Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
Qui, chercheur ou passionné de littérature du XVIe siècle, n’a eu l’occasion de rencontrer au cours de ses lectures le nom de Charles Fontaine, salué par nombre de ses contemporains? Force est pourtant de constater la difficulté de donner consistance à ce personnage qui, loin d’être une simple silhouette furtive, marqua son époque par ses activités de poète, de traducteur et d’éditeur. Polygraphe, il incarne la multiplicité des problématiques liées à la vie littéraire et intellectuelle française des années 1540–1560, alors polarisée autour de deux grands centres culturels et intellectuels : Paris et Lyon. Homme-charnière, figure de transition, cet humaniste parisien installé durablement à Lyon se révèle indispensable pour mieux comprendre la circulation des textes, ainsi que les débats et les modes littéraires de l’époque. Le présent livre a pour ambition de constituer un outil de référence grâce à l’éclairage des différentes facettes de l’œuvre de Charles Fontaine – traducteur, poète profane et sacré, homme de ville et de cour. Seule réflexion collective à lui être consacrée, ce recueil de onze contributions offre des perspectives inédites, tant en matière d’analyse littéraire que sur des questions d’attribution de textes. Il invite également à reconsidérer l’effervescence créatrice des années 1540–1560 à l’aune des échanges entre poètes, personnages publics et imprimeurs.
Humanists --- Translators --- Poets, French --- Fontaine, Charles, --- Lyon (France) --- Intellectual life --- Fontaine, Charles --- Humanists - France - Lyon --- Translators - France - 16th century --- Poets, French - 16th century --- Fontaine, Charles, - approximately 1514 --- -Lyon (France) - Intellectual life - 16th century --- -Lyon (France)
Choose an application
Depuis l'ouvrage de Richmond L. Hawkins paru il y a près d'un siècle, aucun travail d'ensemble ne s'est intéressé à l'oeuvre du poète et polygraphe parisien Charles Fontaine. Marine Molins rouvre le dossier, l'enrichit des manuscrits et imprimés inconnus de Hawkins, et reprend la totalité des nombreuses traductions de Fontaine, depuis trois des Epîtres de saint Paul jusqu'aux Héroïdes d'Ovide. L'influence déterminante de Marot, le contexte de l'humanisme parisien des années 1535-1545, la sollicitation de la cour de François Ier et plus particulièrement du roi lui-même, de Marguerite de Navarre et de Charles de Valois, relayée par celle des personnages majeurs comme Jean Brinon, Claude d'Annebault et la famille des Genouillac-Crussol, ont incité Fontaine à élaborer ses propres principes de traduction. Il les a formulés avec précision à mesure qu'il en acquérait l'expérience, en poète véritable, soucieux par ailleurs de servir des textes latins qu'il aimait par un travail humaniste de commentateur érudit et d'éditeur avisé. Cette étude sert l'intérêt récent pour la traduction versifiée, dont Fontaine est l'un des maîtres incontestés au milieu du XVIe siècle et souligne le rôle des mécènes, particulièrement sensible en matière de traduction, lequel fut déterminant dans les choix de Charles Fontaine. Un index de la totalité des dédicataires du poète vient donc très utilement compléter l'étude, avec l'édition de ses traductions les plus rares.
Theory of literary translation --- Fontaine, Charles --- Literature --- Translators --- Translations --- History and criticism --- Fontaine, Charles, --- Ovid, --- Virgil --- Translations into French --- French literature --- 16th century --- Criticism --- History and criticism. --- Translations into French. --- Criticism. --- Belles-lettres --- Western literature (Western countries) --- World literature --- Philology --- Authors --- Authorship --- Interpreters --- Linguists --- Translating services --- Translations&delete& --- Hante le Francois, --- Vergil --- Virgile --- Virgilio Máron, Publio --- Virgilius Maro, Publius --- Vergili Maronis, Publius --- Nasó, P. Ovidi, --- Naso, Publius Ovidius, --- Nazon, --- Ouidio, --- Ovide, --- Ovidi, --- Ovidi Nasó, P., --- Ovidiĭ, --- Ovidiĭ Nazon, Publiĭ, --- Ovidio, --- Ovidio Nasón, P., --- Ovidio Nasone, Publio, --- Ovidios, --- Ovidiu, --- Ovidius Naso, P., --- Ovidius Naso, Publius, --- Owidiusz, --- P. Ovidius Naso, --- Publiĭ Ovidiĭ Nazon, --- Publio Ovidio Nasone, --- Ūvīd, --- אוביד, --- Vergilius Maro, Publius --- Virgilius Maro, Publius, --- Virgilio Marone, P., --- Vergilīĭ, --- Virgile, --- Vergílio, --- Wergiliusz, --- Vergilīĭ Maron, P. --- Vergilīĭ Maron, Publīĭ, --- Verhiliĭ Maron, P., --- Vergil, --- Virgilio, --- Virgilīĭ, --- Virgilius Maro, P., --- Virgil Maro, P., --- ווירגיל, --- וירגיליוס, --- ורגיליוס, --- מרו, פובליוס ורגיליוס, --- فرجيل, --- Pseudo-Virgil, --- Pseudo Virgilio, --- Virgilio Marón, Publio, --- Bhārjila, --- Vergilius Maro, P. --- Vergilius --- Virgilio Marone, P. --- Vergilīĭ --- Vergílio --- Wergiliusz --- Vergilīĭ Maron, Publīĭ --- Verhiliĭ Maron, P. --- Virgilio --- Virgilius Maro, P. --- Virgil Maro, P. --- Pseudo-Virgil --- Pseudo Virgilio --- Virgilio Marón, Publio --- Bhārjila --- Ovid --- Marone, Publio Virgilio --- Literature - Translations - History and criticism --- Translators - France - 16th century --- Fontaine, Charles, - b. ca. 1514 --- Ovid, - 43 B.C.-17 or 18 A.D. - Translations into French --- Virgil - Translations into French --- Ovid, - 43 B.C.-17 or 18 A.D. --- Fontaine, Charles (1514-1570?) --- Ovide (0043 av. J.-C.-0017) --- Virgile (0070-0019 av. J.-C.) --- Littérature --- Traducteurs --- Traductions françaises --- Renaissance --- Traduction --- Histoire
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|