Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
Depuis le début de l’interprétation de conférence dans de grandes institutions, l’interprétation biactive a suscité de vives controverses chez les interprètes. Pourtant, la demande en interprétation biactive ne cesse de croître. Dans le but de mieux comprendre la réalité de l’interprétation biactive sur les marchés privé et institutionnel, ce travail présente d’abord, dans un volet théorique, les différentes écoles de pensée qui avancent les avantages et les inconvénients de l’interprétation biactive. Ensuite, des statistiques de la Commission européenne, de l’Organisation pour le Traité de l’Atlantique Nord et de l’Association internationale d’interprètes de conférence font état du nombre d’interprètes fonctionnaires et indépendants biactifs anglais < > français à Bruxelles. Enfin, une étude qualitative et exploratoire menée sous forme d’entretiens semi-structurés permet d’analyser et de comparer le profil de douze interprètes biactifs anglais < > français travaillant sur le marché privé et/ou institutionnel à Bruxelles. Les entretiens montrent que l’interprétation biactive existe et qu’elle est nécessaire puisque sur le marché privé bruxellois, la plupart des interprètes sont biactifs et certaines organisations internationales n’engagent que des interprètes biactifs. L’étude met en évidence certaines tendances liées à l’apprentissage d’une langue B, mais aussi liées à la préférence de chaque interprète à travailler vers la langue A ou vers la langue B. En outre, les entretiens dévoilent les difficultés qui ressortent le plus lors d’une interprétation vers la langue B et les stratégies pour les surmonter. Ils mettent aussi en lumière l’avis des participants sur l’importance de la compréhension et de la restitution. Étant donné que l’échantillon a été étudié d’un point de vue qualitatif et ne concerne qu’une fraction de la population totale, les résultats de cette étude ne peuvent nullement être généralisés. Néanmoins, les conclusions de l’analyse pourraient inciter à une nouvelle réflexion et jeter les bases pour d’autres recherches.
Interprétation de conférence --- Interprétation biactive --- Langue A --- Langue B --- Écoles de pensée --- Marché privé et institutionnel --- Conference interpreting --- Biactive interpreting --- A language --- B language --- Schools of thought --- Private and institutional market --- Arts & sciences humaines > Langues & linguistique
Choose an application
Cet ouvrage se veut un plaidoyer s'adressant à chacun des acteurs impliqués dans la restauration du patrimoine architectural. Son objectif est d'encourager la qualité de la conception et de la réalisation des travaux de restauration (de l'étude préliminaire à l'après restauration), afin de préserver et d'améliorer la qualité de notre cadre de vie. Le problème de l'éducation, de la formation des différentes catégories de professionnels du segment du marché y est abordé. Enfin, on y trouvera encore des propositions destinées à améliorer la situation, ainsi qu'une analyse succinte du contexte légal et économique de la restauration architecturale.
Restauratie van monumenten en landschappen --- Restauration des monuments et des sites --- Architecture --- Historic buildings --- Monuments historiques --- Conservation and restoration --- Conservation et restauration --- Artisanat --- Formation permanente --- Marché public --- Marche prive --- Méthodologie du projet --- Restauration --- Patrimoine architectural --- Reconversion de bâtiment --- Réhabilitation de bâtiment --- Rénovation architecturale --- Belgique --- Patrimoine culturel --- Formation --- Législation --- Terminologie --- Orientation professionnelle --- Philosophie --- Protection --- 351.853 <493> --- 72.025 <493> --- #TCON:CCHTB --- #A9802A --- Overheidstaken, administratieve maatregelen i.v.m. monumentenzorg, natuurbescherming, opgravingen--België --- Architectuur: schade; verval; conservatie; restauratie; verandering van gebruik--België --- 72.025 <493> Architectuur: schade; verval; conservatie; restauratie; verandering van gebruik--België --- 351.853 <493> Overheidstaken, administratieve maatregelen i.v.m. monumentenzorg, natuurbescherming, opgravingen--België --- Formation. --- Législation. --- Terminologie. --- Orientation professionnelle. --- Philosophie. --- Conservation et restauration. --- Protection. --- Formation professionnelle --- Marche privé --- Législation.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|