Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Chinese fiction --- Japanese fiction --- History and criticism --- Ihara, Saikaku,
Choose an application
The first monograph published in English on Ihara Saikaku's fiction, David J. Gundry's lucid, compelling study examines the tension reflected in key works by Edo-period Japan's leading writer of "floating world" literature between the official societal hierarchy dictated by the Tokugawa shogunate's hereditary status-group system and the era's de facto, fluid, wealth-based social hierarchy. The book's nuanced, theoretically engaged explorations of Saikaku's narratives' uses of irony and parody demonstrate how these often function to undermine their own narrator's intermittent moralizing. Gundry also analyzes these texts' depiction of the fleeting pleasures of love, sex, wealth and consumerism as Buddhistic object lessons in the illusory nature of phenomenal reality, the mastery of which leads to a sort of enlightenment.
Parody. --- Irony in literature. --- Ihara, Saikaku, --- Criticism and interpretation. --- Moral. --- Ironie. --- Parodie.
Choose an application
The first monograph published in English on Ihara Saikaku’s fiction, David J. Gundry’s lucid, compelling study examines the tension reflected in key works by Edo-period Japan’s leading writer of ‘floating world’ literature between the official societal hierarchy dictated by the Tokugawa shogunate’s hereditary status-group system and the era’s de facto, fluid, wealth-based social hierarchy. The book’s nuanced, theoretically engaged explorations of Saikaku’s narratives’ uses of irony and parody demonstrate how these often function to undermine their own narrators' intermittent moralizing. Gundry also analyzes these texts’ depiction of the fleeting pleasures of love, sex, wealth and consumerism as Buddhistic object lessons in the illusory nature of phenomenal reality, the mastery of which leads to a sort of enlightenment.
Parody --- Irony in literature --- J5926 --- Comic literature --- Literature, Comic --- Travesty --- Satire --- Burlesque (Literature) --- Caricature --- Japan: Literature -- premodern fiction and prose -- Edo period, Kinsei (1600-1867) --- Ihara, Saikaku, --- Hirayama, Tōgo, --- Ibara, Saikaku, --- Ichidaiotoko Yonosuke, --- Ihara, Shōjuken, --- Jingyuan, Xihe, --- Ихара, Сайкаку, --- 井原西鶴, --- 井原西鹤, --- Saikaku, --- Criticism and interpretation. --- E-books --- Parody. --- Irony in literature. --- Hirayama, Tōgo --- Ibara, Saikaku --- Ichidaiotoko Yonosuke --- Ihara, Shōjuken --- Jingyuan, Xihe --- Saikaku --- Ихара, Сайкаку --- 井原西鶴 --- 井原西鹤
Choose an application
This book advances a "horizontal" method of comparative literature and applies this approach to analyze the multiple emergences of early realism and novelistic modernity in Eastern and Western cultural spheres from the sixteenth through the eighteenth centuries. Naming this era of economic globalization the 'Age of Silver, ' this study emphasizes the bullion flow from South America and Japan to China through international commerce, and argues that the resultant transcontinental monetary and commercial co-evolutions stimulated analogous socioeconomic shifts and emergent novelistic realisms in places such as China, Japan, Spain, and England. The main texts it addresses include The Plum in the Golden Vase (anonymous, China, late sixteenth century), Don Quixote (Miguel de Cervantes, Spain, 1605 and 1615), The Life of an Amorous Man (Ihara Saikaku, Japan, 1682), and Robinson Crusoe (Daniel Defoe, England, 1719). These Eastern and Western narratives indicate from their own geographical vantage points commercial expansions' stimulation of social mobility and larger processes of cultural destabilization. Their realist tendencies are underlain with politically critical functions and connote "heteroglossic" national imaginaries. This horizontal argument realigns novelistic modernity with a multipolar global context and reestablishes commensurabilities between Eastern and Western literary histories. On a broader level, it challenges the unilateral equation between globalization and modernity with westernization, and foregrounds a polycentric mode of global early modernity for pluralizing the genealogy of 'world literature' and historical transcultural relations.
Choose an application
Japan --- Shōtoku Taishi --- Tenmu --- Kakinomoto no, Hitomaro --- Yamanoue no, Okura --- Ōtomo, Yakamochi --- Kūkai --- Saichō --- Fujiwara no, Michinaga --- Murasaki Shikibu --- Sei Shōnagon --- Taira no, Kiyomori --- Minamoto no, Yoritomo --- Minamoto no, Yoshitsune --- Hōjō, Masako --- Shinran --- Nichiren --- Kusunoki, Masashige --- Ashikaga, Takauji --- Ashikaga, Yoshimitsu --- Ashikaga, Yoshimasa --- Takeda, Shingen --- Oda, Nobunaga --- Toyotomi, Hideyoshi --- Tokugawa, Ieyasu --- Sen no, Rikyū --- Takayama, Justo --- Ihara, Saikaku --- Matsuo, Bashō --- Chikamatsu, Monzaemon --- Arai, Hakuseki --- Motoori, Norinaga --- Tanuma, Okitsugu --- Ryōkan --- Rai, San'yō --- Miura, Meisuke --- Sakamoto, Ryōma --- Ōkubo, Toshimichi --- Shibusawa, Eiichi --- Konoe, Fumimaro --- Tōjō, Hideki --- Kawabata, Yasunari
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|