Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
This volume is the first extensive study of a Christian work from the 4th century, Titus of Bostra's Contra Manichaeos , which is the only text from the early Greek Church setting out a comprehensive theodicy. The study illuminates the text's relation to contemporary theology and philosophy and interprets it in the light of the ideological conflicts between pagans, Catholic Christians and Manichaeans in the 4th century. It includes an examination of the possible Manichaean sources used by Titus, and, furthermore, a critical text study and translation of central passages in Contra Manichaeos , based both on the Greek text and the Syriac version of it.
Manichaeism --- Controversial literature --- History and criticism --- Titus, --- 276 =75 TITUS BOSTRENSIS --- 273.21 --- 273.21 Manicheïsme --- Manicheïsme --- Griekse patrologie--TITUS BOSTRENSIS --- Dualism (Religion) --- Philosophy, Ancient --- Controversial literature&delete& --- Christianity --- Titus of Bostra --- Manichaeism - Controversial literature - History and criticism --- Titus, - of Bostra, Bishop of Bostra, - fl. ca. 362-378. - Against the Manichees --- History and criticism.
Choose an application
Rédigé en 363-364, le traité Contre les Manichéens de Titus de Bostra est la plus importante réfutation chrétienne du manichéisme. Elle se distingue par sa composition en deux volets (réfutation rationnelle et réfutation scripturaire) et par la richesse de sa documentation (on y dénombre près de 150 «citations» manichéennes»). Préservé en grec aux deux-tiers et intégralement dans une version syriaque de la fin du IVe ou du début du du Ve siècle, cet ouvrage capital pour l’histoire du christianisme ancien fait ici l’objet, pour la première fois, d’une édition critique synoptique intégrale des textes grec et syriaque, accompagnée d’une édition critique des extraits préservés en grec dans les Sacra Parallela de Jean Damascène. Une double traduction française annotée du grec et syriaque – la première dans une langue moderne – paraîtra dans la collection «Corpus Christianorum in Translation». Ces deux ouvrages, l'édition critique gréco-syriaque et sa traduction française, vont permettre une redécouverte des sources manichéennes et de leur réfutation sur une base philologique sûre. Cette édition se fonde en effet sur une nouvelle collation complète de tous les témoins, grecs et syriaque, et sur une comparaison du texte grec et de la version syriaque, préservée dans un témoin plus ancien (daté de 411) que tous les manuscrits grecs. Édition synoptique (en vis-à-vis) du grec et du syriaque, avec introduction critique (Paul-Hubert Poirier et Éric Crégheur pour le syriaque; Agathe Roman et Thomas S. Schmidt pour le grec).
Classical Greek literature --- Ecclesiology --- Manichaeism --- Manichéisme --- Early works to 1800 --- Ouvrages avant 1800 --- Titus, --- 276 =75 TITUS BOSTRENSIS --- Dualism (Religion) --- Philosophy, Ancient --- Griekse patrologie--TITUS BOSTRENSIS --- Christianity --- Manichaeism. --- Against the Manichees (Titus, of Bostra, Bishop of Bostra). --- Manichéisme
Choose an application
Rédigé en 363-364, le traité Contre les manichéens de Titus de Bostra est la plus importante réfutation chrétienne du manichéisme. Elle se distingue par sa composition en deux volets (réfutation rationnelle et réfutation scripturaire) et par la richesse de sa documentation (on y dénombre quelque 150 ± citations manichéennes »). Préservé en grec aux deux-tiers et intégralement dans une version syriaque de la fin du IVe ou du début du Ve siècle, cet ouvrage est dune importance capitale pour lhistoire de la théologie chrétienne ancienne et du manichéisme. Le volume qui paraît dans le Corpus Christianorum in Translation offre une double traduction française annotée du grec et syriaque, la première dans une langue moderne, établie sur une base philologique sure. Lédition critique gréco-syriaque et sa traduction française permettent désormais une nouvelle approche des sources manichéennes et de leur réfutation. Le texte qui a servi de base à cette traduction est celui qui a paru dans la Series 'Graeca du Corpus Christianorum' (vol. 82, 2013). Il sagissait de la première édition critique synoptique intégrale des textes grec et syriaque de cette oeuvre, accompagnée dune édition critique des extraits préservés en grec dans les Sacra Parallela de Jean Damascène.
Titus of Bostra --- Translations into French --- Manichaeism --- Early works to 1800 --- Manichéisme. --- Titus de Bostra --- Titus, --- Critique et interprétation --- 276 =75 TITUS BOSTRENSIS --- Griekse patrologie--TITUS BOSTRENSIS --- Manichéisme --- Early works to 1800. --- Ouvrages avant 1800
Choose an application
Rédigé en 363-364, le traité Contre les manichéens de Titus de Bostra est la plus importante réfutation chrétienne du manichéisme. Elle se distingue par sa composition en deux volets (réfutation rationnelle et réfutation scripturaire) et par la richesse de sa documentation (on y dénombre quelque 150 « citations manichéennes »). Préservé en grec aux deux-tiers et intégralement dans une version syriaque de la fin du IVe ou du début du Ve siècle, cet ouvrage est d’une importance capitale pour l’histoire de la théologie chrétienne ancienne et du manichéisme. Ce volume offre une double traduction française annotée du grec et du syriaque, la première dans une langue moderne, établie sur une base philologique sûre. L’édition critique gréco-syriaque et sa traduction française permettent désormais une nouvelle approche des sources manichéennes et de leur réfutation. Le texte qui a servi de base à cette traduction est celui qui a paru dans la Series Graeca du Corpus Christianorum (vol. 82, 2013). Il s’agissait de la première édition critique synoptique intégrale des textes grec et syriaque de cette oeuvre, accompagnée d’une édition critique des extraits préservés en grec dans les Sacra Parallela de Jean Damascène.
Titus of Bostra --- Translations into French --- Manichaeism --- Early works to 1800 --- Manichéisme. --- Titus de Bostra --- Titus, --- Critique et interprétation --- Manichéisme. --- Critique et interprétation --- Manichéisme --- Early works to 1800. --- Ouvrages avant 1800
Choose an application
The Biblical and Manichean documentation of Titus de Bostra: a unique source for textual criticism and the history of religions. This volume is the third and final part of a trilogy devoted to Titus of Bostra’s Against the Manichaeans. The first part, the critical edition of the remains of the Greek text and of the complete Syriac version as well as of the excerpts from the Sacra Parallela attributed to John Damascene, appeared in 2013 as volume 82 in the Series Graeca of the Corpus Christianorum. The second part, a French synoptic translation of the Greek and the Syriac, was published in 2015 as volume 21 in the Corpus Christianorum in Translation series. The main objective of the present inventory is to make available to specialists and all those interested the rich Biblical and Manichaean documentation used by Titus of Bostra in his refutation. With the exception of the Contra Faustum of Augustine, Titus of Bostra’s Against the Manichaeans is indisputably the most extensive Christian refutation of Manichaeism. Titus’ work is also a goldmine of information on the Manichaean doctrine and a valuable source for the history of the text of the Old and New Testament in Greek and Syriac. The fact that the manuscript of the Syriac version is not only very ancient but also precisely dated (to November 411) adds to its value as a witness of the Syriac biblical text.
Manichaeans --- 276 =75 TITUS BOSTRENSIS --- 276 =75 TITUS BOSTRENSIS Griekse patrologie--TITUS BOSTRENSIS --- 276 =75 TITUS BOSTRENSIS Patrologie grecque--TITUS BOSTRENSIS --- Griekse patrologie--TITUS BOSTRENSIS --- Patrologie grecque--TITUS BOSTRENSIS --- Religious adherents --- Titus, --- 276 --- Manichaeans. --- Against the Manichees (Titus, of Bostra, Bishop of Bostra)
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|