Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Sivaisme --- Paratrisikalaghuvrtti --- Abhinavagupta --- Sivaisme --- Paratrisikalaghuvrtti --- Abhinavagupta
Choose an application
Śivaïsme. --- Śiva (Divinité hindoue) --- Mythologie hindoue. --- Cultes --- Histoire. --- Śiva Sivaïsme -- Inde (sud) --- Sivaïsme --- divinité hindoue --- Inde (sud)
Choose an application
Kāñcipuram, au Tamil Nadu, est l’un des principaux lieux saints permanents de l’hindouisme, où Vaiṣṇavism et Śaivism ont de longue date coexisté. Un Kāñcipurāṇam en tamoul, datant de la seconde moitié du XVIIIe siècle, relate de nombreuses légendes attachées au site. Cette oeuvre du poète Civañan̠acuvāmi, inspirée d’un Kāñcimāhātmya sanskrit se réclamant du Skandapurāṇa, a assuré la transmission et la popularité de la tradition Śaiva de Kāñci jusqu’à nos jours. Ce recueil de traditions religieuses pan-indiennes mais profondément intégrées et adaptées à Kāñci est ici résumé en français et illustré de photographies prises dans les temples de Kāñcipuram et d’autres sites du Tamil Nadu. Kāñcipuram, in Tamil Nadu, is one of the principal permanent seats of Hinduism where Vaiṣṇavism and Śaivism have co-existed since a very long time. The Kāñcipurāṇam, a text in Tamil dating back to the second half of the 18th century, narrates the various legends connected to the site. It is attributed to the poet Civañan̠acuvāmi and was inspired from a Sanskrit Kāñcimāhātmya said to belong to the Skandapurāṇa. Though pan-Indian in its religious traditions, it is deeply rooted in and adapted to Kāñci and has ensured the transmission and popularity of the Śaiva tradition of Kāñci to the present day. It is summarized here in French and illustrated with photographs taken in the temples of Kāñcipuram and other sites of Tamil Nadu.
Religion --- Literature (General) --- Tamil literature --- Saivism --- Purana --- legend --- littérature tamoule --- purana --- Śivaïsme --- lieu saint --- légende
Choose an application
Bien qu’il ait seulement le statut d’un simple upāgama (A. “secondaire”), le Mṛgendra contient l’un des exposés les plus détaillés du shivaïsme philosophique dualiste qui soient parvenus jusqu’à nous. Il est considéré comme faisant autorité à la fois dans la tradition cachemirienne du Nord et dans la tradition Śaivasiddhānta du Sud. Il traite de l’émanation des tattvas (“réalités” ou “principes”) depuis Śiva jusqu’à l’élément terre. Il décrit également la génération successive des Mantras, Mantreśvara, etc. Il accorde également beaucoup de place à diverses questions de logique et de cosmologie. On y trouve encore une réfutation relativement précise de certaines écoles philosophiques adverses, notamment du Jainisme et du matérialisme. La section consacrée à la description des pratiques yoguiques présente un intérêt particulier dans la mesure où elle fourmille de détails “techniques” qu’il serait difficile de trouver ailleurs. In spite of its being a mere upāgama (a “secondary” A.), the Mṛgendra contains one of the most detailed accounts of dualistic Śaiva philosophy that have come down to us. It is recognized as authoritative both in the northern Kashmir tradition and the southern Śaivasiddhānta tradition. It deals with the emanation of tattva-s (“realities” or “principles”) from Śiva down to the element earth. It also describes the successive generation of Mantra-s, Mantreśvara-s, etc. It devotes a lot of space to various problems of logic and cosmology. It also includes a fairly elaborate refutation of rival philosophical schools, especially Jainism and materialism. The section devoted to the description of specific Śaiva yogic practices is of special interest inasmuch as it's brimming over with “technical details” rarely found elsewhere. The book contains the French translation of the Sanskrit text with an introduction in French and a summary of the introduction in English.
Religion --- āgama --- Śivaïsme --- sanskrit --- philosophie --- doctrine --- yoga --- Śaivism --- Sanskrit --- philosophy --- Śaivasiddhānta
Choose an application
Le Mṛgendrāgama est un traité Śivaïte sanskrit de l’école appelée Śaivasiddhānta. Ayant joui d’une grande renommée, il fut commenté au xe ou au début du xie siècle par Nārāyaṇakaṇṭha et fut souvent cité tant par les maîtres de l’école dualiste que par ceux de l’école non-dualiste. Il est l’un des rares āgama à posséder les quatre parties dont ces textes sont censés être composés: section de la doctrine (vidyā ou jñānapāda), des rites (kriyāpāda), du yoga (yogapāda) et de la discipline ou du comportement (caryāpāda). Il s’intéresse exclusivement au culte privé (et non au rituel « public » des temples). Ce volume est la traduction en français des kriyā et caryāpāda. The Mṛgendrāgama is a Śaiva treatise in Sanskrit of the Śaivasiddhānta school of thought. It had a considerable following, and a commentary was written upon it in the 10th century A.D. by Nārāyaṇakaṇṭha. It has been much cited by teachers of both dualist and non-dualist schools. It is one of the rare āgamas to have retained all four parts of which these texts are often supposed to be constituted: section on doctrine (vidyā or jñānapāda), on rites (kriyāpāda), on yoga and on discipline or conduct (caryāpāda). It deals solely with private worship (and not public rituals in temples). The present volume is a translation into French of the kriyā and caryāpāda. An English summary is included.
Choose an application
Mysticism --- Spiritual life --- Śaivism --- Sufism --- Zen Buddhism --- Mysticisme --- Vie spirituelle --- Sivaïsme --- Soufisme --- Bouddhisme zen --- Christianity --- Christianisme --- Masui, Jacques. --- Guyon, Jeanne Marie Bouvier de La Motte, --- Ruusbroec, Jan van, --- ʿAbd al-Karīm al-Ǧīlī, Quṭb al-Dīn Ibn Ibrāhīm --- Eckhart,
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|