Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
Nella Toscana del Seicento, l’incontro con uomini di fede islamica era un’esperienza molto più comune di quanto non si possa oggi supporre. A Livorno, in particolare, i numerosi schiavi «turchi» costretti a vogare sulle galere del granduca erano alloggiati in una struttura apposita: il Bagno. Gli abitanti di questo microcosmo carcerario non erano tuttavia isolati dal mondo, ma intrattenevano relazioni lecite ed illecite con l’esterno. Il «turco», pur rimanendo il nemico dall’aura terrificante che dominava di là dal mare, si rivelava però anche come il facchino che portava l’acqua al mattino, il gestore di una bottega di barbiere, o lo stregone a cui ricorrere per risolvere i consueti mali d’amore.
Muslims --- Slaves --- Turks --- Musulmans --- Livourne (Italie) --- Turcs --- History --- Livorno (Italy) --- Tuscany (Italy) --- Ethnic relations --- Enslaved persons
Choose an application
Manuscripts, Medieval --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- Manuscripts, Renaissance --- Catalogs, Union --- Mss datés --- 091 "..." --- 091 <45> --- Handschriften--"tijd" --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Italië --- 091 <45> Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Italië --- 091 "..." Handschriften--"tijd" --- Manuscripts, Medieval - Italy - Tuscany - Catalogs --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) - Italy - Tuscany - Catalogs --- Manuscripts, Renaissance - Italy - Tuscany - Catalogs --- Catalogs, Union - Italy - Tuscany --- Catalogue de manuscrits --- Manuscrits datés --- Toscana --- Manuscrits datés --- Italie --- Grosseto (italie ; province ) --- Livourne (italie ; province ) --- Massa e carrara (italie ; province ) --- Pistoia (italie ; province ) --- Prato (italie ; province ) --- Manuscrits
Choose an application
Hanna Dyâb, chrétien maronite d’Alep, fait le récit du voyage effectué dans sa jeunesse en compagnie du Français Paul Lucas, au début du xviiie siècle. Son texte en arabe nous est parvenu sous la forme d’un manuscrit unique, inédit à ce jour, conservé à la Bibliothèque vaticane.Le périple conduit l’auteur d’Alep à Tripoli, Saïda, Chypre, puis en Égypte, d’où il rejoint la Libye, puis Tunis. De là il passe à Livourne, Gênes et Marseille, avant de gagner Paris, où son séjour culmine avec sa réception à Versailles dans les appartements de Louis XIV. Sur le chemin du retour, il passe par Smyrne et Constantinople, d’où il rejoint Alep en traversant l’Anatolie en caravane.Conteur hors pair, Hanna Dyâb fut l’informateur d’Antoine Galland pour une douzaine de contes des Mille et Une Nuits, notamment Aladin et Ali Baba. Extrêmement vivant, son récit relate rencontres et conversations, déplacements en caravane, tempêtes et attaques de corsaires en mer. Il décrit précisément l’horloge astronomique de l’église Saint-Jean à Lyon, la vie sur les galères, le Grand Hiver de 1709, le supplice de la roue ou une représentation d’Atys de Lully à l’Opéra. Il entrecoupe son récit d’histoires plus ou moins légendaires, inspirées de vies de saints, de contes populaires, de faits divers. Le regard vif et original d’un “Oriental” sur le monde méditerranéen et la France au temps de Louis XIV.
Syrians --- Maronites --- Syriens --- Biography --- Biographies --- Dyâb, Hanna --- Lucas, Paul, --- Travel --- Middle East --- Aleppo (Syria) --- Livorno (Italy) --- Genoa (Italy) --- Marseille (France) --- Paris (France) --- Moyen-Orient --- Alep (Syrie) --- Livourne (Italie) --- Gênes (Italie) --- Description and travel --- Descriptions et voyages --- Voyages and travels --- Europe --- Dyâb, Hanna --- Gênes (Italie) --- Early works to 1800 --- Voyages and travels - 18th century --- Europe - Description and travel - Early works to 1800 --- Middle East - Description and travel - Early works to 1800
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|