Listing 1 - 10 of 29 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Die Studie untersucht Jorge Sempruns literarische Gestaltungen seiner Erfahrungen des Konzentrationslagers Buchenwald in ""Le grand voyage"" (1963), ""Quel beau dimanche!"" (1980), ""L ́écriture ou la vie"" (1994) und ""Le mort qu''il faut"" (2001). Ziel der Arbeit ist es, Entwicklungslinien und Tendenzen in der mehrere jahrzehnte umfassenden retrospektiven Auseinandersetzung und wiederholten literarischen Neu- und Weiterbearbeitung des persönlich Erlebten aufzuzeigen. Während ""Le grand voyage"" nach deutlich vom kommunistischen Weltbild des Autors geprägt ist, spiegelt sich in ""Quel beau dim
Choose an application
Nous sommes en 2005, Jorge Semprun se confronte à son passé et entreprend un autre travail de remémoration. Il revient dans ce texte inédit sur des événements qu'il a vécus, et relate, comme il ne l'a encore jusque-là jamais fait, son expérience de la torture. Témoignage sans pathos, récit, à la fois poignant et détaché, d'où se dégage une perception philosophique prégnante. Jorge Semprun poursuit dans cet ouvrage une réflexion engagée dans les écrits fondateurs de son œuvre, tels Le grand voyage ou L'écriture ou la vie, et offre une dernière analyse sur la corrélation entre l'écriture et la réalité. Un nouvel éclairage saisissant de ce que fut ce singulier penseur.
Authors, French --- World War, 1939-1945 --- Prisoners of war --- Torture --- Semprún, Jorge
Choose an application
The study examines Jorge Semprun´s literary reflections on his experiences made in the concentration camp of Buchenwald in "Le grand voyage" (1963), "Quel beau dimanche!" (1980), "L´écriture ou la vie" (1994) and "Le mort qu´il faut" (2001) with the aim to show the development in his retrospective treatment of the past. Therefore the texts are not considered as a unified "ecriture" but as a progressing approximation to his experiences in Buchenwald. The study deals in narratological and poetological terms with Semprun´s growing awareness of what Buchenwald means to him: While "Le grand voyage" is deeply influenced by the authors communistic view. "Quel beau dimanche!" reflects Sempruns disconcertion caused by his awareness of the parallel existence of concentration camps in Nazi-Germany and in the Soviet Union. "L´ecriture ou la vie" and "Le mort qu´il faut", for their part, are written by an author who considers himself as survivor and witness. This process is accompanied by Semprun´s shift to literature as a universe implying sense and creating identity. This becomes vitally important after his dissociation from communism and enables him to speak extensively about his experiences with death. Therefore Semprun´s conception of "witnessship" can be described as diametrically opposed to factual documentation. It is rather intended to function within a literary field: Only the intensive use of intertextuality allowes Semprun to comprehend Buchenwald finally as the centre of his life and as the origin of his own identity as well as to communicate his "truth" to the reader. Die Studie untersucht Jorge Sempruns literarische Gestaltung seiner Erfahrungen des Konzentrationslagers Buchenwald in "Le grand voyage (1963), "Quel beau dimanche!" (1980), "L´ecriture ou la vie" (1994) und "Le mort qu´il faut (2001). Ziel der Arbeit ist es, Entwicklungslinien und Tendenzen in der retrospektiven Auseinandersetzung und literarischen Bearbeitung des persönlich Erlebten aufzuzeigen. Demzufolge werden die Texte nicht als einheitliches Sprechen, sondern als fortschreitende erzählerische Annäherung an den miterlebten Tod von Buchenwald betrachtet. Die narratologisch und poetologisch ausgerichtete Studie fokussiert den Bewusstwerdungsprozess, der in den Texten zum Ausdruck gelangt: Während "Le grand voyage" noch deutlich vom kommunistischen Weltbild des Autors geprägt ist, spiegelt sich in "Quel beau dimanche!" - geschrieben im Bewusstsein über die gleichzeitige Existenz nationalsozialistischer und stalinistischer Lager - die existentielle Verunsicherung Sempruns, wohingegen in "L´ecriture ou la vie" und "Le mort qu´il faut" die Selbstdefinierung als Überlebender und Zeuge dominiert. Paralell zu dieser Entwicklung vollzieht sich Sempruns Hinwendung zur Literatur als identitäts- und sinnstiftendem Universum, das, insbesondere nach der Lossage vom Kommunismus, verstärkt in den Vordergrund rückt und erst die umfassende Sagbarkeit der Erfahrung ermöglicht. Sempruns Konzeption von Zeugenschaft steht folglich in direkter Opposition zu einem dokumentarischen Bezeugen und bewegt sich stattdessen innerhalb eines genuin literarischen Feldes. Nur durch den intensiven Einsatz intertextueller Bezugnahmen gelingt es dem Autor, die Erfahrung von Buchenwald als Zentrum seines Lebens sowie als Ursprung seines Ichs zu begreifen und diese "Wahrheit" dem Leser mitzuteilen.
Choose an application
The study examines Jorge Semprun´s literary reflections on his experiences made in the concentration camp of Buchenwald in "Le grand voyage" (1963), "Quel beau dimanche!" (1980), "L´écriture ou la vie" (1994) and "Le mort qu´il faut" (2001) with the aim to show the development in his retrospective treatment of the past. Therefore the texts are not considered as a unified "ecriture" but as a progressing approximation to his experiences in Buchenwald. The study deals in narratological and poetological terms with Semprun´s growing awareness of what Buchenwald means to him: While "Le grand voyage" is deeply influenced by the authors communistic view. "Quel beau dimanche!" reflects Sempruns disconcertion caused by his awareness of the parallel existence of concentration camps in Nazi-Germany and in the Soviet Union. "L´ecriture ou la vie" and "Le mort qu´il faut", for their part, are written by an author who considers himself as survivor and witness. This process is accompanied by Semprun´s shift to literature as a universe implying sense and creating identity. This becomes vitally important after his dissociation from communism and enables him to speak extensively about his experiences with death. Therefore Semprun´s conception of "witnessship" can be described as diametrically opposed to factual documentation. It is rather intended to function within a literary field: Only the intensive use of intertextuality allowes Semprun to comprehend Buchenwald finally as the centre of his life and as the origin of his own identity as well as to communicate his "truth" to the reader. Die Studie untersucht Jorge Sempruns literarische Gestaltung seiner Erfahrungen des Konzentrationslagers Buchenwald in "Le grand voyage (1963), "Quel beau dimanche!" (1980), "L´ecriture ou la vie" (1994) und "Le mort qu´il faut (2001). Ziel der Arbeit ist es, Entwicklungslinien und Tendenzen in der retrospektiven Auseinandersetzung und literarischen Bearbeitung des persönlich Erlebten aufzuzeigen. Demzufolge werden die Texte nicht als einheitliches Sprechen, sondern als fortschreitende erzählerische Annäherung an den miterlebten Tod von Buchenwald betrachtet. Die narratologisch und poetologisch ausgerichtete Studie fokussiert den Bewusstwerdungsprozess, der in den Texten zum Ausdruck gelangt: Während "Le grand voyage" noch deutlich vom kommunistischen Weltbild des Autors geprägt ist, spiegelt sich in "Quel beau dimanche!" - geschrieben im Bewusstsein über die gleichzeitige Existenz nationalsozialistischer und stalinistischer Lager - die existentielle Verunsicherung Sempruns, wohingegen in "L´ecriture ou la vie" und "Le mort qu´il faut" die Selbstdefinierung als Überlebender und Zeuge dominiert. Paralell zu dieser Entwicklung vollzieht sich Sempruns Hinwendung zur Literatur als identitäts- und sinnstiftendem Universum, das, insbesondere nach der Lossage vom Kommunismus, verstärkt in den Vordergrund rückt und erst die umfassende Sagbarkeit der Erfahrung ermöglicht. Sempruns Konzeption von Zeugenschaft steht folglich in direkter Opposition zu einem dokumentarischen Bezeugen und bewegt sich stattdessen innerhalb eines genuin literarischen Feldes. Nur durch den intensiven Einsatz intertextueller Bezugnahmen gelingt es dem Autor, die Erfahrung von Buchenwald als Zentrum seines Lebens sowie als Ursprung seines Ichs zu begreifen und diese "Wahrheit" dem Leser mitzuteilen.
Choose an application
The study examines Jorge Semprun´s literary reflections on his experiences made in the concentration camp of Buchenwald in "Le grand voyage" (1963), "Quel beau dimanche!" (1980), "L´écriture ou la vie" (1994) and "Le mort qu´il faut" (2001) with the aim to show the development in his retrospective treatment of the past. Therefore the texts are not considered as a unified "ecriture" but as a progressing approximation to his experiences in Buchenwald. The study deals in narratological and poetological terms with Semprun´s growing awareness of what Buchenwald means to him: While "Le grand voyage" is deeply influenced by the authors communistic view. "Quel beau dimanche!" reflects Sempruns disconcertion caused by his awareness of the parallel existence of concentration camps in Nazi-Germany and in the Soviet Union. "L´ecriture ou la vie" and "Le mort qu´il faut", for their part, are written by an author who considers himself as survivor and witness. This process is accompanied by Semprun´s shift to literature as a universe implying sense and creating identity. This becomes vitally important after his dissociation from communism and enables him to speak extensively about his experiences with death. Therefore Semprun´s conception of "witnessship" can be described as diametrically opposed to factual documentation. It is rather intended to function within a literary field: Only the intensive use of intertextuality allowes Semprun to comprehend Buchenwald finally as the centre of his life and as the origin of his own identity as well as to communicate his "truth" to the reader. Die Studie untersucht Jorge Sempruns literarische Gestaltung seiner Erfahrungen des Konzentrationslagers Buchenwald in "Le grand voyage (1963), "Quel beau dimanche!" (1980), "L´ecriture ou la vie" (1994) und "Le mort qu´il faut (2001). Ziel der Arbeit ist es, Entwicklungslinien und Tendenzen in der retrospektiven Auseinandersetzung und literarischen Bearbeitung des persönlich Erlebten aufzuzeigen. Demzufolge werden die Texte nicht als einheitliches Sprechen, sondern als fortschreitende erzählerische Annäherung an den miterlebten Tod von Buchenwald betrachtet. Die narratologisch und poetologisch ausgerichtete Studie fokussiert den Bewusstwerdungsprozess, der in den Texten zum Ausdruck gelangt: Während "Le grand voyage" noch deutlich vom kommunistischen Weltbild des Autors geprägt ist, spiegelt sich in "Quel beau dimanche!" - geschrieben im Bewusstsein über die gleichzeitige Existenz nationalsozialistischer und stalinistischer Lager - die existentielle Verunsicherung Sempruns, wohingegen in "L´ecriture ou la vie" und "Le mort qu´il faut" die Selbstdefinierung als Überlebender und Zeuge dominiert. Paralell zu dieser Entwicklung vollzieht sich Sempruns Hinwendung zur Literatur als identitäts- und sinnstiftendem Universum, das, insbesondere nach der Lossage vom Kommunismus, verstärkt in den Vordergrund rückt und erst die umfassende Sagbarkeit der Erfahrung ermöglicht. Sempruns Konzeption von Zeugenschaft steht folglich in direkter Opposition zu einem dokumentarischen Bezeugen und bewegt sich stattdessen innerhalb eines genuin literarischen Feldes. Nur durch den intensiven Einsatz intertextueller Bezugnahmen gelingt es dem Autor, die Erfahrung von Buchenwald als Zentrum seines Lebens sowie als Ursprung seines Ichs zu begreifen und diese "Wahrheit" dem Leser mitzuteilen.
Choose an application
Holocaust, Jewish (1939-1945) --- Holocauste, 1939-1945 --- Influence. --- Influence --- Semprún, Jorge --- Wiesel, Elie, --- Imprisonment. --- Buchenwald (Concentration camp)
Choose an application
En la zona dilatada donde confluyen narrativas disímiles de vida despuntan hoy las ficciones de verdad. Las autoficciones son al mismo tiempo “verdaderas ficciones” y “ficciones verdaderas”, escrituras autobiográficas anfibias que se novelizan reactualizando la antigua indistinción cervantina entre la literatura y la vida. El autor que urde narrativas de vida a partir de rastros inciertos de lo real opera bajo el efecto de la fiebre de archivo. Su ímpetu de (re)organización de documentos, archivos históricos o personales, citas propias y ajenas, reflexiones personales o recuerdos, es sintomático de un apego a la bios que rebasa la vida propia. Tras una serie de reflexiones panorámicas, en diálogo intermitente con el arte visual, Ficciones de verdad se enfoca en la producción de Jorge Semprún, Enrique Vila-Matas, Marta Sanz y Javier Marías. En la era del retoque digital, sus autoficciones dislocan el pensamiento de archivo probatorio que se irradiaría, a partir de la invención de la fotografía, más allá de las artes. Rompen el sueño del realismo, “congelar” instantes de vida de modo exacto, detallado. Desde distintos ángulos, con diversas intensidades, las autoficciones cumplen la función de despertar al lector, atizar su sospecha sobre lo real en un presente compartido de presunta posverdad.
Literatura autobiográfica. --- Autobiography. --- Literature. --- Semprún, Jorge --- Vila-Matas, Enrique, --- Sanz, Marta, --- Marías, Javier --- Criticism and interpretation.
Choose an application
Authors, Spanish --- Ecrivains espagnols --- Biography --- Biographies --- Semprún, Jorge --- Semprún, Jorge --- Homes and haunts --- Madrid (Spain) --- Description and travel --- Intellectual life --- Semprún, Jorge - Homes and haunts - Spain - Madrid --- Madrid (Spain) - Description and travel --- Madrid (Spain) - Intellectual life --- Madrid (Spain) - Biography
Listing 1 - 10 of 29 | << page >> |
Sort by
|