Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
L'analyse porte sur certains aspects de la vie personnelle et littéraire de Sadegh Hedayat et compare certains éléments et concepts dans les ouvrages et la pensée de ce grand écrivain iranien et dans ceux des écrivains occidentaux, européens comme américains.
Authors, Iranian --- Comparative literature --- Ecrivains iraniens --- Littérature comparée --- Western and Oriental --- Occidentale et orientale --- Hidāyat, Ṣādiq,
Choose an application
Feminist theory --- Comparative literature --- Translating and interpreting --- Théorie féministe --- Littérature comparée --- Traduction et interprétation --- Congresses --- Oriental and Western --- Western and Oriental --- Congrès --- Orientale et occidentale --- Occidentale et orientale
Choose an application
Comparative literature --- Literature, Comparative --- Philology --- Oriental and Western --- Western and Oriental --- Oriental and Western. --- Western and Oriental. --- Occidental and Oriental --- Oriental and Occidental --- History and criticism --- comparative literature --- world literature --- literary criticism --- translation studies --- cultural studies --- Littérature comparée --- Orientale et occidentale --- Occidentale et orientale
Choose an application
The orientation of academic institutions has in recent years been moving away from highly specialized area studies in the classical sense towards broader regional and comparative studies. Cultural studies points to the limitation of Western approaches to non-Western cultures – a development not yet reflected in actual research and data collections. Bringing together scholars from all over the world with specialized knowledge in both Western and non-Western languages, literatures, and cultures, this collection of essays provides new insights into the agency of non-Western literatures in relation to the West – a term used with critical caution and, like other common binary dualisms, challenged here. Inter-cultural expertise, seldom applied in the combination of Asian, African, and ‘oriental’ perspectives, makes this compilation of essays an important contribution to the study of colonialism and postcoloniality. Topics covered include postcolonial Arabic writing; T.S. Eliot in contemporary Arabic poetry; Algerian (and Berber) literature; the English language and narratives in Kenyan art; characterization, dialogism, gender and Western infuence in modern Hindi fiction; Naya drama in India; modern Burmese theatre and literature under Western influence; Remarque’s All Quiet on the Western Front and the Vietnamese Novel Without a Name ; Western Marxism and vernacular literature in colonial Indonesia; hybridity in Komedi Stambul ; and Sherlock Holmes in/and the crime fiction of Siam and Indonesia Contributors: Amina Azza Bekkat; Thomas de Bruijn; Matthew Isaac Cohen; Rasheed El-Enany; Keith Foulcher; Saddik M. Gohar; Rachel Harrison; Doris Jedamski; Ursula Lies; Daniela Merolla; Evan Mwangi; Guzel Vladimirovna Strelkova; Anna Suvorova; U Win Pe
Postcolonialism in literature. --- Colonies in literature. --- Developing countries --- Developing countries. --- Emerging nations --- Fourth World --- Global South --- LDC's --- Least developed countries --- Less developed countries --- Newly industrialized countries --- Newly industrializing countries --- NICs (Newly industrialized countries) --- Third World --- Underdeveloped areas --- Underdeveloped countries --- NICs --- History and criticism. --- Littérature comparée --- Littérature indienne (de l'Inde) --- Littérature orientale --- Littérature arabe --- Occidentale et orientale --- Occidentale et arabe --- Influence occidentale
Choose an application
Le présent volume offre une occasion exceptionnelle de dialogue entre orientalistes et spécialistes des littératures occidentales sur quatre 'récits à tiroirs'. Des 'Mille et Une Nuits' aux 'Canterbury Tales', des 'Panchatantra' au 'Décaméron', en passant par 'Artamène ou le Grand Cyrus', un vaste réseau de textes témoigne de la richesse et de l'originalité du 'récit à tiroirs' hérité de la tradition orientale. Le nombre impressionnant des récits concernés, de même que l'extraordinaire diffusion qu'ils ont connue en Orient comme en Occident, au Moyen Âge comme à l'époque moderne, illustrent l'urgence qu'il y a à repenser l'étude de ces textes dont plusieurs comptent parmi les fleurons les plus illustres de la littérature universelle.
Frame-stories --- Fables, Oriental --- Literature, Medieval --- Comparative literature --- Récits enchâssés --- Fables orientales --- Littérature médiévale --- Littérature comparée --- History and criticism. --- History and criticism --- Oriental and Western. --- Western and Oriental. --- Histoire et critique --- Orientale et occidentale --- Occidentale et orientale --- Petrus Alfonsi, --- Barlaam and Joasaph --- Kalīlah wa-Dimnah --- Seven sages of Rome --- Art de conter en litterature --- Comparatisme en littérature --- Comparatisme in de literatuur --- Comparatistics [Literary ] --- Letterkunde [Vergelijkende ] --- Literary comparatistics --- Literature [Comparative ] --- Literatuurstudie [Vergelijkende ] --- Literatuurwetenschap [Vergelijkende ] --- Storytelling in literature --- Vergelijkende literatuur --- Vergelijkende literatuurwetenschap --- Vertelkunst in de literatuur --- Oriental and Western --- Western and Oriental --- Kalīlah wa-Dimnah --- Kalīlaẗ wa Dimnaẗ. --- Sept sages de Rome. --- Enchâssement (narration) --- Fables --- Actes de congrès. --- Actes de congrès --- Barlaam and Joasaph. --- Kalīlah wa-Dimnah. --- Seven sages of Rome. --- Rahmenerzählung. --- Rezeption. --- Übersetzung. --- Galland, Antoine, --- Petrus, --- Calila e Dimna. --- Barlaam et Josaphat. --- Alf laila wa-laila. --- Geschichte 1100-1300. --- Orient. --- Europa. --- Transmission of texts --- History --- Fiction --- Fables [Oriental ] --- Literature [Medieval ] --- Translations --- Kalilah wa-Dimna --- Petrus Alfonsi --- Kalīlah wa-Dimnah. --- Fiction. --- History. --- Barlaam et Ioasaph --- Mille et une nuits
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|