Listing 1 - 10 of 25 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
From Iraq to Spain, from Germany to Cataluña, from Italy to Yemen, poetry has been for centuries a privileged mode of expression in the Jewish world. Sometimes borrowing from the poetry of the land in which they lived, but always reinventing it in relationship to the Hebrew language and to the Jewish cultural references, the 'medieval' Hebrew poets created an immense, variegated and fascinating corpus. In this book, some of the best specialist of the field analyse different themes and authors of this tradition, providing new insights to well-known authors or proposing less celebrated works as equally worthy of study. As a result of this scholarship, the English reader will be able to penetrate the different social and historical contexts of significant portions of Medieval Hebrew poetry as well as the cultural implications of technical choices apparently neutral.
Hebrew poetry, Medieval --- Jewish religious poetry, Hebrew --- Religious poetry, Hebrew --- Hebrew poetry --- Piyutim --- Medieval Hebrew poetry --- History and criticism
Choose an application
This volume is concerned with a historical development of the syntax of Hebrew in the post-biblical periods, more specifically from the twelfth to the fifteenth centuries as used in non-artistic prose in Southern France and Spain, a period in which the language underwent some fundamental changes and developments. With his superb knowledge of all phases of Hebrew the author portrays and analyses these developments in relation to Biblical and Mishnaic Hebrew. This is a highly original and important contribution to a diachronic description of Hebrew syntax, and undoubtedly a necessary reading for any serious Hebraist and Semitist.
Choose an application
The first steps in Hebrew secular poetry took place around the turn of the ninth century, under the impact of contemporary Arabic poetry. This impact was so great that some researchers, incorrectly, define the Hebrew poetry as a school which is distinct from the Arabic school only by virtue of its Hebrew language. However, the right way to the essence of medieval Hebrew poetry is not only by revealing and describing its ties with Arabic poetry but also by determining the specific characteristics by which it stubbornly distinguished itself from its Arabic contemporaries. This innovative critical approach is the central feature of this book.
Hebrew poetry, Medieval --- Arabic poetry --- Medieval Hebrew poetry --- History and criticism. --- Arab influences. --- History and criticism --- Arab influences --- Hebrew poetry [Medieval ] --- Spain --- Middle East
Choose an application
Translating the Hebrew Bible in Medieval Iberia provides the princeps diplomatic edition and a comprehensive study of Oxford, Bodleian Library, MS Hunt. 268. The manuscript, produced in the Iberian Peninsula in the late thirteenth century, features a biblical glossary-commentary in Hebrew that includes 2,018 glosses in the vernacular and 156 in Arabic, and to date is the only manuscript of these characteristics known to have been produced in this region. Esperanza Alfonso has edited the text and presents here a study of it, examining its pedagogical function, its sources, its exegetical content, and its extraordinary value for the study of biblical translation in the Iberian Peninsula and in the Sephardic Diaspora. Javier del Barco provides a detailed linguistic study and a glossary of the corpus of vernacular glosses.
Arabic language --- Spanish language --- Castilian language --- Romance languages --- Semitic languages --- Hebrew language, Medieval --- Foreign words and phrases --- Spanish --- Arabic --- Bodleian Library. --- Medieval Hebrew language
Choose an application
Hebrew poetry, Medieval --- Poésie hébraïque médiévale --- Translations into English. --- Traductions anglaises --- 933 --- 296 --- -Medieval Hebrew poetry --- Geschiedenis van Palestina en het Joodse volk --- Judaïsme. Jodendom --- Translations into English --- -Geschiedenis van Palestina en het Joodse volk --- 933 Geschiedenis van Palestina en het Joodse volk --- -933 Geschiedenis van Palestina en het Joodse volk --- Medieval Hebrew poetry --- Poésie hébraïque médiévale
Choose an application
A Matter of Geography: A New Perspective on Medieval Hebrew Poetry takes a ground-breaking approach to the relationships between centers of medieval Hebrew poetry and their implications regarding matters of poetics. It shows on the one hand how literary efforts by members of the Spanish school of secular poetry, from its zenith in the eleventh century to the thirteenth century, helped gradually shape its predominance. On the other hand, it presents thirteenth century Hebrew poets from Iraq, Egypt, Italy and Provence, and charts the different strategies of these "peripheral" authors, who had to cope with Iberian fame. The analysis, which draws on concepts from literary and cultural theories, provides close readings of many works in both the original Hebrew and, in most cases for the first time, an English translation. 'Kfir's book makes a strong case for the craft, vibrancy, and richness of Medieval Hebrew poetry as rooted in place. Highly recommended for scholars of medieval Hebrew poetry, poetry aficionados, and historians.' - David B. Levy , Touro College, Association of Jewish LIbraries 8.4 (2018) .
Choose an application
"Michael Rand's The Evolution of al-Ḥarizi's Taḥkemoni investigates the stages whereby the text of al-Ḥarizi's maqama collection as we currently know it, on the basis of manuscripts (and the editio princeps), came into being during al-Ḥarizi's travels in the East over the course of approximately the last ten years of his life. The discussion is based on a close examination of the textual evidence, the investigation of a number of relevant literary motifs, and a comparison to al-Ḥarizi's model, the Maqāmāt of al-Ḥarīrī. The book includes a catalogue of fragments of the Taḥkemoni in the Genizah and Firkovitch IIA collections, and some previously unpublished material that can reasonably be claimed to belong to a heretofore unattested version of the Taḥkemoni."--
Choose an application
The poetics of Iberian Jewish culture in transition between Islamic and Christian worldsv.
Jews --- Jewish religious poetry, Hebrew --- Hebrew poetry, Medieval --- Hebrews --- Israelites --- Jewish people --- Jewry --- Judaic people --- Judaists --- Ethnology --- Religious adherents --- Semites --- Judaism --- Religious poetry, Hebrew --- Hebrew poetry --- Piyutim --- Medieval Hebrew poetry --- Intellectual life. --- History and criticism. --- Spain --- Andalusia (Spain) --- In literature.
Choose an application
A thirteenth-century text purporting to represent a debate between a Jew and a Christian begins with the latter's exposition of the virgin birth, something the Jew finds incomprehensible at the most basic level, for reasons other than theological: "Speak to me in French and explain your words!" he says. "Gloss for me in French what you are saying in Latin!" While the Christian and the Jew of the debate both inhabit the so-called Latin Middle Ages, the Jew is no more comfortable with Latin than the Christian would be with Hebrew. Communication between the two is possible only through the vernacular. In Vernacular Voices, Kirsten Fudeman looks at the roles played by language, and especially medieval French and Hebrew, in shaping identity and culture. How did language affect the way Jews thought, how they interacted with one another and with Christians, and who they perceived themselves to be? What circumstances and forces led to the rise of a medieval Jewish tradition in French? Who were the writers, and why did they sometimes choose to write in the vernacular rather than Hebrew? How and in what terms did Jews define their relationship to the larger French-speaking community? Drawing on a variety of texts written in medieval French and Hebrew, including biblical glosses, medical and culinary recipes, incantations, prayers for the dead, wedding songs, and letters, Fudeman challenges readers to open their ears to the everyday voices of medieval French-speaking Jews and to consider French elements in Hebrew manuscripts not as a marginal phenomenon but as reflections of a vibrant and full vernacular existence. Applying analytical strategies from linguistics, literature, and history, she demonstrates that language played a central role in the formation, expression, and maintenance of medieval Jewish identity and that it brought Christians and Jews together even as it set them apart.
Hebrew language, Medieval --- Jews --- Medieval Hebrew language --- Hebrews --- Israelites --- Jewish people --- Jewry --- Judaic people --- Judaists --- Ethnology --- Religious adherents --- Semites --- Judaism --- History --- Identity. --- Languages --- History. --- Cultural Studies. --- Jewish Studies. --- Literature. --- Medieval and Renaissance Studies. --- Religion.
Choose an application
Arabic poetry --- Hebrew poetry --- Romance poetry --- Poésie arabe --- Poésie hébraïque --- Poésie romane --- History and criticism --- Congresses --- Histoire et critique --- Congrès --- Muwashshah --- -Muwashshah, Hebrew --- -Arabic poetry --- -Hebrew poetry, Medieval --- -Spanish poetry --- -Medieval Hebrew poetry --- Arabic literature --- Spanish literature --- Hebrew muwashshah --- Muṿashaḥ --- Jarchas --- Jaryas --- Kharjas --- Markaz --- Tawshīh --- Mozarabic poetry --- -Congresses --- -History and criticism --- Romance-language poetry --- Poésie arabe --- Poésie hébraïque --- Poésie romane --- Congresses. --- Congrès --- Hebrew poetry, Medieval --- Muwashshah, Hebrew --- Spanish poetry --- Medieval Hebrew poetry --- History and criticism&delete&
Listing 1 - 10 of 25 | << page >> |
Sort by
|