društvo (trgovačko) --- καταστατικό της εταιρείας --- társaság alapszabálya --- organization --- statuten van de vennootschap --- gazdasági társaság --- personalitatea juridică a societății comerciale --- társasági alapító okirat --- társasági szerződés --- νομικό καθεστώς εταιρείας --- forma jurídica de sociedade --- trgovačko društvo --- társaság alapító okirata --- juridische vorm van de vennootschap --- società --- organizacija --- právní postavení společnosti --- forma jurídica de la sociedad --- bolags juridiska status --- statut juridique de société --- statuto della società --- juridisk selskabsform --- yrityksen oikeudellinen muoto --- juridisch statuut van de vennootschap --- társasági alapszabály --- Rechtsform einer Gesellschaft --- estatuto jurídico de sociedade --- estatuto de la sociedad --- bedrijfsvorm --- association --- organizācijas juridiskais statuss --- įmonių teisinis statusas --- statusi ligjor i një sipërmarrjeje --- právne postavenie podniku --- organizacijų teisinis statusas --- právní statut společnosti --- legal status of an undertaking --- estatuto da sociedade --- Gesellschaftssatzung --- statuto giuridico di società --- forme juridique de société --- företagsform --- правна форма на трговски друштва --- társaság jogi formája --- форма на трговско друштво определена со закон --- νομική μορφή εταιρείας --- forma giuridica di società --- ettevõtte õiguslik seisund --- selskabs status --- estatuto jurídico de la sociedad --- uzņēmuma juridiskais statuss --- selskabs juridiske status --- makléř --- pośrednik --- maakler --- broker --- corretor --- robni posrednik --- берзански посредник --- komisioner --- välittäjä --- corredor de comercio --- εμπορομεσίτης --- mäklare --- mægler --- alkusz --- borzni posrednik --- Warenmakler --- брокер --- makelaar --- brokeris --- sensale --- sensar --- mākleris --- agent --- agente mediador de comercio --- агент --- robni broker --- dohodce --- zprostředkovatel obchodu --- drepturi sociale --- soziale Rechte --- të drejta sociale --- социјална права --- социални права --- sociale rechten --- sociala rättigheter --- sosiaaliset oikeudet --- diritti sociali --- sotsiaalsed õigused --- derechos sociales --- prawa socjalne --- cearta sóisialta --- direitos sociais --- sociálne práva --- socialne pravice --- socijalna prava --- drittijiet soċjali --- sociale rettigheder --- socialinės teisės --- социјални права --- κοινωνικά δικαιώματα --- sociālās tiesības --- social rights --- sociální práva --- szociális jogok --- socijalne slobode --- libertà sociale --- социална свобода --- libertate socială --- social frihedsrettighed --- të drejta ekonomike dhe shoqërore --- drepturi economice și sociale --- ekonominės ir socialinės teisės --- droits sociaux fondamentaux --- sosiaaliset vapaudet --- diritti economici e sociali --- wirtschaftliche Grundrechte --- libertà soċjali --- prawa gospodarcze i społeczne --- social frihet --- prawa społeczne --- liberté sociale --- socialinė laisvė --- ekonomická a sociální práva --- szociális szabadság --- икономически и социални права --- економско-социјални права --- κοινωνική ελευθερία --- derechos económicos y sociales --- sotsiaalne vabadus --- soziale Freiheit --- sociālās pamattiesības --- социјална слобода --- ekonomiska och sociala rättigheter --- economische en sociale rechten --- taloudelliset ja sosiaaliset oikeudet --- економска и социјална права --- soziale Grundrechte --- družbena svoboda --- droits économiques et sociaux --- sociální svoboda --- direitos económicos e sociais --- libertad social --- economic and social rights --- οικονομικά και κοινωνικά δικαιώματα --- економско социјални права --- social freedom --- majanduslikud ja sotsiaalsed õigused --- gazdasági és szociális jogok --- sociální spravedlnost --- sociālā brīvība --- wolność społeczna --- hospodárske a sociálne práva --- ekonomske in socialne pravice --- sociale vrijheden --- wirtschaftliche und soziale Rechte --- здравствени и социјални права --- liberdade social --- sociálna sloboda --- sociālās un ekonomiskās tiesības --- økonomiske og sociale rettigheder --- nezmožnost za delo --- työkyvyttömyys --- Arbeitsunfähigkeit --- keresőképtelenség --- incapacidad laboral --- töövõimetus --- nedarbingumas --- arbetsoförmåga --- niezdolność do pracy --- incapacitate de muncă --- неспособност за рад --- darba invaliditāte --- inkapaċità għax-xogħol --- arbeidsongeschiktheid --- неспособност за работа --- inabilità al lavoro --- incapacidade para o trabalho --- incapacity for work --- nesposobnost za rad --- негодност за работа --- pracovní nezpůsobilost --- ανικανότητα προς εργασία --- uarbejdsdygtighed --- paaftësi për punë --- pracovná nespôsobilosť --- darba nespēja --- invaliditate --- netinkamumas darbui --- certificato di incapacità al lavoro --- munkaképtelenség --- darbam nepiemērots --- zdravotné postihnutie z práce --- työhön kykenemätön --- inapt de muncă --- profesinis nedarbingumas --- i papërshtatshëm për punë --- pamundësia në punë --- occupational disablement --- pracovná neschopnosť --- grado di inabilità al lavoro --- töövõimetu --- pracovní neschopnost --- инвалидитет --- unfit for work --- riconoscimento dell'inabilità al lavoro --- radna nesposobnost --- obeštećenje --- kártalanítás --- indennizz --- erstatning --- обесштетување --- zhdëmtim --- обештећење --- povrnitev škode --- indennizzo --- odškodnenie --- indemnización --- skadeersättning --- vergoeding --- hüvitamine --- atlīdzināšana --- αποκατάσταση της ζημίας --- indemnização --- žalos atlyginimas --- odszkodowanie --- indemnizație --- indemnification --- korvaus --- odškodnění --- обезщетение --- Entschädigung --- korvaus vahingosta --- компензација за штета --- надоместок за штета --- gottgörelse --- compensație --- zadostiučinění --- vederlag --- kárpótlás --- žalos atlyginimo garantija --- compensation for damage --- kompenzace --- reparación del daño causado --- risarcimento --- compenso --- odšteta --- indemniteit --- συμψηφισμός χρεών --- naknada za oduzetu imovinu --- оштета --- schadeloosstelling --- compensación --- rimborso dei danni --- compensație pentru daune --- hüvitis --- χρηματική ικανοποίηση --- компензација --- odškodné --- Abfindung --- отштета --- compensation --- hyvittäminen --- mimosoudní rehabilitace --- bolestné --- ersättning --- kompensacija --- Aufrechnung --- kompensation --- kompenzácia za škodu --- kompenzácia --- dédommagement --- indemnité --- károk megtérítése --- indemnity --- skadesløsholdelse --- kompenzáció --- kahju hüvitamine --- kompensatsioon --- vyrovnání --- navracení majetku --- atlīdzinājums --- resarcimiento --- Ausgleich --- restituce --- kompensācija --- kompensaatio --- pirmstiesas apcietinājums --- Untersuchungshaft --- rannsakningshäkte --- vazba --- tutkintavankeus --- varetægtsarrest --- väzba pred začatím procesu --- ndalim përpara gjykimit --- eelvangistus --- areszt tymczasowy --- voorlopige hechtenis --- detention before trial --- задържане преди съдебен процес --- detenzione preventiva --- előzetes letartóztatás --- detenção provisória --- pritvor --- kardomasis sulaikymas --- pripor --- προσωρινή κράτηση --- притвор --- detenție preventivă --- reclusión provisional --- краткотраен притвор --- привремен притвор --- домашен притвор --- мерка притвор --- carcerazione preventiva --- истражен притвор --- vizsgálati fogság --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- kontrakt --- umowa cywilna --- pogodba --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- contract --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- komerční firma --- sociedade comercial --- trgovinska družba --- sociedad mercantil --- società commerciale --- ditta rregolata mid-dritt kummerċjali --- kereskedelmi társaság --- firm governed by commercial law --- komercinė bendrovė --- društvo na koje se primjenjuje trgovačko pravo --- търговско дружество --- handelsretligt selskab --- uzņēmums, kurš darbojas saskaņā ar komerclikumu --- handelsrättslig association --- spółka handlowa --- εμπορική εταιρεία --- firma upravovaná komerčným právom --- societate comercială --- трговско друштво --- друштво на које се примењује трговинско право --- äriõiguslik äriühing --- Handelsgesellschaft --- handelsmaatschappij --- kaupallinen yhtiö --- firmë e rregulluar nga e drejta tregtare --- firma podle obchodního zákoníku --- erhvervsdrivende selskab --- komerčná firma --- komerclikuma darbības uzņēmums --- kaubanduslik äriühing --- firma vytvořená podle obchodního práva --- firma, na niž se vztahuje obchodní zákoník --- komercijalno poduzeće --- firmă comercială --- firmë tregtare --- komercinė firma --- commercial firm --- prawo handlowe --- kauppaoikeus --- commercial law --- drept comercial --- diritto commerciale --- obchodní právo --- kereskedelmi jog --- obchodné právo --- dritt kummerċjali --- трговско право --- handelsrecht --- direito comercial --- äriõigus --- komercinė teisė --- търговско право --- e drejta tregtare --- komerctiesības --- Derecho mercantil --- трговинско право --- trgovačko pravo --- handelsret --- handelsrätt --- εμπορικό δίκαιο --- trgovinsko pravo --- комерцијално право --- kauppalainsäädäntö --- legjislacion tregtar --- стопанско право --- kereskedelmi törvénykönyv --- Handelsgesetzgebung --- handelswetgeving --- Derecho comercial --- legislación comercial --- legislazione commerciale --- legislação comercial --- législation commerciale --- trgovinsko zakonodavstvo --- Handelsgesetzbuch --- affärsrätt --- prekybos teisė --- kaubandusõigus --- obchodná legislatíva --- legislație comercială --- äriseadusandlus --- komercdarbības likumdošana --- εμπορική νομοθεσία --- commercial legislation --- prekybos įstatymai --- obchodní legislativa --- handelslovgivning --- overtagelsestilbud --- takeover bid --- overnamebod --- offerta pubblica di acquisto --- uzņēmuma pārņemšanas izsole --- ofertë blerjeje --- nyilvános vételi ajánlat --- ponudba za prevzem --- öffentliches Übernahmeangebot --- nabídka na převzetí firmy --- ponuka na prebratie firmy --- јавна понуда за преузимање предузећа --- ponuda za preuzimanje (poduzeća) --- oferta pública de adquisición --- публична оферта за вливане --- publiczna oferta przejęcia --- δημόσια προσφορά εξαγοράς μετοχών --- uppköpsbud --- julkinen ostotarjous --- oferta pública de aquisição --- ofertă publică de preluare a unei companii --- offerta ta’ akkwiżizzjoni maġġoritarja --- ülevõtmispakkumine --- понуда за преземање претпријатие --- įmonės perėmimo pasiūlymas --- javna ponuda za preuzimanje poduzeća --- offerta pubblica di scambio --- OPE --- siūlymas pirkti akcijas --- overtagelsesforsøg --- преземање претпријатие --- ΔΠΕ --- osakkeiden vaihtotarjous --- siūlymas pirkti kontrolinį paketą --- OPA --- proposta pública de troca --- ΔΠΑ --- Übernahmeangebot --- јавна понуда за откуп --- aktsiate asendamispakkumine --- δημόσια προσφορά ανταλλαγής μετοχών --- offer to exchange shares --- ponuka na výmenu akcií --- öffentliches Umtauschangebot --- akciju maiņas piedāvājums --- offentligt bytesanbud --- offerta pubblica di acquisizione --- oferta pública de intercambio --- oferta pública de compra --- részvényfelvásárlási ajánlat --- ofertë për të shkëmbyer aksione --- offre publique d'échange --- BPB1405 --- Franchisage --- saincheadú --- франшизинг --- toimilupa --- franchise --- franchising --- δικαιόχρηση --- franquicia comercial --- franšizing --- franshizë --- франчайзинг --- Franchising --- frankiġja --- franciză --- франшиза --- franšizės paslaugos --- frantsiis --- komercpilnvarošana --- franchising-aftale --- Franchise-Vertrag --- franchising-salg --- contract de franciză --- продажба на франшиза --- išimtinė sutartis --- contratto di franchising --- prodaja franšize --- договор за франшиза --- franchise contract --- frantsiisileping --- Franchise-Vertrieb --- franšizni ugovor --- franšīzes līgums --- dohoda o franšíze --- frančizės sutartis --- affiliazione commerciale --- licença --- franchise-megállapodás --- franchisingavtal --- franchising-contract --- contrato de franquicia --- venda em franquia --- vendita in franchising --- Franchise --- franquia --- franquicia --- contrato de franchising --- kontratë franshize --- franchigia --- contrat de franchisage --- franchise-szerződés --- franšizingová smlouva --- φραντσάιζινγκ --- εργατικό δίκαιο --- Arbeitsrecht --- munkajog --- radno pravo --- arbejdsret --- prawo pracy --- pracovní právo --- трудово право --- радно право --- labour law --- työoikeus --- dlí an tsaothair --- direito do trabalho --- Derecho del trabajo --- arbeidsrecht --- diritto del lavoro --- darbo teisė --- arbetsrätt --- delovno pravo --- liġi tax-xogħol --- e drejta e punës --- tööõigus --- darba tiesības --- pracovné právo --- dreptul muncii --- arbetslagstiftning --- employment law --- засновање работен однос --- disciplina giuridica del lavoro --- droits du travailleur --- трудово законодавство --- εργατική νομοθεσία --- statuto dei lavoratori --- legislazione del lavoro --- munkavállalók joga --- munkaügyi jogszabályok --- tutela dei lavoratori --- pracovní legislativa --- nodarbināto tiesības --- kolektivní pracovní právo --- direitos do trabalhador --- legislación laboral --- radno zakonodavstvo --- δικαιώματα των εργαζομένων --- työlainsäädäntö --- arbetstagarens rättigheter --- të drejtat e punonjësve --- diritti del lavoratore --- legislação do trabalho --- darbo įstatymai --- Derecho laboral --- estatuto de los trabajadores --- derechos del trabajador --- individuální pracovní právo --- tööseadusandlus --- legislación del trabajo --- darbininkų teisės --- drepturile salariaților --- darbinieka tiesības --- norme sul lavoro --- zákon o zaměstnanosti --- työntekijän oikeudet --- labour legislation --- darba tiesību akti --- workers' rights --- pracovnoprávna legislatíva --- arbejdstageres rettigheder --- práva pracujúcich --- legislația muncii --- munkaügyi jogalkotás --- Recht der Berufsausübung --- rechten van de arbeider --- pracovní zákon --- darba likumdošana --- arbejdslovgivning --- législation du travail --- arbeidswetgeving --- radnička prava --- töötaja õigused --- e drejta e punësimit --- права од работен однос --- laisvė dirbti --- legjislacion i punës --- Recht des Arbeitnehmers --- Arbeitsgesetzgebung --- despido --- απόλυση --- dismissal --- Entlassung --- afskedigelse --- despedimento --- uppsägning --- irtisanominen --- shkarkim --- tkeċċija --- zwolnienie z pracy --- ontslag --- propuštění --- уволнение --- elbocsátás --- atleidimas --- отпуштање --- отказ --- otkaz --- prepustenie --- atlaišana --- töölt vabastamine --- licenziamento --- odpust --- concediere --- Kündigung durch den Arbeitgeber --- firing --- entledigande --- výpověď --- разрешување од служба --- munkáltatói felmondás --- výpoveď --- felmentés --- tijdelijk buiten dienst --- fyring --- sospensione dal lavoro --- erottaminen --- pushim nga puna --- Freisetzung --- vallandamine --- munkaviszony megszüntetése a munkáltató által --- mise à pied --- disponibilizare --- atlaišana no darba --- rendkívüli felmondás --- atleidimas iš darbo --- odvolání z funkce --- Suspendierung des Arbeitsvertrages --- szolgáltatásnyújtási koncesszió --- concessão de serviços --- service concession --- koncession på tjenesteydelser --- pakalpojumu koncesija --- oprávnění k výkonu služby --- concesionarea serviciilor --- palveluhankintoja koskeva käyttöoikeussopimus --- παραχώρηση υπηρεσιών --- concesión de servicios --- koncesja na usługi --- concessieovereenkomsten voor dienstverlening --- koncesija --- концесија за обављање услуга --- teenuse kontsessioonileping --- concessione di servizi --- koncession på tjänster --- Dienstleistungskonzession --- koncesion i shërbimit --- paslaugos koncesija --- koncesia na služby --- konċessjoni tas-servizz --- концесија на услуги --- koncesija za opravljanje storitev --- концесия на услуги --- koncesszió --- концесија за вршење услуги --- överlåtelse av tjänster --- koncese k poskytování služby --- openbaar ministerie --- ministério público --- pubblico ministero --- državno tožilstvo --- prokuratūra --- syyttäjäviranomainen --- εισαγγελική αρχή --- прокуратура --- Ministerul Public --- јавно обвинителство --- státní zástupce --- åklagarmyndighet --- dipartiment tal-prosekutur pubbliku --- úrad štátneho zástupcu --- ügyészség --- anklagemyndighed --- prokuroria publike --- prokurator --- Staatsanwaltschaft --- prokuratuur --- javno tužiteljstvo --- public prosecutor's department --- ministerio fiscal --- јавно тужилаштво --- ministerio público fiscal --- državno odvjetništvo --- Основно јавно обвинителство за гонење на организиран криминал и корупција --- procura della Repubblica --- Staatsanwalt --- Crown Prosecution Service --- a vád képviselője --- ügyészi szervezet --- Parchet General --- főügyész --- prokuroras --- εισαγγελία --- úrad prokurátora --- parquet --- valtakunnansyyttäjän virasto --- államügyész --- Procuratură --- Shërbimi i Prokurorisë i Kurorës --- valstybinė prokuratūra --- riigiprokurör --- delegado do Procurador da República --- fiscal --- staande magistratuur --- prokuratura --- Úrad korunnej prokuratúry --- zyrë e prokurorit publik --- Karūnos prokuratūra --- εισαγγελέας --- magistratura inquirente --- parket --- ОЈО Основно јавно обвинителство --- åklagarkammare --- Fiscal General del Estado --- Riigiprokuratuur --- Procurador da República --- Вишо јавно обвинителство --- allmänna åklagarmyndigheten --- ügyész --- Anklagevertreter --- státní zastupitelství --- magistrature debout --- public prosecutor's office --- valtakunnansyyttäjä --- trafikbrott --- prometni prekršaj --- cestno-prometni prekršek --- eismo taisyklių pažeidimas --- infração ao código da estrada --- overtreding van het verkeersreglement --- саобраћајни прекршај --- satiksmes pārkāpums --- shkelje e rregullave të qarkullimit --- nuqqas ta' osservazzjoni tat-tabelli tat-traffiku --- dopravní přestupek --- infrazione al codice della strada --- wykroczenie drogowe --- нарушение на движението --- tieliikennerikkomukset --- liiklussüütegu --- infracción del Código de la Circulación --- infracțiuni rutiere --- сообраќаен прекршок --- overtrædelse af færdselsloven --- dopravný priestupok --- παράβαση κώδικα οδικής κυκλοφορίας --- traffic offence --- Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung --- közlekedési szabályok megsértése --- prometni prekršek --- παράβαση οδικών κανόνων --- shkelje e qarkullimit rrugor --- непочитување сообраќајни правила --- közúti közlekedési szabályok megsértése --- violazione del codice della strada --- tieliikennelain noudattamatta jättäminen --- kelių eismo taisyklių pažeidimas --- infracción del código de tráfico --- ceļu satiksmes pārkāpums --- liikluseeskirja rikkumine --- infração rodoviária --- færdselsforseelse --- vepër penale në drejtimin e mjetit --- road traffic offence --- braukšanas pārkāpums --- færdselslovovertrædelse --- infracção ao código da estrada --- driving offence --- saobraćajni prekršaj --- priestupok počas jazdy --- infrazione stradale --- vairuotojo nusižengimas --- járművezetési szabályok megsértése --- verkeersovertreding --- nuqqas ta' osservazzjoni tar-regolamenti tas-sewqan --- infracción de la ley de tráfico --- violação do código da estrada --- Nichteinhaltung der Straßenverkehrsordnung --- tieliikennerikkomus --- infraction routière --- Verkehrsdelikt --- violation du code de la route --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- kazensko pravo --- drept penal --- strafrecht --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- BPB1512. --- Immobilieneigentum --- Grundeigentum --- legislação --- Gesetzgebung --- achtú --- legislation --- legislación --- legjislacion --- seadusandlus --- teisėkūra --- legislazione --- νομοθεσία --- законодавство --- lainsäädäntö --- lovgivning --- leġiżlazzjoni --- законодателство --- törvényalkotás --- ustawodawstwo --- lagstiftning --- zakonodavstvo --- legislație --- legislativa --- legislatíva --- wetgeving --- zakonodaja --- likumdošana --- koncepcija --- právní normy --- aspetto giuridico --- законска одредба --- rättslig aspekt --- disposição legislativa --- zakonodavni akt --- dimensión jurídica --- legislative provision --- правна норма --- νομοθετική πράξη --- právní předpisy --- juridische aspecten --- lovbestemmelse --- programa --- teisės nuostata --- disposition législative --- dispozitë legjislative --- juridisk aspekt --- õiguslik aspekt --- likumi --- disposizione legislativa --- disposizione di legge --- legislatívny akt --- õigustloov akt --- atto legislativo --- legislatívne ustanovenie --- õigusakt --- aspeto jurídico --- rättsregler --- tiesību normas --- zakonska odredba --- правни прашања --- disposición legislativa --- legislative act --- seadusandlik akt --- νομική πλευρά --- wetgevende handeling --- juridisk dimension --- Gesetzesbestimmung --- Gesetzesvorschrift --- vertiente jurídica --- törvény rendelkezése --- teisės aktų leidimas --- säädös --- punto de vista jurídico --- teisinis aspektas --- zákonodárství --- lagbestämmelse --- tiesību aspekts --- jogalkotási aktus --- νομοθετική διάταξη --- rechtlicher Aspekt --- Gesetzgebungsakt --- teisės aktas --- törvényi rendelkezés --- akt legjislativ --- jogszabály --- säännös --- легислатива --- act legislativ --- wettelijke bepaling --- oikeudellinen näkökohta --- likumdošanas akti --- gesetzliche Vorschrift --- prevederi legislative --- правен акт --- ato legislativo --- jogszabályi rendelkezés --- lagstiftningshandling --- törvényhozás --- acte législatif --- tiesību akti --- gesetzliche Bestimmung --- consumer credit --- Verbraucherkredit --- spotřební úvěr --- patērētāja kredīts --- потребителски кредит --- kreditu għall-konsumatur --- kredyt konsumencki --- credito al consumo --- potrošački kredit --- потрошачки кредит --- καταναλωτική πίστη --- fogyasztói hitel --- kredi konsumatore --- потрошувачки кредит --- consumptief krediet --- kons
Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|