Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
This book aims to disseminate at an international level a set of innovative studies whose descriptive and applied point of reference is the Catalan language. The volume constitutes a significant contribution to the field of intercultural pragmatics and also to a broad range of grammatical and cognitive issues which have been approached from the pragmatic perspective.
Catalan language - Discourse analysis. --- Catalan language -- Discourse analysis. --- Catalan language - Spoken Catalan. --- Catalan language -- Spoken Catalan. --- Catalan language. --- Catalan language --- Languages & Literatures --- Romance Languages --- Spoken Catalan --- Discourse analysis --- Konversationsanalyse. --- Pragmatik. --- Discourse analysis. --- Spoken Catalan. --- Katalanisch. --- Romance languages --- Catalan. --- Intercultural Pragmatics. --- Pragmatics.
Choose an application
Lenguas. --- Lingüística. --- Derecho. --- Catalán. --- Catalan language. --- Catalan language --- Language and languages. --- Linguistics. --- Law. --- Spoken Catalan.
Choose an application
This book presents the multifunctional nature of pragmatic discourse markers in English and Catalan oral narratives from the point of view of text linguistics and contrastive analysis. It is argued that English and Catalan markers are distributed and operate differently at four different levels in the varied discourse structures of the text, i.e. at the ideational, the rhetorical, the sequential, and the inferential levels. The results confirm the distinctions in functional-systemic levels, and indicate that the nature of the two languages has a direct influence on the presence and nature of markers in the texts. The study is built up on a corpus of English and Catalan elicited narratives of native speakers, adopting the sociolinguistic Labovian framework adapted to the situation of educated adults.The study results in a better understanding of the contribution of pragmatic markers to the organization and the interpretation of oral texts, bringing insights from relevance and cognitive approaches to text structure, and moving from descriptive to theoretical levels of analysis and discussion.
Art de conter --- Art de dire les contes --- Art de raconter des histoires --- Art du conte --- Art du conteur --- Betoog (Tekstgrammatica)--Verbindingspartikels --- Contes -- Art de dire --- Conteurs -- Art de dire --- Discours--Particules de connexion --- Discourse connectives --- Discourse markers --- Discourse particles --- Narration (Rhetoric) --- Narration (Rhétorique) --- Narrative writing --- Pragmatic markers --- Pragmatic particles --- Story-telling --- Storytelling --- Telling of stories --- Verhaal (Retoriek) --- Vertelkunst --- Catalan language --- Comparative linguistics --- English language --- Pragmatics --- 802.0-56 --- 804.99 --- 804.99 Katalaans. Katalaanse taalkunde --- Katalaans. Katalaanse taalkunde --- 802.0-56 Engels: syntaxis; semantiek --- Engels: syntaxis; semantiek --- Spoken English --- Grammar [Comparative ] --- Catalan --- English --- Discourse analysis --- Spoken Catalan --- Discourse markers. --- Storytelling. --- Oral interpretation --- Children's stories --- Folklore --- Oral interpretation of fiction --- Narrative (Rhetoric) --- Rhetoric --- Discourse analysis, Narrative --- Narratees (Rhetoric) --- Romance languages --- Colloquial English --- Germanic languages --- Spoken English. --- Grammar, Comparative --- Catalan. --- English. --- Discourse analysis. --- Spoken Catalan. --- Performance
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|