Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
The story broke in 2006: Since 9/11, US intelligence services have had access to practically any international money transfer data by infiltrating the SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication) network. Banks worldwide transfer money orders and personal customer data through this network. While the surveillance was all-embracing in 2001, it was gradually limited over the course of the last few years. Revealed by the New York Times, the SWIFT affair has had global as well as national implications. While this dissertation first examines the international dimension of the SWIFT surveillance, the analysis mainly focuses on the national repercussions for Switzerland. Arditi Prize 2010 in International Affairs.
Finance --- Business & Economics --- Banking --- privacy protection --- terrorism --- money laundering --- conflict security and peacebuilding --- banking secrecy --- Swiss banking --- finance
Choose an application
This ePaper analyses the negotiations of an agreement on tax cooperation between Switzerland and Germany in 2012. The paper looks at the importance of the balance of power and reveals how domestic constraints and a shrinking win-set can affect double-level negotiations. It also offers an illustration of how governments can shape domestic politics by using international debates while still facing conflicting interests along the increasingly blurred line of domestic and international interests. It argues that the failure of international negotiations comes from actors misreading their own domestic political or ratification processes, rather than from parties’ incomplete information about each other’s political or ratification processes. Most of all, it shows how “politically constructed ideologies” and stereotypical views – in this case the definition of "fair" taxes or the concept of "privacy" – make it nearly impossible to reach an agreement.
Law - Non-U.S. --- Law, Politics & Government --- Law - Europe, except U.K. --- State | Nation --- banking secrecy --- Swiss banking --- finance --- governance
Choose an application
secret bancaire --- suisse --- CH / Switzerland - Zwitserland - Suisse --- 333.107 --- Secret bancaire --- Suisse --- bankgeheim --- zwitserland --- Bankgeheim. --- Bankgeheim --- Zwitserland --- Tax evasion (International law) --- Paradis fiscaux --- Fraude fiscale (Droit international) --- Confidential communications --- Tax havens --- Banques --- Banking --- Secret professionnel --- Zwitserland. --- Switzerland --- Svizzera --- Elveția --- Швајцарија --- Šveits --- Швајцарска --- Švajčiarsko --- Schweiz --- An Eilvéis --- Suiza --- Швейцария --- Švica --- Šveice --- Sveitsi --- Švicarska --- Zvicra --- die Schweiz --- Szwajcaria --- Švýcarsko --- Suíça --- Šveicarija --- Ελβετία --- Svájc --- Sveitsin valaliitto --- Švicarska konfederacija --- Šveicarijos Konfederacija --- Konfederata Helvetike --- Хелветска Конфедерација --- Confederação Helvética --- Хелвеција --- Confédération suisse --- Helveetsia --- Šveitsi Konföderatsioon --- Švajčiarska konfederácia --- Švicarska Konfederacija --- die Schweizerische Eidgenossenschaft --- Confederación Helvética --- Confederazione elvetica --- Šveices Savienība --- Schweiziska edsförbundet --- Ελβετική Συνομοσπονδία --- Confederazione svizzera --- Det Schweiziske Forbund --- Švýcarská konfederace --- Helvetic Confederation --- Svájci Államszövetség --- Конфедерация Швейцария --- Švýcarské spříseženectvo --- Swiss Confederation --- Švýcarská republika --- Швајцарска Конфедерација --- Konfederacja Szwajcarska --- Confederația Elvețiană --- Zwitserse Bondsstaat --- Konfederata Zvicerane --- Confédération helvétique --- Šveices Konfederācija --- Helvetische Confederatie --- Helvétská konfederace --- Confederação Suíça --- tajemnica bankowa --- банкова тайна --- pankkisalaisuus --- bančna tajnost --- banking secrecy --- bankas noslēpums --- pangasaladus --- fshehtësia e informacionit bankar --- τραπεζικό απόρρητο --- rúndacht bhaincéireachta --- Bankgeheimnis --- segreto bancario --- banksekretess --- banko paslaptis --- banktitok --- secreto bancario --- bankovní tajemství --- банкарска тајна --- segretezza bankarja --- sigilo bancário --- secret bancar --- bankhemmelighed --- bankové tajomstvo --- bankovna tajna --- segredo bancário --- банкарска тајност
Choose an application
Comparative law --- Tax law --- Luxembourg --- Belgium --- Switzerland --- Confidential communications --- Banking --- Law and legislation --- Luxembourg (Grand Duchy) --- Taxation --- Disclosure of information --- Tax evasion --- Commercial crimes --- Saving and investment --- Banques --- Fraude fiscale --- Infractions économiques --- Epargne et investissement --- Secret professionnel --- Impôt --- EPUB-ALPHA-L EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- E-books --- BE / Belgium - België - Belgique --- LU / Luxembourg - Luxemburg --- CH / Switzerland - Zwitserland - Suisse --- 333.107 --- 336.208 --- 348.5 --- U80 - Secret bancaire - Bankgeheim --- BPB1202 --- STRADALEX --- Secret bancaire --- Droit fiscal --- secret bancaire --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- fiscaal recht --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- tajemnica bankowa --- банкова тайна --- pankkisalaisuus --- bančna tajnost --- banking secrecy --- bankas noslēpums --- pangasaladus --- fshehtësia e informacionit bankar --- τραπεζικό απόρρητο --- rúndacht bhaincéireachta --- Bankgeheimnis --- segreto bancario --- banksekretess --- banko paslaptis --- banktitok --- bankgeheim --- secreto bancario --- bankovní tajemství --- банкарска тајна --- segretezza bankarja --- sigilo bancário --- secret bancar --- bankhemmelighed --- bankové tajomstvo --- bankovna tajna --- segredo bancário --- банкарска тајност --- Bankgeheim --- Grondslag, vereffening, inning en controle van de belastingen. Fiscale fraude. Zwartwerk. Parallelle economie --- Belastingsrecht --- dlí cánach --- Belgique --- Suisse --- Droit comparé
Choose an application
Zowel op internationaal als op nationaal niveau wordt er gestreefd naar meer fiscale transparantie en naar een efficiëntere fraudebestrijding. Op internationaal niveau zal dit uitmonden in de ‘CRS' of de ‘common reporting standards'. In België kennen we een versoepeling van het bankgeheim en de oprichting van een contactpunt bij de NBB, waar de fiscus de rekeningnummers van een belastingplichtige kan opvragen om doelgericht fiscaal onderzoek te verrichten. Daarnaast wordt er gewerkt naar een gecoördineerd systeem van gegevensuitwisseling en -verwerking, waarvan de oprichting van de ‘fiscale superdatabank' een goede illustratie vormt. Hoe valt dit te rijmen met de discretieplicht van bankiers en met de eerbiediging van de privacy van de belastingplichtige en wat zijn de spanningsvelden tussen beide? Aan wie en waarvoor mag deze fiscale informatie uitgewisseld worden? Specialisten ter zake Dirk Coveliers, Henk Verstraete en Lizelotte De Maeyer geven in dit boek een antwoord op al uw vragen!
Human rights --- Private finance --- Tax law --- Belastingrecht ; België --- 342.7 --- 333.107 --- 348.5 --- U80 - Secret bancaire - Bankgeheim --- fraude fiscale --- prive-leven --- europe --- Secret bancaire --- Protection de la vie privée --- BPB1408 --- Grondrechten. Politieke rechten. Rechten van de mens. Grondwettelijke vrijheden. Bescherming van de enkeling. --- Bankgeheim. --- Belastingsrecht. --- fiscale fraude --- vie privee --- europa --- Bankgeheim --- Eerbiediging van het privé-leven --- Privacy --- Fraudebestrijding --- banken --- Fraudebestrijding. --- banken. --- Banken. --- Banques --- Droit à la vie privée --- Protection de l'information (informatique) --- Droit fiscal --- Secret professionnel --- Droit --- Confidential communications --- Banking --- Law and legislation --- Belgium --- Privacy [Right of ] --- Taxation --- privatumo apsauga --- beskyttelse af privatlivet --- varstvo zasebnosti --- eraelu puutumatuse kaitse --- Schutz der Privatsphäre --- заштита на приватноста --- protezione della vita privata --- заштита приватности --- ochrana soukromí --- proteção da vida privada --- protection of privacy --- privatlivets helgd --- privātās dzīves aizsardzība --- protección de la vida privada --- προστασία της ιδιωτικής ζωής --- a magánélet védelme --- ochrana súkromia --- prawo do prywatności --- неприкосновеност на частен живот --- yksityisyyden suoja --- mbrojtja e jetës private --- zaštita privatnosti --- eerbiediging van het privé-leven --- protezzjoni tal-privatezza --- protecția vieții private --- Recht auf Respektierung der Privatsphäre --- тајност на писмата --- teisė į privatumą --- diritto della vita privata --- derecho a la intimidad --- tutela della vita privata --- a magán- és családi élet tiszteletben tartásához való jog --- právo na súkromie --- ochrana soukromého a rodinného života --- recht op privacy --- δικαίωμα σεβασμού της ιδιωτικής ζωής --- dreptul la respectatrea viații private --- õigus eraelu puutumatusele --- ret til privatliv --- right to privacy --- rätt till privatliv --- direito ao respeito da vida privada --- tiesības uz privāto dzīvi --- pravo na privatnost --- oikeus yksityisyyteen --- e drejtë për jetë private --- интегритет на личноста --- право на приватност --- právo na soukromí --- protecção da vida privada --- recht op privé-leven --- droit au respect de la vie privée --- derecho al honor --- rispetto della vita privata --- tajemnica bankowa --- банкова тайна --- pankkisalaisuus --- bančna tajnost --- banking secrecy --- bankas noslēpums --- pangasaladus --- fshehtësia e informacionit bankar --- τραπεζικό απόρρητο --- rúndacht bhaincéireachta --- Bankgeheimnis --- segreto bancario --- banksekretess --- banko paslaptis --- banktitok --- bankgeheim --- secreto bancario --- bankovní tajemství --- банкарска тајна --- segretezza bankarja --- sigilo bancário --- secret bancar --- bankhemmelighed --- bankové tajomstvo --- bankovna tajna --- segredo bancário --- банкарска тајност --- Grondrechten. Politieke rechten. Rechten van de mens. Grondwettelijke vrijheden. Bescherming van de enkeling --- Belastingsrecht --- cosaint príobháideachais --- Belgique --- Protection de la vie privée
Choose an application
Alors qu’il aura longtemps été la règle en droit administratif, le secret est aujourd’hui devenu l’exception. Le droit d’accès aux documents administratifs est consacré par la Constitution. Les législations relatives à la publicité de l’administration et celle relative à la motivation formelle des actes administratifs fixent les modalités d’application de ce droit fondamental pour le public. Il n’est toutefois pas absolu et le secret reste d’application dans certains domaines. Les hypothèses dans lesquelles le secret reste admis en droit administratif seront examinées, ainsi que le régime des habilitations de sécurité et la confidentialité des pièces devant le Conseil d’État. La directive du 8 juin 2016 sur la protection des secrets d’affaires par Vincent Cassiers, chargé de cours à l’UCL, avocat au barreau de Bruxelles et Alain Strowel, professeur à l’USL-B et à l’UCL, avocat au barreau de Bruxelles. La directive sur les secrets d’affaires harmonise la protection juridique de toutes les informations confidentielles des entreprises. Cette directive équilibre des libertés fondamentales en tension en identifiant des actes licites et des actes illicites relatifs à l’obtention, l’utilisation et la divulgation des secrets d’affaires. La directive comprend impose aussi des mesures et des procédures permettant de combattre les atteintes aux secrets d’affaires et dans le cadre desquelles la confidentialité doit être préservée. La protection des sources journalistiques et des lanceurs d’alerte par Quentin Van Enis, chargé d’enseignement à l’UNamur (CRIDS), chargé de cours invité à l’UCL, avocat au barreau de Bruxelles, membre du Conseil de déontologie journalistique (CDJ). Les secrets se dévoilent rarement d’eux-mêmes. Dans ce contexte, le rôle des journalistes et des lanceurs d’alerte est essentiel pour assurer l’information des citoyens sur des questions qui peuvent les concerner au plus haut point. La présente contribution vise à faire la lumière sur le droit des journalistes à la confidentialité de leurs sources d’information et sur la protection des lanceurs d’alerte lorsque ces derniers décident de révéler publiquement les manquements qu’ils dénoncent.
Administrative law --- journalistiek --- Belgium --- Secret industriel --- Secret bancaire --- Secret professionnel --- Confidentialité --- Accès à l'information --- Journaliste --- BPB1706 --- kunfidenzjalità --- εμπιστευτικότητα --- povjerljivost --- поверителност --- Vertraulichkeit --- förtrolighet --- confidențialitate --- rúndacht --- konfidencialitāte --- поверљивост --- confidencialidad --- fortrolighed --- důvěrná informace --- zaupnost --- dôverný charakter informácií --- vertrouwelijkheid --- poufność informacji --- confidencialidade --- carattere confidenziale --- confidentiality --- titoktartás --- konfidentsiaalsus --- luottamuksellisuus --- konfidencialiteti --- konfidencialumas --- доверливост --- information confidentielle --- informação confidencial --- neskelbtinumas --- доверлива информација --- εμπιστευτική πληροφορία --- confidential information --- εμπιστευτικός χαρακτήρας --- vertrouwelijke informatie --- dôverná informácia --- класифицирани информации --- vertrauliche Mitteilung --- bizalmas információ --- utajovaná skutečnost --- konfidentsiaalne teave --- informazione confidenziale --- дискреција --- povjerljiva informacija --- konfidentiell information --- slepena informācija --- informacion konfidencial --- poslovna tajna --- důvěrné sdělení --- slaptumas --- důvěrný charakter informace --- tajni podatak --- neskelbtina informacija --- klasificirani podatak --- konfidenciāla informācija --- luottamukselliset tiedot --- информации од доверлив карактер --- poslovnatajna --- informații confidențiale --- información confidencial --- titkos információ --- diskrecija --- segredo profissional --- sigriet professjonali --- segreto professionale --- sekret profesional --- επαγγελματικό απόρρητο --- služobné tajomstvo --- ametisaladus --- služební tajemství --- beroepsgeheim --- profesionalna tajna --- profesionāls noslēpums --- tajemnica zawodowa --- profesinė paslaptis --- professional secret --- tystnadsplikt --- szakmai titok --- tavshedspligt --- secret profesional --- Berufsgeheimnis --- secreto profesional --- ammattisalaisuus --- професионална тайна --- poklicna tajnost --- професионална тајна --- tystnadsplikt för sjukvårdspersonal --- orvosi titoktartás --- secreto médico --- medisch geheim --- důvěrnost informací --- profesní tajemství --- доверливост на информации --- secret médical --- szakmai titoktartás --- lékařské tajemství --- службена тајна --- тајност на медицинските податоци --- slib mlčenlivosti --- доверливост на личните податоци --- деловна тајна --- segredo médico --- ügyvédi titoktartás --- tjänstehemlighet --- ärztliche Schweigepflicht --- ιατρικό απόρρητο --- kutsesaladus --- професионална адвокатска тајна --- sekretess --- доверливи информации --- принцип на доверливост --- tajemnica bankowa --- банкова тайна --- pankkisalaisuus --- bančna tajnost --- banking secrecy --- bankas noslēpums --- pangasaladus --- fshehtësia e informacionit bankar --- τραπεζικό απόρρητο --- rúndacht bhaincéireachta --- Bankgeheimnis --- segreto bancario --- banksekretess --- banko paslaptis --- banktitok --- bankgeheim --- secreto bancario --- bankovní tajemství --- банкарска тајна --- segretezza bankarja --- sigilo bancário --- secret bancar --- bankhemmelighed --- bankové tajomstvo --- bankovna tajna --- segredo bancário --- банкарска тајност --- Industriegeheimnis --- tajemnica przemysłowa --- sekret industrial --- industrihemmelighed --- průmyslové tajemství --- industrijska tajna --- industrijska skrivnost --- industrial secret --- secret industrial --- priemyselné tajomstvo --- pramoninė paslaptis --- segredo industrial --- rūpnieciskais noslēpums --- teollinen salaisuus --- industrihemlighet --- βιομηχανικό απόρρητο --- tootmissaladus --- fabrieksgeheim --- sigriet industrijali --- индустријска тајна --- индустриска тајна --- промишлена тайна --- secreto industrial --- segreto industriale --- ipari titok --- трговска тајна --- Betriebsgeheimnis --- prístup k informáciám --- pristup informacijama --- acceso a la información --- Informationszugang --- info kättesaadavus --- accesso all'informazione --- információkhoz való hozzáférés --- prieiga prie informacijos --- пристап до информации --- acesso à informação --- zpřístupňování informací --- dostęp do informacji --- adgang til information --- acces la informație --- pieeja informācijai --- достъп до информация --- toegang tot de informatie --- πρόσβαση στην πληροφορία --- tietojen saatavuus --- tillgång till information --- приступ информацијама --- access to information --- akses në informacion --- aċċess għall-informazzjoni --- dostop do informacij --- free movement of information --- circulación de la información --- slobodný pohyb informácií --- проток на информации --- információk szabad áramlása --- pohyb informace --- Informationsfluss --- tietojen vapaa liikkuvuus --- κυκλοφορία των πληροφοριών --- informație publică --- nyilvános információk --- teabe vaba liikumine --- közérdekű információk --- Information der Öffentlichkeit --- informação do público --- julkiset tiedot --- public information --- avalik teave --- nevaržomas informacijos judėjimas --- javna informacija --- slobodan pristup informacijama --- informacijos prieinamumas --- circulatie van informatie --- circolazione delle informazioni --- információk szabad mozgása --- slobodno širenje informacija --- viešoji informacija --- qarkullim i lirë i informacionit --- veřejná informace --- pristup podacima --- trasmissione delle informazioni --- laisvas informacijos judėjimas --- informācijas brīva aprite --- publiska informācija --- слободен пристап до информации --- circulation de l'information --- libera circulație a informației --- слободно ширење информации --- informim publik --- circulação da informação --- verejné informácie --- Journalist --- E-books --- Secrets d'entreprises --- Secret --- Droit administratif --- Journalisme --- Alerte professionnelle. --- Droit --- Secret professionnel. --- rochtain ar fhaisnéis --- Secrecy --- Confidential communications --- Leaks (Disclosure of information) --- Official secrets --- Fuites (Divulgation d'informations) --- Secrets d'Etat --- Law and legislation --- Confidential communications--Lawyers --- rún gairmiúil --- rún tionsclaíoch --- Belgique --- Accès à l'information --- Confidentialité --- Law and secrecy --- Trade secrets --- Law and legislation.
Choose an application
L'ouvrage présente pour la première fois de manière complète les enjeux contemporains de l'enquête financière transnationale.
International law --- Human rights --- Criminal law. Criminal procedure --- Financial law --- Procédure pénale --- Preuve (droit pénal) --- Enquêtes criminelles --- Banques --- Entraide judiciaire internationale --- Identification. --- E-books --- protection des données --- coopération internationale --- secret bancaire --- procédure pénale --- BPB2106 --- STRADALEX --- кривични поступак --- kazneni postupak --- kriminālprocess --- strafprocedure --- baudžiamasis procesas --- criminal procedure --- kazenski postopek --- brottmålsförfarande --- procedură penală --- rikosasioiden oikeudenkäyntimenettely --- büntetőeljárás --- procedura penale --- procedurë penale --- trestní řízení --- proċedura kriminali --- кривична постапка --- Strafverfahren --- наказателна процедура --- postępowanie karne --- strafferetspleje --- kriminaalkohtumenetlus --- ποινική διαδικασία --- trestnoprávny postup --- processo penal --- procedimiento penal --- skrátené trestné konanie --- trestní řád --- büntetőeljárási jog --- Kriminalrecht --- pojednostavljeni postupak --- law of criminal procedure --- saīsinātais process --- ligj i procedurës penale --- kriminaalasja erimenetlus --- strafrechtliches Sonderverfahren --- strafvordering --- procedura criminale --- procedura semplificata --- direito processual penal --- trestní právo procesní --- procedimiento penal especial --- special criminal procedure --- rikosasioiden erikoisprosessi --- procedura penale speciale --- Strafprozess --- ειδική ποινική διαδικασία --- egyszerűsített eljárás --- processo criminal --- zvláštne trestné konanie --- procedurë e thjeshtuar --- vereenvoudigde procedure --- laki rikosasioiden oikeudenkäyntimenettelystä --- strafferetlig procedure --- ποινική δικονομία --- forenklet procedure --- procedurë e posaçme penale --- Strafverfahrensrecht --- baudžiamojo proceso teisė --- закон за кривична постапка --- straffrättsligt förfarande --- procédure pénale spéciale --- trestní oznámení --- procédure criminelle --- lihtsustatud menetlus --- különleges eljárások --- särskilt brottmålsförfarande --- förenklat rättegångsförfarande --- zakon o kaznenom postupku --- procedură penală specială --- enjuiciamiento criminal --- specialioji baudžiamoji teisena --- kriminaalmenetlusõigus --- απλουστευμένη διαδικασία --- zkrácené trestní řízení --- zákon o trestnoprávnom postupe --- Derecho procesal penal --- droit de la procédure pénale --- kriminalproces --- cod de procedură penală --- procédure simplifiée --- кривичен предмет --- posebni kazneni postupak --- vereinfachtes Verfahren --- diritto processuale penale --- speciale strafrechtspleging --- straffeproces --- procedimiento simplificado --- kriminalrättsligt förfarande --- simplified procedure --- trestní proces --- yksinkertaistettu menettely --- tajemnica bankowa --- банкова тайна --- pankkisalaisuus --- bančna tajnost --- banking secrecy --- bankas noslēpums --- pangasaladus --- fshehtësia e informacionit bankar --- τραπεζικό απόρρητο --- rúndacht bhaincéireachta --- Bankgeheimnis --- segreto bancario --- banksekretess --- banko paslaptis --- banktitok --- bankgeheim --- secreto bancario --- bankovní tajemství --- банкарска тајна --- segretezza bankarja --- sigilo bancário --- secret bancar --- bankhemmelighed --- bankové tajomstvo --- bankovna tajna --- segredo bancário --- банкарска тајност --- rahvusvaheline koostöö --- меѓународна соработка --- international cooperation --- nemzetközi együttműködés --- współpraca międzynarodowa --- cooperazione internazionale --- internationale Zusammenarbeit --- cooperare internațională --- internationale samenwerking --- medzinárodná spolupráca --- tarptautinis bendradarbiavimas --- kansainvälinen yhteistyö --- cooperação internacional --- международно сътрудничество --- internationellt samarbete --- bashkëpunim ndërkombëtar --- међународна сарадња --- mezinárodní spolupráce --- mednarodno sodelovanje --- internationalt samarbejde --- διεθνής συνεργασία --- međunarodna suradnja --- kooperazzjoni internazzjonali --- starptautiskā sadarbība --- cooperación internacional --- comhar idirnáisiúnta --- mezinárodní kooperace --- интернационална соработка --- internacionální kooperace --- spolupráce na mezinárodní úrovni --- internacionální spolupráce --- kaimiņvalstu sadarbība --- zaštita podataka --- tietosuoja --- ochrana údajov --- databeskyttelse --- protecția datelor --- adatvédelem --- përpunim i të dhënave --- Datenschutz --- varstvo podatkov --- protección de datos --- cosaint sonraí --- proteção dos dados --- uppgiftsskydd --- duomenų apsauga --- andmekaitse --- ochrona danych --- datu aizsardzība --- προστασία δεδομένων --- ochrana údajů --- gegevensbescherming --- защита на информация --- protezzjoni tad-data --- заштита на податоци --- data protection --- заштита података --- protezione dei dati --- Datensicherung --- varnost podatkov --- andmeturve --- ασφάλεια των δεδομένων --- zajištění dat --- dataskydd --- ochrana dat --- databeveiliging --- segurança de dados --- slándáil sonraí --- bezpečnost dat --- безбедност на податоци --- Datensicherheit --- data security --- datu drošība --- gegevensbeveiliging --- aineistoturvallisuus --- sigurnost podataka --- protecção dos dados --- sigurtà tad-data --- сигурност података --- datos protegidos --- sicurezza dei dati --- tietoturva --- zabezpečení údajů --- сигурност на данните --- sécurité des données --- bezpečnosť osobných údajov --- заштита на лични податоци --- bezpieczeństwo danych --- beveiliging van gegevens --- adatbiztonság --- zaštita informacija --- ochrana informací --- duomenų saugumas --- zabezpečení dat --- protezione dei dati personali --- securitate a datelor --- сигурност на податоци --- andmete turvalisus --- BPB9999 --- nós imeachta coiriúil --- Organized crime --- Confidential communications --- Privacy, Right of --- Comparative law --- Crime organisé --- Droit à la vie privée --- Droit comparé --- Prevention --- International cooperation --- Banking --- Prévention --- Coopération internationale --- Secret professionnel --- Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms --- procédure pénale --- protection des données --- coopération internationale
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|