Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
This book is now analyzing chronologically from inserting first spoke of nursing efforts in the 16th century to the ministerial terminology commissions of the 21st century, the most important key moments of language maintenance and language standardization in France. Sprachpflege, Sprachnorm und Sprachpurismus… Begriffe wie diese verbinden wir unmittelbar mit dem Französischen, das von der Renaissance ausgehend in verschiedenen Etappen – zunächst durch Sprachausbau, später durch die präskriptive Definition des bon usage – zu einer homogenen und stabilen Nationalsprache gemacht wurde. Über die Jahrhunderte hinweg hat sich die „Verteidigung der Sprache“ zu einer französischen Tradition entwickelt, die insbesondere heute über die Gemeinsprache hinaus auch auf die Fachsprachen Einfluss nimmt: Durch eine staatlich koordinierte Sprachpolitik sowie das Engagement zahlreicher privater Sprachpflegeorganisationen soll im Kampf gegen die von „Sprachfreunden“ verlautbarte crise du français vor allem verhindert werden, dass unerwünschte Anglizismen über die Fachkommunikation Eingang ins Französische finden. Aufgrund der Relevanz dieses Themas für die Gegenwart analysiert das vorliegende Buch nun chronologisch vom Einsetzen erster sprachpflegerischer Bemühungen im 16. Jahrhundert bis hin zu den ministeriellen Terminologiekommissionen des 21. Jahrhunderts die wichtigsten Schlüsselmomente der Sprachpflege und Sprachnormierung in Frankreich am Beispiel der Fachsprachen.
Language --- Language: history & general works --- Language teaching theory & methods --- Sprachnormierung --- Sprachpolitik
Choose an application
The process of setting norms for language and language use is closely related to critique of language and its use. The German term Sprachnormenkritik as yet has no equivalent in English, French, Italian, or Croatian linguistics. Notwithstanding, the concept of ›critique of language norms‹, or aspects of it, have been debated in all these languages for centuries. Normierung der Sprache und ihres Gebrauchs ist eng verbunden mit einer Kritik an der Sprache und ihrem Gebrauch. Der Terminus der Sprachnormenkritik hat weder im Englischen noch im Französischen oder Italienischen und auch nicht im Kroatischen eine ausdrucksseitige Entsprechung. Das Konzept der ›Sprachnormenkritik‹ bzw. bestimmte Teilkomponenten sind dessen ungeachtet im Englischen, Französischen, Italienischen und Kroatischen seit Jahrhunderten in der Diskussion.
Language --- Critique of language norms --- German --- English --- French --- Italian --- Croatian --- Sprachnormierung --- Sprachkritik --- Deutsch --- Englisch --- Französisch --- Italienisch --- Kroatisch
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|