Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
Sociology of literature --- German literature --- anno 1940-1949 --- anno 1930-1939 --- National socialism and literature. --- Politics and literature --- Duitse letterkunde --- Lezersgedrag --- Nationaal-socialisme en letterkunde --- Politiek en letterkunde --- History --- Derde Rijk --- Duitsland --- geschiedenis --- 20ste eeuw --- 098.1 --- 655.4 <43> --- 943.086 --- 351.751 <43> --- 028 --- Verboden boeken --- Uitgeverij. Boekhandel--algemeen--Duitsland voor 1945 en na 1989 --- Geschiedenis van Duitsland: Derde Rijk; Nazi-bewind--(1933-1945) --- Mediarecht. Vrijwaren van de vrijheid van denken, van de persvrijheid. Censuur. Filmcensuur. Reclamerecht--(Fundamentele vrijheden in de grondwet zie {342.732})--Duitsland voor 1945 en na 1989 --- Lezen. Lectuur --- 028 Lezen. Lectuur --- 351.751 <43> Mediarecht. Vrijwaren van de vrijheid van denken, van de persvrijheid. Censuur. Filmcensuur. Reclamerecht--(Fundamentele vrijheden in de grondwet zie {342.732})--Duitsland voor 1945 en na 1989 --- 943.086 Geschiedenis van Duitsland: Derde Rijk; Nazi-bewind--(1933-1945) --- 098.1 Verboden boeken --- Nationaal-socialisme en letterkunde. --- Derde Rijk. --- 20ste eeuw. --- Geschiedenis --- National socialism and literature --- Literature and national socialism --- Literature
Choose an application
The book Post-Socialist Translation Practices explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. Based on extensive archival research in the archives of the Communist Party and on the interviews with translators and editors of the period the book attempts to outline the typical and defining features of the Socialist translatorial behaviour by re-reading more than 200 translations of children's literature and juvenile fiction published in the Socialist Federal Republi
Theory of literary translation --- Political philosophy. Social philosophy --- Sociolinguistics --- Translation science --- Children's literature. Juvenile literature --- Eastern and Central Europe --- Translating and interpreting --- Children's literature --- National socialism and literature --- Communism and literature --- Literature and state --- Political aspects --- Translations --- History and criticism --- Communism and literature. --- Literature and state. --- National socialism and literature. --- Communisme en letterkunde --- Jeugdliteratuur --- Kinderliteratuur --- Nationaal-socialisme en letterkunde --- Vertalen --- History and criticism. --- Political aspects. --- vertalen --- sociale aspecten --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Literair vertalen --- #KVHA:Jeugdliteratuur --- #KVHA:Communisme --- #KVHA:Socialisme --- Communisme en letterkunde. --- Nationaal-socialisme en letterkunde. --- vertalen. --- sociale aspecten. --- Literature and communism --- Literature --- Juvenile literature --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Translation and interpretation --- Translators --- Literature and national socialism --- State and literature --- Authors and patrons --- Cultural policy --- Translations&delete& --- Translating --- Translating and interpreting - Political aspects --- Children's literature - Translations - History and criticism
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|