Listing 1 - 10 of 19 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
De Taalstaat, de Boekenweek, de winnaars van de Librisprijs: alles wat met de Nederlandse taal en literatuur te maken heeft krijgt volop publieke belangstelling. Vaak positief, zoals het Nationaal Dictee of de campagne ?Nederland leest?, soms ook kritischer, zoals bij de steeds terugkerende discussies over het schoolexamen Nederlands. Iedereen heeft een mening over het Nederlands en de Nederlandse literatuur. Hoera! Een boek brengt het debat in kaart.Jos Joosten, hoogleraar Nederlandse letterkunde in Nijmegen, belicht het ontstaan van Nederlands als studie. Hij gaat in op misverstanden en vooroordelen (?Nederlands studeren? Dat spreek je toch al!?) en bekijkt dat alles met een frisse blik. Gedreven schrijft Joosten over de springlevende Nederlandse literatuur van nu, soms met grote geestdrift, soms zeer kritisch. We zien hoe de literatuur meer en meer een ?bedrijf? aan het worden is, en hoe boeken steeds vaker ?echt gebeurd? moeten zijn. Maar ook het werk zelf komt aan bod. Prachtboeken van Simone Atangana Bekono, Kluun, Hanna Bervoets en A.J. Dautzenberg, onbekende outsiders als Nick J. Swarth, maar hij analyseert en beoordeelt ook overschatte publiekslievelingen als Jan Siebelink en Saskia Noort.Hoera, een boek! zet al het mooie van de Nederlandse taal en literatuur vrolijk op een rijtje.https://afdh.nl/boeken/hoera,-een-boek!.aspx
Dutch language --- Dutch literature --- Neerlandistiek --- Nederlandse literatuur --- 2000 --- -Neerlandistiek --- -Dutch literature --- History and criticism --- Flemish literature --- -Dutch language --- -Overzicht --- Nederlands --- Literatuurkritiek --- Debat
Choose an application
Dutch language --- Higher education --- Dutch literature --- Bestelvoorstellen --- Neerlandistiek --- Nederlands --- België --- adresboeken --- Nederland --- Nederlands. --- adresboeken.
Choose an application
Doelstelling: Het onderzoek naar Nederlands ‘extra muros' of de studie van het Nederlands aan buitenlandse universiteiten, probeert een beeld te scheppen van hoe deze studie georganiseerd wordt in het buitenland. Daarbij ligt de focus vooral op hoe de docenten deze studie aanpakken en wat de motivatie is van de studenten om Nederlands te leren. Deze studie sluit aan bij een enquête opgesteld door Theissen (Theissen, 2006) en een artikel van Guy Janssens (Janssens, 1993). Helaas is veel informatie verjaard, dit zowel in het artikel van Janssens, evenals op de website van de Nederlandse Taalunie, de organisatie die instaat voor de promotie van het Nederlands in het buitenland. Daarom bevat deze scriptie de resultaten van twee enquêtes: een enquête afgenomen zowel bij docenten als bij studenten Nederlands in het buitenland. Middelen of methode: Bij het opstellen van de enquête werd rekening gehouden met het onderzoek van Janssens ( Janssens, 1993) en Theissen (Theissen, 2006) en andere informatie gepubliceerd in tijdschriften die instaan voor de promotie van het Nederlands, zoals: Ons Erfdeel en Nederlands van Nu. De enquête voor de docenten werd verstuurd naar 277 informanten die vermeld staan op de website van de Nederlandse Taalunie. De 277 docenten werden vervolgens gevraagd om de enquête ingevuld terug te sturen via e-mail en de studentenenquête door te sturen naar hun studenten. 21 docenten en 75 studenten stuurden de enquête ingevuld terug, maar van de studenten worden enkel 53 enquêtes besproken in deze scriptie. De resultaten van de docentenenquêtes maken het mogelijk om een vergelijking te maken tussen landen als Frankrijk, Duitsland, Engeland, de VS en Franstalig België. De studentenenquêtes, daarentegen, tonen enkel de resultaten aan van Duitstalige studenten. In de scriptie komt vooral in de inleiding de literatuur aan bod die Nederlands extra muros nader toelicht. Daarbij worden statistische gegevens vermeld samen met een opsomming van organisaties die instaan voor de promotie van het Nederlands zowel in eigen land als in het buitenland. In deze studie ligt de nadruk vooral op de enquête van Janssens en die van Theissen en worden hun bevindingen uitvoerig vergeleken met de resultaten van dit onderzoek. Resultaten: De resultaten bevestigen veel van de bevindingen van Theissen en Janssens, maar brengen ook nieuwe informatie aan het licht zoals het feit dat veel universiteiten te weinig middelen hebben om de studie van het Nederlands goed uit te bouwen. Dit is jammer want het aantal ingeschreven studenten blijft redelijk stabiel en de meeste zijn enorm geïnteresseerd in de Nederlandse taal. Een andere opvallende bevinding is dat de kennis van Vlaanderen als Nederlandstalig land niet zo goed is als die van Nederland. De Nederlandse Taalunie en de overheid zouden dus meer inspanningen kunnen doen om Vlaanderen in kaart te brengen.
Choose an application
Choose an application
Netherlands --- Imprints. --- #TS:KOMA --- 031 Bibliografieën. Algemeen --- #ANTI2002 --- #KVHA:Tijdschriften Nederlands --- Periodicals --- Neerlandistiek. --- #KVHA:Tijdschriften; Nederlands --- Netherlands - Imprints.
Choose an application
In Kids, koffietjes & comfortzone bespreken Vivien Waszink en Laura van Eerten de duizenden ingestuurde woorden uit Nederland en Vlaanderen, maar gaan ze vooral dieper in op die taalergernissen. Want waarom is taal soms zo irritant? Maar dat is nog niet alles: in het boek staan ook columns over taaljeuk, onder andere van schrijfster Griet Op de Beeck, die gruwt van het woord passie. Journalist Patrick Van Gompel heeft het moeilijk met verkleinwoordjes in restaurantjes. En taalkundige Marc van Oostendorp ergert zich juist aan de ergernis.
Nederlands --- Taalgebruik --- Irritatie --- Taalkunde --- Neerlandistiek --- Sociolinguistics --- Dutch language --- Linguïstiek --- Frans --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
Dutch language --- 803.93 --- 839.3 --- #A0403A --- 630 Taal en letteren. Algemeen --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlandse literatuur --- Nederlandse letterkunde --- Nederlandse taal --- Neerlandistiek --- Vertaalwetenschap --- geschiedenis en kritiek --- 839.3 Nederlandse literatuur --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlandse taal. --- Neerlandistiek. --- Vertaalwetenschap. --- geschiedenis en kritiek.
Choose an application
Dutch language --- Dutch literature --- 803.93 --- 839.3 --- Academic collection --- #A9803A --- #KVHA:Neerlandistiek --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlandse literatuur --- Conferences - Meetings --- 839.3 Nederlandse literatuur --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde
Listing 1 - 10 of 19 | << page >> |
Sort by
|