Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|
Choose an application
The Brussels I Regulation has undergone a lengthy review process, resulting in Regulation (EU) No 1215/2012, of 12 December 2012, on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters (recast), the provisions of which apply from 10 January 2015. This work, written by a number of leading experts, provides a a concise article-by-article commentary on all the recast Regulation's provisions with reference to the existing case law of the European Court of Justice and leading national decisions. It also offers additional focus on the newly introduced changes, in particular to the provisions on lis pendens and the recognition and enforcement of judgements.
European law --- Conflict of laws --- Jurisdiction --- Judicial assistance --- European Parliament. --- Jugements étrangers --- Reconnaissance mutuelle (droit européenn) --- Droit international privé (droit européen) --- Procédure (droit européen) --- Judgments, Foreign --- Jurisdiction (International law) --- Council of the European Union. --- Jurisdiction (International law). --- Conflict of laws - Jurisdiction - European Union countries --- Jurisdiction - European Union countries --- Judicial assistance - European Union countries
Choose an application
The regulation of cross border civil and commercial litigation is a burgeoning EU policy area. Legislative measures and other initiatives now provide a framework for the regulation of cross-border service of documents, obtaining evidence, establishing jurisdiction and enforcement of judgments, enforcement orders, legal aid, alternative dispute resolution, payment orders, and small claims. In addition, overarching measures have been enacted including the creation a judicial network and judicial training structures. This book offers the first detailed analysis of the EU's activity in procedural harmonization, spanning civil procedure, private international law and European law. The book situates the development of the policy area and its regulation in relation to broader themes of the European integration process: market building, citizenship, fundamental rights, subsidiarity and governance. It provides a detailed analysis of the legislative measures and assesses their impact on fundamental principles of civil justice, including due process rights. The case-law in the area is also analyzed, including the introduction of the principle of mutual recognition. The book concludes with a comparative analysis of the EU's approach with broader international efforts for procedural harmonization.
Law of civil procedure --- European law --- Civil procedure --- -347.05094 --- Uk1 --- Procedure (Law) --- Actions and defenses --- Appellate procedure --- Trial practice --- Law and legislation --- 347.05094 --- Civil procedure - European Union countries --- Union européenne --- Reconnaissance mutuelle et exécution des décisions --- Accès à la justice --- Etats membres --- procédure civile --- règlements des petits litiges --- injonction de payer --- modes alternatifs de résolution des conflits --- titres exécutoires --- créances incontestées --- aide judiciaire --- coopération --- obtention des preuves --- réseau judiciaire
Choose an application
Performance (Law) --- Executions (Law) --- Conflict of laws --- Exécution (Droit) --- Voies d'exécution --- Voies d'exécution (Droit international privé) --- Contrats (Droit international privé) --- Executions --- Contracts --- Exécution (Droit) --- Voies d'exécution --- Voies d'exécution (Droit international privé) --- Contrats (Droit international privé) --- European Union countries --- Congresses --- Droit judiciaire --- Reconnaissance mutuelle et exécution des décisions --- Procédures d'insolvabilité --- Coopération entre les Etats membres --- Conflit de juridictions --- Conflit de lois --- Procédure européenne d'injonction de payer --- Union européenne --- Obtention des preuves --- Election de fort
Choose an application
Déclaré « pierre angulaire » de la coopération judiciaire en matière civile au sein de l'espace de liberté de sécurité et de justice, le principe de reconnaissance mutuelle est devenu un véritable leitmotiv de la construction du droit international privé européen. Tout droit venu du marché intérieur, ce principe est utilisé de deux façons : d'une part dans les règlements européens qui, posant le principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires, tentent de parvenir à une suppression généralisée de la procédure d'exequatur, et d'autre part dans la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union qui utilise cette notion pour corriger les entraves causées par les règles nationales de conflit de lois à la libre circulation des citoyens, en énonçant un véritable principe de reconnaissance mutuelle des situations. Ces entraves sont notamment constituées en cas d'atteinte au principe de continuité des situations juridiques personnelles et familiales qui composent l'identité des citoyens de l'Union. Vecteur de nouvelles orientations dans les objectifs du droit international privé, le principe de reconnaissance mutuelle exerce une influence certaine sur la mise en oeuvre des règles nationales de droit international privé en présence de situations qui concernent les citoyens de l'Union européenne, au soutien de leur libre circulation. Face à ce constat, l'heure est venue de s'interroger sur l'aptitude de ce principe à être combiné avec le rôle traditionnellement dévolu à la règle de conflit de lois. Loin d'envisager de manière concurrente le principe de reconnaissance mutuelle et le droit international privé au sein de l'ELSJ, l'étude de leur interaction devrait se clore par leur conciliation, afin de réassigner au droit international privé son rôle traditionnel qui est d'assurer la coordination des législations. Ainsi, la devise européenne « unie dans la diversité » trouverait-elle tout son sens.
Entraide judiciaire européenne --- Droit --- Libre circulation des personnes --- Droit international privé (droit européen) --- Unification européenne --- Droit européen --- Union européenne. Cour de justice --- Jurisprudence --- Reconnaissance mutuelle (droit européen) --- Conflict of laws --- Judicial assistance --- Freedom of movement --- Justice, Administration of --- Jurisdiction --- Methodology. --- Juridiction (Droit international privé) --- Assistance juridique internationale --- Justice --- Recognition (International law) --- Reconnaissance (Droit international) --- Administration --- Freedom of movement. --- Justice, Administration of. --- Membership requirements. --- Methodology --- Public policy. --- European Union. --- Europe --- Entraide judiciaire européenne. --- Unification européenne. --- Droit européen. --- Conflict of laws - Jurisdiction - European Union countries. --- Conflict of laws - European Union countries - Methodology. --- Judicial assistance - European Union countries. --- Freedom of movement - European Union countries. --- Justice, Administration of - European Union countries.
Choose an application
Les textes étudiés dans cet ouvrage - Convention de Bruxelles du 27 septembre 1968, règlements 44/2001 et 1215/2012 - portent sur la compétence directe ainsi que sur la reconnaissance et l'exécution des décisions ; ils doivent assurer la réalisation d'un véritable « espace judiciaire européen » en matière civile et commerciale. Le règlement 1215/2012 (dit Bruxelles I bis) a apporté des modifications substantielles au règlement 44/2001. L'application de ces textes est guidée par une riche jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne. Dans le cadre de l'AELE, les Conventions de Lugano de 1988, puis de 2007, ont adopté des systèmes « parallèles », d'abord à la Convention de Bruxelles de 1968 puis au règlement 44/2001. La Convention de 2007 est en vigueur entre tous les États de l'Union européenne, la Norvège, l'Islande et la Suisse.Cette cinquième édition, tenant compte de l'évolution des textes et de la jurisprudence, a pour ambition d'être utile non seulement aux universitaires (étudiants et enseignants) s'intéressant au droit international privé européen, mais aussi aux praticiens (magistrats, avocats, notaires) qui appliquent ces textes.
Judicial assistance --- Judgments, Foreign --- Conflict of laws --- Executions (Law) --- Performance (Law) --- Assistance juridique internationale --- Jugements étrangers --- Juridiction (Droit international privé) --- Voies d'exécution --- Exécution (Droit) --- Jurisdiction --- EEC Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters --- Convention CEE sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale --- Conflit de juridictions --- Jugements --- Droit international privé (droit européen) --- Convention de Lugano (1988) --- Convention de Bruxelles (1968) --- Jugements étrangers (droit européen) --- Reconnaissance mutuelle (droit européen) --- Jugements étrangers --- Juridiction (Droit international privé) --- Voies d'exécution --- Exécution (Droit) --- Convention CEE sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Choose an application
La coopération intergouvernementale en matière pénale a connu, ces dernières années, un tournant majeur grâce à la mise en œuvre du mandat d’arrêt européen par le biais de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002. L’objectif affiché par ce nouvel instrument est d’instaurer la libre circulation des décisions de justice en matière pénale, ces dernières étant jusqu’à présent, soumises au principe de territorialité de la loi pénale. L’application du mandat d’arrêt européen aboutit, en réalité, à une extension du champ d’application territorial de la décision judiciaire pénale à exécuter. Il constitue, ainsi, la première mise en œuvre concrète du principe de reconnaissance mutuelle en matière pénale. Ce dernier principe nécessite, en vue d’une application effective, une indispensable confiance mutuelle entre les autorités judiciaires, ainsi qu’un rapprochement des législations nationales. Par ailleurs, l’Union européenne s’étant fixée comme objectif d’offrir un niveau élevé de protection aux citoyens européens, la mise en œuvre d’un instrument impliquant de la part des autorités judiciaires la reconnaissance et l’exécution d’une décision prise par les autorités judiciaires d’un autre État membre, a pu faire craindre une pratique de la part des États membres plus sécuritaire que protectrice des droits fondamentaux. Contrairement aux craintes exprimées lors de son entrée en vigueur, le mandat d’arrêt européen est protecteur des droits fondamentaux. La mise en œuvre du mandat d’arrêt européen au sein de l’Espace de liberté, de sécurité et de justice cristallise à la fois la volonté des États membres d’aller plus loin dans la coopération en matière pénale, mais également la réticence permanente, et parfois même ambiguë des États membres à refuser cette évolution vers un stade supplémentaire de la construction d’un espace qui ne pourra qu’être en réalité de plus en plus intégré.
Criminal law. Criminal procedure --- Europe --- Warrants (Law) --- Mandats --- Arrest --- Extradition --- Judicial assistance --- BPB0908 --- Mandat d'arrêt européen --- 343 <4> --- Europees arrestatiebevel --- Strafwetenschappen--(algemeen)--Europa --- 343 <4> Strafwetenschappen--(algemeen)--Europa --- Pretrial detention --- Criminal justice, Administration of --- Criminal procedure --- Detention of persons --- Imprisonment --- Provisional remedies --- mandat ta' arrest Ewropew --- European arrest warrant --- urdhër arresti europian --- европски налог за хапшење --- Europos arešto orderis --- európsky zatykač --- Европейска заповед за задържане --- europæisk arrestordre --- mandat de arestare european --- europski nalog za uhićenje --- Eiropas apcietināšanas orderis --- europejski nakaz aresztowania --- mandato di cattura europeo --- európai elfogatóparancs --- europäischer Haftbefehl --- mandado de captura europeu --- eurooppalainen pidätysmääräys --- evropski zaporni nalog --- evropský zatýkací rozkaz --- mandamiento de detención europeo --- ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης --- европски налог за апсење --- europeisk arresteringsorder --- Euroopa vahistamismäärus --- European warrant --- Eiropas orderis --- evropský zatykač --- evropský příkaz k zadržení --- europski uhitbeni nalog --- Übergabeverfahren --- mandat european --- barrántas gabhála Eorpach --- Arrest - European Union countries --- Extradition - European Union countries --- Judicial assistance - European Union countries --- Mandat d'arrêt européen --- Union européenne --- Coopération judiciaire pénale --- Reconnaissance mutuelle --- Droit pénal (droit européen)
Choose an application
Le droit de libre circulation qui est garanti aux citoyens de l’Union et à certains ressortissants d’Etats tiers serait illusoire sans la reconnaissance des diplômes qui permet son exercice effectif. La reconnaissance à des fins professionnelles est organisée par voie de directives. L’état du droit dérivé connaît une importante évolution à la date du 20 octobre 2007, qui marque l’expiration du délai de transposition de la directive 2005/36 du 7 septembre 2005. Outre qu’elle réalise une simplification et une rationalisation de l’acquis en la matière, elle lui apporte de nouveaux développements. Elle comporte ainsi un volet nouveau, pour la plupart des professions concernées, qui tend à faciliter la prestation de services. Elle prévoit aussi de nouveaux instruments visant à permettre une reconnaissance plus équitable. La reconnaissance à des fins de poursuites d’études ne bénéficie pas des mêmes instruments. Elle relève très largement de mesures de caractère incitatif. Cependant, elle a connu des progrès significatifs dans le cadre du programme Erasmus, tandis que la jurisprudence récente de la Cour de justice entraîne de nouvelles avancées. Dans le cadre communautaire, elle constitue l’un des éléments d’un statut de l’étudiant en mobilité, qui repose sur l’attribution du droit de séjour et l’égalité de traitement. Plus largement, le processus de Bologne apporte une contribution qu’il convient d’évaluer. Cet ouvrage analyse tous ces développements et dresse un état complet des réalisations dans cet important volet de l’action communautaire. Il comporte le texte de la directive 2005/36 et de la directive 98/5 relative à la libre circulation des avocats. Auteur de nombreuses études sur la reconnaissance des diplômes, l’éducation ou la citoyenneté de l’Union, Jacques Pertek a mené une double activité d’administrateur, notamment comme premier directeur de l’agence Erasmus en France, et d’universitaire, en France et aux Pays-Bas. Il est l’auteur de plusieurs ouvrages, dont les plus récents sont le Droit des institutions de l’Union européenne et le Droit matériel de l’Union européenne. Il a été le rapporteur du Groupe d’experts indépendants chargé par la Commission d’une étude sur la reconnaissance des diplômes à des fins académiques et à des fins professionnelles. Il a coordonné la réalisation d’une étude confiée par le Parlement européen à la Fondation pour les Etudes Européennes, qu’il préside, dans le cours de l’élaboration de la directive 2005/36.
Equivalency tests --- Vocational qualifications --- Freedom of movement --- Occupations --- Reconnaissance des études, diplômes, etc. --- Qualifications professionnelles --- Libre circulation des personnes --- Professions --- Law and legislation --- Certification --- Droit --- Attestation --- Labor mobility --- BPB0903 --- Reconnaissance des diplômes --- Europe --- Erkenning van diploma's --- Europa --- Reconnaissance des études, diplômes, etc. --- European Union countries --- Universities and colleges --- Alumni and alumnae --- Career patterns --- Careers --- Jobs --- Professional services --- Interprofessional relations --- Vocational guidance --- anerkendelse af eksamensbeviser --- rikonoxximent tad-diplomi --- diplomų pripažinimas --- priznavanje istovrijednosti diploma --- αναγνώριση διπλωμάτων --- uznávanie diplomov --- Anerkennung der Zeugnisse --- признаване на дипломи --- нострификација на дипломи --- uznawanie dyplomów --- нострификација диплома --- njohje e diplomave --- tutkintojen tunnustaminen --- diplomite tunnustamine --- recunoașterea diplomelor --- diplomu atzīšana --- uznání diplomu --- riconoscimento dei diplomi --- recognition of diplomas --- erkännande av examensbevis --- priznavanje diplom --- erkenning van diploma's --- oklevelek elismerése --- reconhecimento dos diplomas --- reconocimiento de títulos --- vzájemné uznání diplomů --- recognition of qualifications --- reconhecimento mútuo dos diplomas --- felsőoktatási oklevelek elismerése --- gensidig anerkendelse af eksamensbeviser --- recunoașterea calificărilor --- njohje e kualifikimeve --- kvalifikācijas atzīšana --- uznávání titulů --- izglītības dokumenta atzīšana --- reconocimiento mutuo de diplomas --- uznávání akademické hodnosti --- reconhecimento dos títulos --- tutkintojen vastavuoroinen tunnustaminen --- vzájomné uznávanie diplomov --- képesítések elismerése --- Anerkennung der Diplome --- gegenseitige Anerkennung der Diplome --- riconoscimento dei certificati di studio --- abipusis diplomų pripažinimas --- diplomu savstarpēja atzīšana --- diplomák elismerése --- mutual recognition of diplomas --- nostrifikacija --- pätevyyden tunnustaminen --- convalidación de títulos --- wederzijdse erkenning van diploma's --- anerkendelse af kvalifikationsbeviser --- признавање диплома --- convalidación de diplomas --- uznávání vysvědčení --- reconnaissance des titres --- recunoașterea mutuală a diplomelor --- Anerkennung akademischer Titel --- oklevelek kölcsönös elismerése --- reciproco riconoscimento dei diplomi --- признавање дипломи --- Anerkennung der Studienabschlüsse --- erkenning van certificaten --- uznávanie odbornej spôsobilosti --- njohje e ndërsjellë e diplomave --- erkenning van titels --- uznávání vědecké hodnosti --- ömsesidigt erkännande av examensbevis --- kvalifikatsiooni tunnustamine --- anerkendelse af beviser --- reconnaissance mutuelle des diplômes --- nostrifikace --- kvalifikacijos pripažinimas --- riconoscimento dei titoli di studio --- reconocimiento de diplomas --- erkännade av behörighetsbevis --- αμοιβαία αναγνώριση διπλωμάτων --- diplomite vastastikune tunnustamine --- αναγνώριση των τίτλων σπουδών --- Eiropa --- Ευρώπη --- Ewropa --- Euroopa --- Eurooppa --- Европа --- Európa --- hEorpa --- Evropa --- țări europene --- Europese landen --- země Evropy --- Euroopa riigid --- evropské státy --- países europeus --- evropské země --- европски земји --- European countries --- europæiske lande --- ευρωπαϊκές χώρες --- país europeo --- Euroopan maat --- paesi europei --- nazioni europee --- európske krajiny --- país de Europa --- európai országok --- Europos šalys --- pays européens --- státy Evropy --- Europese staten --- vende europiane --- europäische Länder --- europeiska länder --- aithint dioplómaí --- An Eoraip --- Freedom of movement - European Union countries --- Labor mobility - European Union countries --- Professions - Law and legislation - European Union countries --- Reconnaissance des diplômes --- UNION EUROPEENNE --- Accès à la profession --- LIBRE CIRCULATION DES TRAVAILLEURS --- LIBRE PRESTATION DE SERVICES --- DROIT D'ETABLISSEMENT --- RECONNAISSANCE DES DIPLOMES
Choose an application
La reconnaissance mutuelle en droit de l'Union européenne a déjà été largement discutée par la doctrine. Elle s'est pourtant essentiellement limitée à l'identification de sa nature. En qualité de principe structurel de la construction européenne, la reconnaissance, comme l'équivalence et la confiance constituent, pour la doctrine, non seulement, un moyen de justifier l'approfondissement de l'intégration européenne auquel ces différents outils contribuent, mais aussi une réponse détournée à la crise identitaire constatée par leur instrumentalisation. La récente actualité de la remise en question de l'adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme, ou encore législative et jurisprudentielle ne fait qu'alimenter ce discours doctrinal tant la construction européenne est arrivée à un point culminant dans les tentatives de repenser et d'asseoir sa légitimité. La référence expresse à la reconnaissance mutuelle, à la confiance et à l'équivalence dans les traités, dans les actes de droit dérivé, notamment la soft law, mais aussi en marge des traités, exige que l'on s'interroge à nouveau sur la reconnaissance mutuelle. Il faut cette fois-ci aller au-delà de sa nature principielle et la sonder en tant que méthode. Il s'agit d'évaluer sa pertinence dans le contexte actuel. En concurrence avec les notions de confiance et d'équivalence, est-elle un outil utile ou encore l'outil le plus approprié de la construction du droit de l'Union européenne ? Technique de partage des compétences entre Union et États membres, doit-elle être comprise comme un défenseur des prérogatives nationales ou comme un avatar des velléités d'extension du droit de l'Union par les institutions européennes ? Au niveau législatif ou jurisprudentiel ? Peut-elle être présentée comme un nouvel outil de légitimation du droit de l'Union, voire de l'Union elle-même ? Cette question doit aussi être renversée pour s'interroger sur la légitimité même de cette méthode. Toutes ces interrogations permettent de mettre au goût du jour la reconnaissance mutuelle en révélant ses différentes dimensions.
European law --- Human rights --- Status of persons --- Commercial law --- European Union --- BPB1808 --- STRADALEX --- Union européenne --- Droit économique --- Libre circulation des marchandises --- свободно движение на стоки --- kaupade vaba liikumine --- laisvas prekių judėjimas --- voľný pohyb tovaru --- ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων --- slobodno kretanje roba --- слободно движење на стоки --- moviment liberu tal-merkanzija --- lëvizja e lirë e mallrave --- áruk szabad mozgása --- слобода кретања робе --- livre circulação de mercadorias --- tavaroiden vapaa liikkuvuus --- swobodny przepływ towarów --- frie varebevægelser --- vrij verkeer van goederen --- fri rörlighet för varor --- free movement of goods --- freier Warenverkehr --- volný pohyb zboží --- libre circulación de mercancías --- brīva preču kustība --- prosti pretok blaga --- saorghluaiseacht earraí --- libera circulație a mărfurilor --- libera circolazione delle merci --- libre-échange --- слободна трговија --- librecambismo --- livre circulação de bens --- livre-troca --- fri rörlighet för produkter --- volný obchod --- libre circulación de productos --- vrij handelsverkeer --- voľný obchod --- ελεύθερη εμπορία --- ελεύθερη διακίνηση των εμπορευμάτων --- freier Handel --- libre cambio --- libre circulation des biens --- freier Güterverkehr --- volný obchod komodit --- vrijhandel --- libre commercialisation --- lëvizja e lirë e produkteve --- tregti e lirë --- comerț liber --- vapaakauppa --- fri vareudveksling --- free movement of products --- volný pohyb výrobků --- libre circulation des produits --- voľný pohyb výrobkov --- eliminazione delle barriere doganali --- vabakaubandus --- ελεύθερη διακίνηση των αγαθών --- szabad áruforgalom --- libera circulație a bunurilor --- libera commercializzazione --- libero scambio --- svobodný obchod --- free movement of commodities --- libera circolazione dei prodotti --- laisvas gaminių judėjimas --- livre comercialização --- Freihandel --- libre comercialización --- fri markedsføring --- szabad kereskedelem --- frihandel --- laisva prekių apyvarta --- libera circulație a produselor --- tuotteiden vapaa liikkuvuus --- slobodna trgovina --- abolizione delle restrizioni qualitative --- abolizione delle restrizioni quantitative --- voľný pohyb komodít --- toodete vaba liikumine --- libera circolazione dei beni --- brīvā tirdzniecība --- laisvoji prekyba --- ελεύθερες συναλλαγές --- vrije commercialisering --- ελεύθερη διακίνηση των προϊόντων --- libre circulación de bienes --- hyödykkeiden vapaa liikkuvuus --- slobodno kretanje proizvoda --- слободно движење на производи --- vrij verkeer van producten --- free trade --- lëvizja e lirë e mallrave bazë --- livre circulação de produtos --- fritt varuutbyte --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- Economisch recht --- E-books --- BPB9999. --- Reconnaissance mutuelle (droit européen) --- Union européenne --- libre circulation des marchandises --- Recognition (International law) --- Criminal justice, Administration of
Choose an application
For decades, the EU has developed a system of criminal justice consistent with the mixed (sometimes contradictory) tendencies embedded in its very own structure. The Lisbon Treaty consolidated some federal elements that have an impact on the future development of this area of law. The sovereign debt crisis of 2010 and its progeny have, if anything, consolidated the need for the federal protection of EU financial interests at the EU level. This book aims to provide new insights in the federal dimension of these developments. Beginning with an analysis of the current state of affairs, the book also tackles the federalizing elements contained in such issues as the creation of a European banking supervision authority, the establishment of the European Prosecutor Office or the enactment of a EU regulation containing the grounds rules of its functioning. Throughout the chapters the reader will find constant references to the most efficient system of federal criminal law, i.e. the US system. This comparative law note serves the purpose of confirming the federal nature of what has been achieved so far at the EU level and providing guidelines for its future development. The basic contention of this book is that such regulation and its enforcement at the EU level is a fundamental tool to achieve the goals that the EU has already set forth in the upcoming agenda. In a nutshell: although the EU is not a federal state, it has the same problems as if it were. '[T]he book's content is readily accessible even for non-specialists in EU or US law, thanks to the author's clear writing style. All the foundational concepts of both systems are explained and a very useful bibliography with the major reference books is included. The reasoning is clear and always follows the original dichotomy between horizontal and vertical federalism, even if the structuring of the chapters may be surprising [...] worth reading the whole book to truly appreciate the quality of this research that opens new perspectives about the evolution of European Criminal Law [...]' Louise Seiler in New Journal of European Criminal Law (2016) 495'[the] book deserves a lot of attention for its insight and novelty, especially from those constitutional/EU lawyers who are not yet fully aware of this branch of EU law.' Massimo Fichera in Common Market Law Review (2107) 967
Criminal law. Criminal procedure --- European Union --- Criminal law --- Droit pénal --- Droit pénal (droit européen) --- Fédéralisme européen --- Droits de l'homme (droit européen) --- Reconnaissance mutuelle (droit européen) --- Droit européen et droit interne --- Droit pénal --- European Union countries --- United States --- Fédéralisme européen. --- Droit européen et droit interne. --- Europe --- United States. --- AB --- ABSh --- Ameerika Ühendriigid --- America (Republic) --- Amerika Birlăshmish Shtatlary --- Amerika Birlăşmi Ştatları --- Amerika Birlăşmiş Ştatları --- Amerika ka Kelenyalen Jamanaw --- Amerika Qūrama Shtattary --- Amerika Qŭshma Shtatlari --- Amerika Qushma Shtattary --- Amerika (Republic) --- Amerikai Egyesült Államok --- Amerikanʹ Veĭtʹsėndi͡avks Shtattn --- Amerikări Pĕrleshu̇llĕ Shtatsem --- Amerikas Forenede Stater --- Amerikayi Miatsʻyal Nahangner --- Ameriketako Estatu Batuak --- Amirika Carékat --- AQSh --- Ar. ha-B. --- Arhab --- Artsot ha-Berit --- Artzois Ha'bris --- Bí-kok --- Ē.P.A. --- EE.UU. --- Egyesült Államok --- ĒPA --- Estados Unidos --- Estados Unidos da América do Norte --- Estados Unidos de América --- Estaos Xuníos --- Estaos Xuníos d'América --- Estatos Unitos --- Estatos Unitos d'America --- Estats Units d'Amèrica --- Ètats-Unis d'Amèrica --- États-Unis d'Amérique --- Fareyniḳṭe Shṭaṭn --- Feriene Steaten --- Feriene Steaten fan Amearika --- Forente stater --- FS --- Hēnomenai Politeiai Amerikēs --- Hēnōmenes Politeies tēs Amerikēs --- Hiwsisayin Amerikayi Miatsʻeal Tērutʻiwnkʻ --- Istadus Unidus --- Jungtinės Amerikos valstybės --- Mei guo --- Mei-kuo --- Meiguo --- Mî-koet --- Miatsʻyal Nahangner --- Miguk --- Na Stàitean Aonaichte --- NSA --- S.U.A. --- SAD --- Saharat ʻAmērik --- SASht --- Severo-Amerikanskie Shtaty --- Severo-Amerikanskie Soedinennye Shtaty --- Si͡evero-Amerikanskīe Soedinennye Shtaty --- Sjedinjene Američke Države --- Soedinennye Shtaty Ameriki --- Soedinennye Shtaty Severnoĭ Ameriki --- Soedinennye Shtaty Si͡evernoĭ Ameriki --- Spojené obce severoamerick --- Spojené staty americk --- SShA --- Stadoù-Unanet Amerika --- Stáit Aontaithe Mheirice --- Stany Zjednoczone --- Stati Uniti --- Stati Uniti d'America --- Stâts Unîts --- Stâts Unîts di Americhe --- Steatyn Unnaneysit --- Steatyn Unnaneysit America --- SUA --- Sŭedineni amerikanski shtati --- Sŭedinenite shtati --- Tetã peteĩ reko Amérikagua --- U.S. --- U.S.A. --- United States of America --- Unol Daleithiau --- Unol Daleithiau America --- Unuiĝintaj Ŝtatoj de Ameriko --- US --- USA --- Usono --- Vaeinigte Staatn --- Vaeinigte Staatn vo Amerika --- Vereinigte Staaten --- Vereinigte Staaten von Amerika --- Verenigde State van Amerika --- Verenigde Staten --- VS --- VSA --- Wááshindoon Bikéyah Ałhidadiidzooígí --- Wilāyāt al-Muttaḥidah --- Wilāyāt al-Muttaḥidah al-Amirīkīyah --- Wilāyāt al-Muttaḥidah al-Amrīkīyah --- Yhdysvallat --- Yunaeted Stet --- Yunaeted Stet blong Amerika --- ZDA --- Združene države Amerike --- Zʹi͡ednani Derz͡havy Ameryky --- Zjadnośone staty Ameriki --- Zluchanyi͡a Shtaty Ameryki --- Zlucheni Derz͡havy --- ZSA --- EU countries --- Euroland --- ABŞ --- Amerikanʹ Veĭtʹsėndi͡avks Shtattnė --- É.-U. --- ÉU --- Saharat ʻAmērikā --- Spojené obce severoamerické --- Spojené staty americké --- Stáit Aontaithe Mheiriceá --- Wááshindoon Bikéyah Ałhidadiidzooígíí
Choose an application
Le contrôle juridictionnel exercé sur l’espace pénal européen revêt une importance majeure vu la sensibilité de la matière. A cet égard, les compétences que la Cour de justice des Communautés européennes s’est vu attribuer avec le traité d’Amsterdam se révèlent fondamentales. Malgré les restrictions qui continuent de les entacher à l’heure actuelle dans le cadre du troisième pilier du traité sur l’Union européenne, la Cour de justice a rendu une série d’arrêts essentiels pour le secteur. L’ouvrage analyse de manière approfondie la teneur du contrôle juridictionnel exercé en matière pénale par la CJ et la jurisprudence de celle-ci. Il débute avec deux contributions introductives et comporte ensuite quatre parties distinctes. La première consiste à examiner les réponses données par la Cour de justice aux conflits de base légale entre les premier et troisième piliers. La deuxième est principalement consacrée au dialogue établi entre la Cour de justice et les juridictions nationales : elle rassemble des articles relatifs à l’arrêt du 16 juin 2005 dans l’affaire Pupino et aux décisions préjudicielles portant sur le mandat d’arrêt européen ou sur le principe non bis in idem. La troisième concerne le contrôle juridictionnel et la protection des droits fondamentaux : les contributions abordent notamment la question des listes antiterroristes ou celle de la protection des données. Quant à la dernière partie, elle a trait aux réformes et perspectives du contrôle juridictionnel dans l’espace pénal européen : il y est surtout question de la mise en place de la procédure préjudicielle d’urgence et des améliorations qu’introduirait le traité de Lisbonne s’il entrait en vigueur. L’ouvrage est le fruit de la collaboration d’une équipe internationale composée d’académiques et de chercheurs, pour la plupart membres du réseau académique de droit pénal européen (ECLAN), de juges à la Cour de justice des Communautés européennes ou à la Cour européenne des droits de l’homme, d’autres praticiens ayant une expérience judiciaire ou de fonctionnaires européens.
Judicial review --- Criminal law --- Human rights --- International and municipal law --- Contrôle juridictionnel des lois --- Droit pénal --- Droits de l'homme (Droit international) --- Droit international et droit interne --- Congresses --- Congrès --- Court of Justice of the European Communities --- Droit communautaire --- Communautair recht --- Procédure pénale --- Criminal justice, Administration of --- Criminal procedure --- BPB0906 --- Droit pénal --- Courts --- Procedure (Law) --- Public law --- Appellate procedure --- Criminal courts --- Trial practice --- Crime --- Crimes and misdemeanors --- Criminals --- Law, Criminal --- Penal codes --- Penal law --- Pleas of the crown --- Administration of criminal justice --- Justice, Administration of --- Strafrecht --- Pleading and practice --- Law and legislation --- Legal status, laws, etc. --- Criminal law. Criminal procedure --- European law --- Justice pénale --- Administration --- European Union countries --- Congresses. --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- kazensko pravo --- drept penal --- strafrecht --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- pravo EU-a --- ES tiesības --- право ЕУ --- pravo EU --- prawo unijne --- EU-ret --- δίκαιο της ΕΕ --- právo EU --- EU law --- diritto dell'UE --- e drejta e BE-së --- uniós jog --- Derecho de la UE --- unionin oikeus --- EU-Recht --- EU-recht --- ES teisė --- právo EÚ --- legislația UE --- direito da UE --- право на ЕУ --- EU-rätt --- ELi õigus --- liġi tal-UE --- право на ЕС --- pravo Europske unije --- právo Spoločenstva --- normativa comunitaria --- drept comunitar --- diritto europeo --- e drejtë e Bashkimit Europian --- droit de l'Union européenne --- право на Европската заедница --- κοινοτικό δίκαιο --- droit européen --- evropské právo --- réglementation communautaire --- EG-förordningar --- pravo Evropske unije --- direito da União Europeia --- Europos Sąjungos teisė --- uniós jogszabályok --- Euroopa Liidu õigus --- Kopienas noteikumi --- europeisk rätt --- communautaire wetgeving --- Community law --- drept european --- Eurooppa-oikeus --- δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης --- nariadenia Spoločenstva --- legislația Uniunii Europene --- právo Evropské unie --- reglementări comunitare --- Euroopa Ühenduse õigus --- regulamentação comunitária --- prawo Unii Europejskiej --- közösségi jogszabályok --- Community regulations --- fællesskabsbestemmelser --- ευρωπαϊκό Δίκαιο --- právo ES --- European Union law --- Derecho comunitario --- európai uniós jogszabályok --- liġi tal-Unjoni Ewropea --- communautair recht --- yhteisön asetukset --- közösségi rendeletek --- gemenskapsrätt --- az Európai Unió joga --- Derecho europeo --- регулативи на Заедницата --- europsko pravo --- droit communautaire --- direito comunitário --- európai jog --- diritto comunitario --- legislazione comunitaria --- право на ЕЗ --- recht van de Europese Unie --- fællesskabsregler --- Europäisches Recht --- Recht der Europäischen Union --- Bendrijos teisė --- közösségi jog --- EU-jog --- Eiropas Savienības tiesības --- právo Unie --- Derecho de la Unión Europea --- Euroopan unionin oikeus --- право Заједнице --- Gesetzgebung der Gemeinschaft --- EF-ret --- pravo Zajednice --- prawo wspólnotowe --- yhteisön oikeus --- fællesskabsret --- norme comunitarie --- право на Европските заедници --- EG-rätt --- Europees recht --- communautaire voorschriften --- direito europeu --- европско право --- právo Európskej únie --- Право на Общността --- disposizioni comunitarie --- κοινοτική νομοθεσία --- reglamentación comunitaria --- Gemeinschaftsrecht --- право на Европейския съюз --- komunitární právo --- az EU joga --- Kopienas tiesības --- Bendrijos reglamentai --- regolamentazione comunitaria --- európske právo --- communautaire rechtsorde --- legislativa EU --- право на Европската Унија --- pravo Skupnosti --- Euroopa õigus --- EU:n oikeus --- ühenduse õigus --- diritto dell'Unione europea --- право Уније --- EG-recht --- pravni propisi Europske unije --- Europos teisė --- dlí an Aontais Eorpaigh --- Criminal justice, Administration of - European Union countries - Congresses --- Criminal law - European Union countries - Congresses --- Criminal procedure - European Union countries - Congresses --- Espace pénal européen --- Mandat d'arrêt européen --- Gel des avoirs --- Protection des données à caractère personnel --- Protection des droits fondamentaux --- Coopération judiciaire pénale --- Union européenne --- Conflit de compétences --- Non bis in idem --- Reconnaissance mutuelle
Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|