Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Translating and interpreting. --- Discourse analysis. --- Analyse du discours. --- Traduction. --- Vertalen en discoursanalyse. --- Vertalen en discourse analysis. --- Vertalen en tekstlinguïstiek. --- Analyse du discours --- Traduction
Choose an application
Choose an application
Translating and interpreting. --- Terms and phrases. --- Lexicography. --- Traduction et interprétation --- Terminologie --- Lexicographie --- #KVHA:Lexicografie --- #KVHA:Terminologie --- #KVHA:Discourse analysis --- Festschrift - Libri Amicorum --- Vertalen en corpuslinguïstiek --- Vertalen en discoursanalyse --- Vertalen en discourse analysis --- Vertalen en lexicografie --- Vertalen en terminologieleer --- Vertalen en corpuslinguïstiek. --- Vertalen en discoursanalyse. --- Vertalen en discourse analysis. --- Vertalen en lexicografie. --- Vertalen en terminologieleer. --- Traduction et interprétation
Choose an application
It has been widely recognised that an in-depth textual analysis of a source text is relevant for translation. This book discusses the role of discourse analysis for translation and translator training. One particular model of discourse analysis is presented in detail, and its application in the context of translator training is critically examined.
82.035 --- Literatuur. Algemene literatuurwetenschap--?.035 --- Vertalen --- Vertalen en discoursanalyse --- Vertalen en discourse analysis --- Vertalen en tekstlinguïstiek --- Vertalers en tolken --- didactiek --- opleiding --- Vertalen en discoursanalyse. --- Vertalen en discourse analysis. --- Vertalen en tekstlinguïstiek. --- didactiek. --- opleiding. --- 82.035 Literatuur. Algemene literatuurwetenschap--?.035 --- Didactiek. --- Opleiding. --- Discourse analysis --- Translators --- Interpreters --- Linguists --- Translating services --- Training of --- Analyse du discours --- Traduction
Choose an application
This book proposes an overall framework of communication (including translation) that follows CDA (Critical Discourse Analysis)/CL (Critical Linguistics) principles; it devises an analytic tool for the study of transitivity in translation along Hallidayian-functionalist lines; and it incorporates a contrastive corpus of 52 speeches made before the European Parliament in English and Spanish on 9th March 1993 together with their corresponding translations. Both sentence and textual levels become units of analysis. Also, quantitative and qualitative methods are applied. The author analyses the various types of transitivity shifts at sentence level. She also shows that these shifts have contextual effects. Another focus of this study is to present how certain transitivity shifts group together.
Contrastieve linguïstiek --- Halliday, M.A.K. --- Vertalen --- Vertalen en discoursanalyse --- Vertalen en discourse analysis --- functionele grammatica --- transitiviteit --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Transitiviteit --- Contrastieve linguïstiek. --- Vertalen en discoursanalyse. --- Vertalen en discourse analysis. --- functionele grammatica. --- transitiviteit. --- Halliday, M.A.K --- Functionele grammatica. --- Transitiviteit. --- Critical discourse analysis --- English language --- Grammar, Comparative and general --- Spanish language --- Translating and interpreting --- Discourse analysis
Choose an application
Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Interprétariat --- Interprétation (Traduction) --- Language and languages -- Translating --- Literature -- Translating --- Traduction -- Technique --- Traduction et interprétation --- Traduction orale --- Traduction écrite --- Traductologie --- Translating and interpreting --- Translation and interpretation --- Vertaling en interpretatie --- Vertalen en discoursanalyse. --- Vertalen en discourse analysis. --- Duitse taal --- Vertaalgidsen --- Vertaalwetenschap. --- Vertalen en linguïstiek. --- discoursanalyse. --- discourse analysis. --- Duits-Engels. --- German language --- Translations into English --- Discourse analysis --- Discoursanalyse. --- Discourse analysis.
Choose an application
Translating and interpreting --- Discourse analysis --- English language --- Translating into French --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Discourse grammar --- Text grammar --- Semantics --- Semiotics --- Translating --- Translation science --- Vertaalgidsen --- Vertalen en discoursanalyse. --- Vertalen en discourse analysis. --- Vertalen en tekstanalyse. --- Vertalen en tekstlinguïstiek. --- Engels-Frans. --- Analyse du discours --- Anglais (Langue) --- Traduction et interprétation --- Traduction en français --- Germanic languages --- English language - Translating into French --- TRADUCTION ET INTERPRETATION --- LINGUISTIQUE CONTRASTIVE --- ANGLAIS-FRANCAIS
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|