Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
343.8 <493> --- Exécution de la peine --- Gevangenisbeleid. Strafuitvoering. Strafvoltrekking. Commissie van het gevangeniswezen--België --- Voltrekking van de straf --- 343.8 <493> Gevangenisbeleid. Strafuitvoering. Strafvoltrekking. Commissie van het gevangeniswezen--België --- BPB0804 --- Criminal law. Criminal procedure --- Belgium --- straffuldbyrdelse --- izvršitev kazni --- izvršenje kazne --- eżekuzzjoni tas-sentenza --- bausmės vykdymas --- výkon trestu --- wykonanie kary --- karistuse täideviimine --- execução da pena --- ekzekutim i dënimit --- straffverkställighet --- carrying out of sentence --- esecuzione della pena --- изпълнение на присъда --- извршавање казне --- Vollziehung der Strafe --- voltrekking van de straf --- извршување казна --- sprieduma īstenošana --- büntetés végrehajtása --- executarea pedepsei --- εκτέλεση της ποινής --- rangaistuksen toimeenpano --- ejecución de la pena --- έκτιση της ποινής --- cumplimiento de la pena --- uitvoering van de straf --- probacija --- büntetés-végrehajtás --- спроведување судска пресуда --- извршување пресуда --- извршување санкција --- nuosprendžio vykdymas --- pianbhreith a chur i gcrích --- Exécution de la peine
Choose an application
Waar staan we met de vrijheidsberoving in ons land en welke richting gaan we uit? Op allerlei fronten was er beweging in het Belgische gevangeniswezen. Hervormingen en nieuwe wetten hebben de strafuitvoering grondig hertekend, de media-aandacht is zelden zo groot geweest, kunstfotografen vinden hun weg naar het hart van onze strafinstellingen en de Belgische gevangenissen hebben hun poorten geopend voor het Europese Foltercomité en de nieuwe Commissies van Toezicht. De uitvoering van de juridische hertekening van het Belgische straflandschap sputtert echter in de praktijk. Nieuwe wetten werden gestemd, maar de implementatie laat op zich wachten. De gevangenispopulatie stijgt al jaren wat de overbevolkingsproblematiek almaar prangender maakt. Ontsnappingen veroorzaken commotie, zetten de strafuitvoering in een kwaad daglicht en leiden tot extra investeringen in beveiliging. De samenstelling van de gevangenisbevolking verandert diepgaand en vormt een complex gegeven. Het geloof heerst dat het massaal bijbouwen van cellen soelaas zal bieden. Ondanks de hervormingsijver van de afgelopen jaren lijkt het wel alsof een fundamentele reflectie over de vrijheidsberoving en haar tenuitvoerlegging zich opdringt. (Bron: covertekst)
vrijheidsbeperking (recht) --- strafuitvoering --- Criminology. Victimology --- psychopathologie --- gevangenen --- gevangeniswezen --- Gevangenissen ; België --- BPB1003 --- Administration pénitentiaire --- Exécution de la peine --- Belgique --- Détenu --- Sociaal werk --- Strafrecht --- Justitieel welzijnswerk --- 343.8 --- Gevangeniswezen --- Voltrekking van de straf --- België --- Gedetineerde --- Criminaliteit --- Gevangenissen --- Hervormingen --- Vrijheidsbeperking --- Verslaving --- Psychiatrische patiënten --- Re-integratie --- Provincie West-Vlaanderen --- gevangenis --- затворник --- väzeň --- indsat --- gedetineerde --- ieslodzītais --- i burgosur --- więzień --- prisoner --- recluso --- fogvatartott --- intern --- затвореник --- kalinys --- preso --- Häftling --- vězeň --- zatvorenik --- ħabsi --- vanki --- detenuto --- vang --- deținuți --- κρατούμενος --- zapornik --- Inhaftierter --- osoba lišena slobode --- väzeň vo výkone trestu --- încarcerați --- fånge --- Gefangener --- elítélt --- prigioniero --- prisioneiro --- rangaistusta vankilassa suorittava henkilö --- kinnipeetav --- осуденик --- börtönlakó --- prisonnier --- prison inmate --- φυλακισμένος --- Strafgefangener --- osoba ve výkonu trestu odnětí svobody --- fogoly --- gevangene --- penado --- vahistatu --- осуден на казна затвор --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- straffuldbyrdelse --- izvršitev kazni --- izvršenje kazne --- eżekuzzjoni tas-sentenza --- bausmės vykdymas --- výkon trestu --- wykonanie kary --- karistuse täideviimine --- execução da pena --- ekzekutim i dënimit --- straffverkställighet --- carrying out of sentence --- esecuzione della pena --- изпълнение на присъда --- извршавање казне --- Vollziehung der Strafe --- voltrekking van de straf --- извршување казна --- sprieduma īstenošana --- büntetés végrehajtása --- executarea pedepsei --- εκτέλεση της ποινής --- rangaistuksen toimeenpano --- ejecución de la pena --- έκτιση της ποινής --- cumplimiento de la pena --- uitvoering van de straf --- probacija --- büntetés-végrehajtás --- спроведување судска пресуда --- извршување пресуда --- извршување санкција --- nuosprendžio vykdymas --- zatvorska uprava --- fængselsforvaltning --- администрация на затвора --- administrata e burgjeve --- prison administration --- administración penitenciaria --- anstaltsförvaltning --- börtönigazgatás --- amministrazione penitenziaria --- administracja więzienia --- vězeňská správa --- затворска управа --- cietuma administrācija --- διοίκηση σωφρονιστικών καταστημάτων --- laisvės atėmimo vietos administracija --- uprava zapora --- administrația penitenciarelor --- vankilan hallinto --- administração penitenciária --- vangla juhtkond --- väzenská správa --- Verwaltung einer Justizvollzugsanstalt --- ammistrazzjoni tal-ħabs --- pataisos įstaigos administracija --- затворска администрација --- kalinimo įstaigos administracija --- Gefängnisverwaltung --- Gevangenis --- Hervorming --- Psychiatrische patiënt --- Gokken --- Internet --- príosúnach --- pianbhreith a chur i gcrích --- riarachán príosúin --- Exécution de la peine --- Administration pénitentiaire --- Détenu
Choose an application
Nombreuses sont les études juridiques portant sur la phase préliminaire du procès pénal et sur la phase du jugement et des recours. Mais que se passe-t-il à partir du moment où la décision judiciaire est rendue sur le fond de l’affaire ? Depuis une quinzaine d’années, le législateur est intervenu à plusieurs reprises afin de réglementer la phase de l’exécution des peines et des mesures de sûreté. Plus récemment, au cours des dernières années, des changements significatifs ont été effectués en ce qui concerne les peines privatives de liberté et l’internement, comme en matière de peines non privatives de liberté. On constate une judiciarisation de la matière et l’institution de « nouvelles » enquêtes (la recherche des personnes qui se sont soustraites à l’exécution de leur condamnation et l’enquête pénale d’exécution).
Criminal law. Criminal procedure --- Belgium --- E-books --- BPB2108. --- STRADALEX. --- Droit pénal --- Exécution des peines --- Justice pour mineurs --- Exemptions de peine --- Prisons --- Mesures de contrainte des patients --- Administration --- Droit --- Belgique --- Sentences (Criminal procedure) --- Mentally ill --- Sentences (Procédure pénale) --- Internement (Psychiatrie) --- Commitment and detention --- Law and legislation --- BPB2108 --- STRADALEX --- droit pénal --- exécution de la peine --- straffuldbyrdelse --- izvršitev kazni --- izvršenje kazne --- eżekuzzjoni tas-sentenza --- bausmės vykdymas --- výkon trestu --- wykonanie kary --- karistuse täideviimine --- execução da pena --- ekzekutim i dënimit --- straffverkställighet --- carrying out of sentence --- esecuzione della pena --- изпълнение на присъда --- извршавање казне --- Vollziehung der Strafe --- voltrekking van de straf --- извршување казна --- sprieduma īstenošana --- büntetés végrehajtása --- executarea pedepsei --- εκτέλεση της ποινής --- rangaistuksen toimeenpano --- ejecución de la pena --- pianbhreith a chur i gcrích --- έκτιση της ποινής --- cumplimiento de la pena --- uitvoering van de straf --- probacija --- büntetés-végrehajtás --- спроведување судска пресуда --- извршување пресуда --- извршување санкција --- nuosprendžio vykdymas --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- kazensko pravo --- Strafrecht --- drept penal --- strafrecht --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Droit pénal --- Exécution des peines
Choose an application
À l'heure de la libre circulation des personnes, alors que les déplacements internationaux sont nettement facilités, les situations dans lesquelles un État peut être amené à reprendre l'exécution d'une peine prononcée à l'étranger tendent à se multiplier. La présente étude rend plus spécifiquement compte des procédures de transfert de l'exécution des peines privatives ou restrictives de liberté, en analysant les instruments européens qui les ont consacrées. Elle réserve néanmoins la part belle au droit et à la pratique belges qui ont servi de " laboratoire " à l'auteure. L'ouvrage pointe également les déséquilibres entre les intérêts - potentiellement antagonistes - que poursuit chacun des acteurs des procédures, à savoir l'État de condamnation, l'État d'exécution et le condamné. Il propose des pistes de réflexion afin de les corriger, de manière à garantir la légitimité de l'Espace pénal européen en construction. L'ouvrage intéressera tant les praticiens, qui trouveront des réponses précises à leurs questions relatives au transfert de l'exécution de la peine, que les chercheurs et spécialistes du droit européen et/ou pénal. Le lecteur y trouvera notamment : - une étude détaillée des différents instruments européens organisant les procédures de transfert de l'exécution des peines privatives ou restrictives de liberté ainsi que des lois belges de transposition ; - une analyse fouillée de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et de la Cour de justice de l'Union européenne questionnant la responsabilité des États coopérants au regard de l'interdiction de la torture et des traitements inhumains et dégradants et des exigences du procès équitable ; - une étude comparée de la libération conditionnelle en Belgique, en France, en Suède et en Angleterre et au Pays de Galles ; - une réflexion sur l'enjeu central de la réinsertion du condamné au regard de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.
Exécution des peines --- Libre circulation des personnes --- Justice pénale --- Emprisonnement --- Droit --- Administration --- Sentences (Criminal procedure) --- Freedom of movement --- Sentences (Procédure pénale) --- BPB1703 --- Peine de substitution --- Exécution de la peine --- Sanction pénale --- Union européenne --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- Bashkimi Europian --- pamatsods --- sentence --- trest --- domfældelse --- rangaistus --- osuda --- condena --- condenação --- kazna --- sentință --- Verurteilung --- süüdimõistmine --- ποινή --- dënim --- straff --- straf --- kaznena mjera --- fällande dom --- nuosprendis --- condamnation --- kriminālsods --- condanna --- brottspåföljd --- кривична санкција --- druhy trestu --- punishment --- kažnjavanje --- tuomio --- veroordeling --- καταδίκη --- pena --- peine --- kaznenopravna sankcija --- potrestání --- papildsods --- szankció --- казнени мерки --- sunnivahend --- büntetőítélet --- potrestanie --- kaznena sankcija --- kazenska sankcija --- piena --- pionós --- karistus --- büntetés --- strafsanctie --- trestná sankcia --- pedepse --- penalty --- trestní sankce --- sanção penal --- sanción penal --- Strafmaßnahme --- strafferetlig sanktion --- ποινική κύρωση --- påföljd --- masë ndëshkimore --- kara --- казна --- sanzione penale --- bausmė --- seuraamus --- наказание --- sods --- έκτιση της ποινής --- cumplimiento de la pena --- uitvoering van de straf --- probacija --- büntetés-végrehajtás --- спроведување судска пресуда --- извршување пресуда --- извршување санкција --- nuosprendžio vykdymas --- straffuldbyrdelse --- izvršitev kazni --- izvršenje kazne --- eżekuzzjoni tas-sentenza --- bausmės vykdymas --- výkon trestu --- wykonanie kary --- karistuse täideviimine --- execução da pena --- ekzekutim i dënimit --- straffverkställighet --- carrying out of sentence --- esecuzione della pena --- изпълнение на присъда --- извршавање казне --- Vollziehung der Strafe --- voltrekking van de straf --- извршување казна --- sprieduma īstenošana --- büntetés végrehajtása --- executarea pedepsei --- εκτέλεση της ποινής --- rangaistuksen toimeenpano --- ejecución de la pena --- pianbhreith a chur i gcrích --- pakaitinė bausmė --- rad za opće dobro --- straff i det allmännas tjänst --- misure sostitutive --- заменски затвор --- büntetőjogi intézkedések --- peine d'intérêt général --- straf in het algemeen belang --- alternativna kazna --- алтернативна казна --- alternatívny trest --- forvandlingsstraf --- förvandlingsstraff --- vaihtoehtoinen rangaistus --- sanzione sostitutiva --- alternatīvs sods --- alternativní trest --- zamjenska kazna --- alternatyvioji bausmė --- заменска казна --- alternative sentence --- nadomestna kazen --- pianbhreith mhalartach --- заместващо наказание --- pena de substituição --- sentenza alternattiva --- alternatív büntetés --- kara zastępcza --- υποκατάστατο της ποινής --- asenduskaristus --- Ersatzstrafe --- pedepse alternative --- pena sustitutoria --- dënim alternativ --- vervangende straf --- Union européenne --- Exécution de la peine --- Sanction pénale --- an tAontas Eorpach --- Exécution des peines --- Justice pénale
Choose an application
De kroon op het werk: een gunstig vonnis of arrest waarin de vordering van de cliënt gegrond wordt verklaard. De zucht van verlichting bij het lezen van een gunstig beschikkend gedeelte slaat later echter vaak om in een zucht van ergernis door de problemen die de uitvoering kan meebrengen voor de advocaat. Ook de tevredenheid van de cliënt slaat om in frustratie wanneer 'gelijk krijgen' niet genoeg blijkt te zijn om daadwerkelijk te krijgen waar men recht op heeft. Bij de uitvoering moeten advocaten samenwerken met andere actoren, zoals gerechtsdeurwaarders, curatoren, schuldbemiddelaars, strafuitvoeringsrechtbanken, overheidsdiensten ... De bijdragen in dit boek behandelen vanuit verschillende rechtstakken hoe advocaten ertoe kunnen bijdragen dat de uitvoering zo optimaal mogelijk verloopt en een zo groot mogelijke kans op succes heeft, en geeft daarbij een overzicht van de verschillende problemen waarop men kan stuiten bij de uitvoering. Dit boek bevat de volgende bijdragen: - Tegemoetkomingen door de Dienst voor alimentatievorderingen (Katrien De Vos)- Nakoming en uitvoering van huurovereenkomsten - Kroniek (Kristof Vanhove)- Strafuitvoering als sluitstuk van de strafrechtsketen (Veronique Rogiest)- Beginselen van civiel dwangsomrecht - Nationaal en grensoverschrijdend ( Jachin Van Doninck en Kris Slabbaert)- Faillissement, curatoren en bestuurdersaansprakelijkheid ( Jan Loyens)- Collectieve schuldenregeling (Ronny Plaeke)- De "kracht van gewijsde in hoogste aanleg" van de dading: weg ermee! (Nick Portugaels). Dit boek is de schriftelijke neerslag van de permanente vorming van de Vlaamse Conferentie bij de Balie van Antwerpen, gerechtelijk jaar 2017-2018.
Law of civil procedure --- Belgium --- Judgments --- Jugements --- Executions (Law) --- Voies d'exécution --- BPB1809 --- Jugement --- Procédure judiciaire --- Exécution de la peine --- Voie d'exécution --- Droit pénal --- Vonnis --- Rechtsvordering --- Voltrekking van de straf --- Tenuitvoerlegging van het vonnis --- Strafrecht --- belgie --- dienst voor allimentatievorderingen --- huur --- droit d'astreinte --- faillissement --- collectieve schuldenregeling --- belgique --- service des créations alimentaires --- bail --- dwangsomrecht --- faillite --- reglement collectif de dettes --- BPB9999. --- E-books --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- kazensko pravo --- drept penal --- strafrecht --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- execução de sentença --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- straffuldbyrdelse --- izvršitev kazni --- izvršenje kazne --- eżekuzzjoni tas-sentenza --- bausmės vykdymas --- výkon trestu --- wykonanie kary --- karistuse täideviimine --- execução da pena --- ekzekutim i dënimit --- straffverkställighet --- carrying out of sentence --- esecuzione della pena --- изпълнение на присъда --- извршавање казне --- Vollziehung der Strafe --- voltrekking van de straf --- извршување казна --- sprieduma īstenošana --- büntetés végrehajtása --- executarea pedepsei --- εκτέλεση της ποινής --- rangaistuksen toimeenpano --- ejecución de la pena --- έκτιση της ποινής --- cumplimiento de la pena --- uitvoering van de straf --- probacija --- büntetés-végrehajtás --- спроведување судска пресуда --- извршување пресуда --- извршување санкција --- nuosprendžio vykdymas --- oikeudenkäyntimenettely --- právny proces --- tiesas procedūra --- soudní řízení --- διαδικασία ενώπιον δικαστηρίων --- bírósági eljárás --- teisena --- rechtsvordering --- procedimiento judicial --- proces gjyqësor --- postępowanie sądowe --- съдебна процедура --- судски поступак --- sodni postopek --- sudski postupak --- processo judicial --- судска постапка --- Gerichtsverfahren --- procedura giudiziaria --- retspleje --- imeachtaí breithiúnacha --- kohtumenetlus --- rättegångsförfarande --- judicial proceedings --- proċedimenti ġudizzjarji --- procedură judiciară --- kohtumenetluse katkestamine --- court proceedings --- judicial procedure --- procedurë gjyqësore --- právní řád --- prekid sudskoga postupka --- právní proces --- судски процес --- kohtumenetlusest loobumine --- peres eljárás --- procedura generale --- bírósági eljárás felfüggesztése --- tavanomainen menettely --- odustajanje od postupka --- menettelyn päättyminen --- právní řízení --- γενική διαδικασία --- teisinis procesas --- kohtumenetluse lõppemine --- întreruperea procedurii judiciare --- procedurë ligjore --- teismo proceso nutraukimas --- zastavení soudního procesu --- bírósági eljárás megszüntetése --- terminación del proceso --- abandon de la procédure --- retssagens afslutning --- Derecho procesal --- stopzetting van de procedure --- konec soudního procesu --- end of judicial proceedings --- kohtumenetluse lõpetamine --- vispārēja kārtība --- discontinuance of judicial proceedings --- procedură legală --- soudní řád --- retspleje i almindelighed --- ndërprerje e seancës gjyqësore --- pravni postupak --- sagsafslutning --- termine della procedura --- Abbruch des Verfahrens --- fin de la procédure --- vispārēji noteikumi --- algemene procedure --- procédure générale --- pravna procedura --- περάτωση της διαδικασίας --- upuštění od soudního procesu --- terminarea procedurii judiciare --- processo geral --- abbandono della procedura --- teismo procesas --- парница --- tërheqje nga procesi gjyqësor --- withdrawal of judicial proceedings --- tilbagetrækning af en sag --- opgivelse af en sag --- ordinär processordning --- procedimiento general --- Verfahrensende --- per szünetelése --- përfundim i seancës gjyqësore --- menettelyn hylkääminen --- παύση της διαδικασίας --- teismo proceso pabaiga --- Verfahrensrecht --- término do processo --- teisinė procedūra --- soudní proces --- právna procedúra --- abandono do processo --- legal procedure --- eljárásjog --- retragerea procedurii judiciare --- ολοκλήρωση της διαδικασίας --- legal proceedings --- tuomioistuimen ratkaisu --- kohtuotsus --- пресуда --- presuda --- sentencia --- dom --- wyrok --- teismo nutarimas --- ítélet --- hotărâre judecătorească --- απόφαση δικαστηρίου --- ruling --- sodna odločba --- rozsudek --- vendim i ndërmjetëm --- vonnis --- присъда --- nolēmums --- судска одлука --- Urteil --- nález --- julgamento --- giudizio --- tiesneša lēmums --- dom fra højere instans --- sudska odluka --- δικαστική απόφαση --- arrêt --- sudsko rješenje --- teismo nutartis --- arrest --- tuomioistuimen tuomio --- súdny rozsudok --- acórdão do Tribunal --- hotărâre a unei instanțe --- nález súdu --- richterliche Verfügung --- sentenza --- Gerichtsurteil --- sentence --- beslut av domstol --- tuomioistuimen päätös --- vendim i ndërmjetëm gjykate --- kohtulahend --- court judgment --- dom i högre rätt --- απόφαση διαιτητικού δικαστηρίου --- tiesas spriedums --- soudní rozhodnutí --- decisión del tribunal --- rechterlijke uitspraak --- mišljenje suda --- sentença --- fallo del tribunal --- rozhodnutie súdu --- court decision --- pravomoćna presuda --- sudska presuda --- sentenza della corte --- verdetto --- bírósági végzés --- arrêt de la Cour --- Urteilsspruch --- uitspraak van het Hof --- tiesas lēmums --- resolución judicial --- tiesas nolēmums --- vendim gjykate --- bírósági határozat --- bírósági ítélet --- domstolsutslag --- aktgjykim i gjykatës --- court ruling --- acórdão --- kohtumäärus --- судско решение --- afgørelse --- teismo sprendimas --- pianbhreith a chur i gcrích --- rialú --- rialú a fhorfheidhmiú --- Droit pénal --- Procédure judiciaire --- Exécution de la peine --- Voie d'exécution
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|