Listing 1 - 10 of 20 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Guilhem de l'Olivier fu politico e funzionario ad Arles tra 1200 e 1230, e di lui ci sono rimaste 77 cobbole in lingua d'oc, destinate al pubblico dei cavalieri urbani, dei mercanti e di quelle famiglie che stavano sovvertendo la tradizionale struttura sociale della città rodaniana. Nel suo canzoniere trovano spazio la vita municipale e le esigenze di quella classe colta che guidava Arles attraverso complicate vicende istituzionali. Centro commerciale di primaria importanza, infatti, tra la fine del Cento e i primissimi decenni del Duecento quella che era stata una delle metropoli più fiorenti delle Gallie e una delle capitali dell'impero costantiniano, si trasformò in comune consolare e poi podestarile. In ragione di ciò gruppi sociali fin lì esclusi dalla gestione della cosa pubblica si trovarono quasi improvvisamente proiettati ai vertici del potere ; la città nel suo insieme fu scossa da tali sommovimenti. La produzione poetica di Guilhem si inserisce in questo complesso quadro : i suoi versi propongono una sintesi tra la cultura ufficiale feudal-cortese della fin'amor e l'inedito codice comunicativo che sorresse l'evoluzione istituzionale di Arles. Vero intellettuale municipale, riutilizzando materiali collaudati il poeta propone un modello di civis che sia a un tempo attento al bene comune e avveduto negli interessi individuali.Il suo disegno educativo e formativo emerge con nettezza dall'analisi della sequenza con cui le cobbole sono state predisposte presumibilmente da Guilhem stesso, il quale ci avrebbe così lasciato un 'canzoniere d'autore'.
Choose an application
Choose an application
Chansons de troubadours --- Poésie occitane --- Musique --- Troubadours. --- Histoire.
Choose an application
Occitan poetry --- Poésie occitane --- History and criticism --- Histoire et critique --- Albert, --- Poésie occitane
Choose an application
Présentation de la formation, du développement, du déclin précoce de la poésie provençale.
Occitan poetry --- Poésie occitane --- History and criticism --- Histoire et critique --- Poésie occitane
Choose an application
Occitan poetry --- Poésie occitane --- Translations into French --- Traductions françaises
Choose an application
Troubadours. --- Littérature occitane --- Poésie occitane --- Histoire et critique. --- Traductions françaises.
Choose an application
French poetry --- French poetry --- Occitan poetry --- Occitan poetry --- Poésie française --- Poésie française --- Poésie occitane --- Poésie occitane --- History and criticism --- History and criticism --- Histoire et critique --- Histoire et critique
Choose an application
Occitan poetry --- Provençal poetry --- Poésie occitane --- Poésie provençale --- History and criticism. --- Histoire et critique --- Ermengaud, Matfre,
Choose an application
Provençal, Occitan literature --- Occitan poetry --- Poésie occitane --- Criticism, textual --- Critique textuelle --- Marcabrun, --- Translations into English. --- Poésie occitane --- Marcabru, --- Marchabrun, --- Pain-Perdu, --- Pan-Perdut, --- Panperdut,
Listing 1 - 10 of 20 | << page >> |
Sort by
|