Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
On éprouve le besoin d'approcher la rue, unité apparemment simple dont l'intérêt est sans cesse renouvelé par les sciences humaines. La rue intrigue par cette faculté de se soustraire à un sens univoque, manifestée par le titre même du colloque : non seulement la rue dans tous ses états induit l'idée de multiplicité et de diversité mais elle soumet au regard l'expression idiomatique " dans tous ses états " traduisant la quiétude rompue et donc l'affolement, la nervosité, le bouleversement, l'anormalité, etc. Versatilité qui fait passer des états de dormance à ceux d'agitation imputables à l'Histoire et à des pratiques sociales situées. Vingt-sept auteurs venus de disciplines diverses s'emploient ici à défendre la rue et à en illustrer les usages et les fonctions.
Rues --- Vie urbaine --- Villes --- Littérature africaine de langue française --- Littérature française --- Dans la littérature. --- Critique et interprétation.
Choose an application
Depuis quelques années, la littérature africaine francophone se lance résolument à la conquête du monde, bien décidée à sortir des marges et à devenir une référence dans la république mondiale des lettres. Se réclamant de la littérature-monde, elle dispute ainsi à Paris son statut de capitale littéraire. Cette volonté de marquer sa présence au monde se traduit par l'adoption de logiques transcontinentales. Car pour la plupart des écrivains francophones, leurs oeuvres ne doivent pas se restreindre aux seuls Africains, mais susciter un écho en chacun. C'est ainsi que certains situent leurs intrigues ailleurs qu'en Afrique ou dans le milieu de la diaspora. Ce collectif sur la littérature francophone permet de prendre la mesure de ces initiatives, des stratégies sur lesquelles elles s'appuient et des modalités selon lesquelles elles se réalisent.
African literature (French) --- Littérature africaine (française) --- History and criticism --- Congresses --- Histoire et critique --- Congrès --- French-American literature --- Littérature africaine de langue française --- Littérature africaine (française) --- Congrès --- Littérature africaine de langue française. --- French-American literature - History and criticism - Congresses --- Littérature africaine de langue française.
Choose an application
Postcolonial studies, and the rich body of theory that it applies in its analyses, has transformed and unsettled the ways in which, across a whole range of disciplines, we think about notions such as subjectivity, national identity, globalization, history, language, literature or international politics. Until recently, the emphasis of the groundbreaking work being carried out in these areas has been almost exclusively within an Anglophone context, but increasingly the focus of postcolonial studies is shifting to a more comparative approach. One of the most intriguing developments in this shift of emphasis has been within the Francophone world, given that a number of genealogical lines of influence are now being drawn connecting the work of the three figures most associated with the emergence of postcolonial theory - Homi Bhabha, Edward Said, and Gayatri Spivak - to an earlier generation of French (predominantly 'poststructuralist') theorists. Within this emerging narrative of intellectual influences, the importance of the thought of Jacques Derrida, and the status of deconstruction generally, has been acknowledged, but has not until now been adequately accounted for. In Deconstruction and the Postcolonial, Michael Syrotinski teases out the underlying conceptual tensions and theoretical stakes of what he terms a 'deconstructive postcolonialism', and argues that postcolonial studies stands to gain ground in terms of its political forcefulness and philosophical rigour by turning back to, and not away from, deconstruction.
Deconstruction. --- Postcolonialism --- French literature (outside France) --- Sociology of literature --- African literature --- Criticism --- Semiotics and literature --- Post-colonialism --- Postcolonial theory --- Political science --- Decolonization --- Littérature africaine de langue française --- Littérature postcoloniale --- Déconstruction --- 20e siècle --- Histoire et critique --- Littérature africaine de langue française --- Littérature postcoloniale --- Déconstruction --- 20e siècle
Choose an application
Si, pour le sociologue Jacques Leenhardt, la littérature est, dans nos sociétés, indissolublement livre (objet pris dans un circuit marchand), oeuvre littéraire (travail sur la pensée et le langage) et lecture (communication entre un écrivain et un lecteur), la désunion entre l'objet et sa lecture va désormais grandissant, symptôme manifeste des fluctuations d'une industrie de la culture irrévocablement mondialisée.En effet, les nouvelles donnes de l'activité économique du livre dépendent de conglomérats financiers régis par des logiques de rendement qui débordent les enclaves singulières pour former des réseaux par-delà une géographie prédéfinie. Le livre francophone se commercialise donc dans un paysage présenté comme "métissé", rendu "hybride" de par le brouillage de l'identité des producteurs et des consommateurs.La littérature antillaise tient une place exemplaire au coeur du vaste ensemble francophone, les écrivains caribéens étant simultanément imbriqués dans le local (la culture créole), le national (la culture française) et le global (le marché mondial de la traduction). Elle est, de ce fait, le lieu par excellence pour une réflexion sur la théorisation de la réception et de la commercialisation d'auteurs qui écrivent en marge de l'esthétique admise et de toute taxinomie.Les questions qui sous-tendent cet ouvrage sont les suivantes : l'unification des marchés du livre à l'échelle mondiale est-elle en synergie avec les impératifs de la "diversité culturelle" telle qu'elle est définie par la Déclaration universelle de l'UNESCO à ce sujet ? Le texte peut-il prétendre à l'autonomie poétique lorsque le livre devient une marchandise ? Comment appréhender la transparence putative entre les concepts de "Weltliteratur", "World Literature" et "Littérature-monde" ?
French literature --- West Indian literature (French) --- African literature (French) --- Appreciation --- Publishing --- Francophone literature and globalization --- 840 <100> --- Franse literatuur: extra muros --- 840 <100> Franse literatuur: extra muros --- West Indian literature --- West Indian authors --- African authors --- Littérature francophone --- Littérature antillaise de langue française --- Littérature africaine de langue française --- Appréciation. --- Édition. --- Mondialisation. --- Littérature francophone --- Littérature antillaise de langue française --- Littérature africaine de langue française --- French literature - Foreign countries - Appreciation --- West Indian literature (French) - Publishing --- African literature (French) - Publishing
Choose an application
A partir d'une étude comparatiste d'oeuvres littéraires d'écrivains africains, français et antillais contemporains, l'auteur analyse les bouleversements qui ont résulté, en France, de la domination coloniale et postcoloniale, de l'affaiblissement de l'Etat-nation et de l'émergence de générations de jeunes exclus.
African literature (French) --- Postcolonialism in literature --- Blacks --- Ethnic relations in literature --- Littérature africaine (française) --- Postcolonialisme dans la littérature --- Noirs --- Relations interethniques dans la littérature --- Themes, motives --- Race identity --- Thèmes, motifs --- Identité ethnique --- Littérature africaine de langue française --- Littérature postcoloniale --- Identité collective --- Dans la littérature --- Histoire et critique --- France --- Relations interethniques --- Littérature africaine (française) --- Postcolonialisme dans la littérature --- Relations interethniques dans la littérature --- Thèmes, motifs --- Identité ethnique --- Africans --- Multiculturalism --- Social conditions --- Ethnic relations --- Dans la littérature. --- Thèmes, motifs. --- Histoire et critique. --- Black people --- Race identity. --- Littérature africaine de langue française. --- Littérature postcoloniale --- Blacks - France --- Blacks - Race identity - France --- Blacks - France - Social conditions --- Africans - France --- Multiculturalism - France --- France - Ethnic relations
Choose an application
The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has been recognized and studied from a variety of angles over recent decades, yet little attention has been paid to what happens to such literature when it is translated into another language. Taking as its corpus all sub-Saharan Francophone African texts that have ever been published in English, this book explores the ways in which translators approach innovative features such as African-language borrowings, neologisms and other deliberate manipulations of French, depictions of sociolinguistic variation, and a variety of types of wordplay. The implications of their translation decisions are drawn out with reference to the broader significances that are often accorded to postcolonial literature, and earlier critics' calls for a decolonized translation practice are explored from both a practical and theoretical angle. These findings are used to push towards a detailed investigation of the postcolonial turn in translation studies, drawing on the work of key postcolonial theorists such has Homi K. Bhabha and Gayatri Spivak.
French literature (outside France) --- Theory of literary translation --- Translation science --- English language --- Sociolinguistics --- African literature --- African fiction (French) --- Decolonization in literature. --- History and criticism. --- Africa, French-speaking --- Africa, Sub-Saharan --- Literatures --- Translations into English --- 800.73 --- 82.03 --- 840 <100> --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Literair vertalen --- #KVHA:Franstalige Afrikaanse literatuur --- Tweetaligheid. Meertaligheid. Vreemde talen. Vertalen --- Vertalen. Literaire vertaling --- Franse literatuur: extra muros --- Decolonisering in de literatuur --- Franstalige letterkunde --- romans --- Afrika --- vertalingen in het Engels --- geschiedenis en kritiek --- 840 <100> Franse literatuur: extra muros --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- 800.73 Tweetaligheid. Meertaligheid. Vreemde talen. Vertalen --- Decolonisering in de literatuur. --- geschiedenis en kritiek. --- Romans --- Vertalingen in het Engels --- Geschiedenis en kritiek. --- Decolonization in literature --- History and criticism --- Africa, Black --- Africa, Subsaharan --- Africa, Tropical --- Africa South of the Sahara --- Black Africa --- Sub-Sahara Africa --- Sub-Saharan Africa --- Subsahara Africa --- Subsaharan Africa --- Tropical Africa --- Francophone Africa --- French-speaking Africa --- Fiction --- Sociology of literature --- African fiction (French) - History and criticism --- Africa, French-speaking - Literatures - Translations into English - History and criticism --- Africa, Sub-Saharan - Literatures - Translations into English - History and criticism --- Littérature africaine de langue française --- Décolonisation --- Traduction et interprétation --- Traductions anglaises --- Dans la littérature --- Littérature africaine de langue française --- Décolonisation --- Traduction et interprétation --- Dans la littérature
Choose an application
Homosexuality was and still is thought to be quintessentially 'un-African'. Yet in this book Chantal Zabus examines the anthropological, cultural and literary representations of male and female same-sex desire in a pan-African context from the nineteenth century to the present. Reaching back to early colonial contacts between Europe and Africa, and covering a broad geographical spectrum, along a north-south axis from Mali to South Africa and an east-west axis from Senegal to Kenya, here is a comparative approach encompassing two colonial languages (English and French) and some African languages. Out in Africa charts developments in Sub-Saharan African texts and contexts through the work of 7 colonial writers and some 25 postcolonial writers. These texts grow in complexity from roughly the 1860s, through the 1990s with the advent of queer theory, up to 2010. The author identifies those texts that present, in a subterraneous way at first and then with increased confidence, homosexuality-as-an-identity rather than an occasional or ritualized practice, as was the case in the early ethnographic imagination. The work sketches out an evolutionary pattern in representing male and female same-sex desire in the novel and other texts, as well as in the cultural and political contexts that oppose such desires.
Homosexualité --- Homosexualité et littérature --- Littérature africaine de langue française --- Littérature africaine de langue anglaise --- Homosexuality in literature. --- Homosexuality and literature --- Africa, Sub-Saharan --- African literature (English) --- African literature (French) --- Dans la littérature --- Histoire et critique --- History --- Literatures --- History and criticism. --- Homosexuality and literature--Africa Sub-Saharan--History--19th century. --- Homosexuality and literature--Africa Sub-Saharan--History--20th century. --- Homosexuality and literature--Africa Sub-Saharan--History--21st century. --- Africa Sub-Saharan--Literatures--History and criticism. --- Literature.--ukslc --- #SBIB:39A5 --- #SBIB:39A73 --- #SBIB:613.88H31 --- Kunst, habitat, materiële cultuur en ontspanning --- Etnografie: Afrika --- Homoseksualiteit, biseksualiteit --- Literature. --- African literature (English). --- African literature (French). --- Africa Sub-Saharan --- 1800-2099. --- Africa, Sub-Saharan. --- History and criticism --- Dans la littérature. --- Histoire et critique. --- Homosexuality in literature --- Homosexuality and literature--Africa Sub-Saharan--History--19th century --- Homosexuality and literature--Africa Sub-Saharan--History--20th century --- Homosexuality and literature--Africa Sub-Saharan--History--21st century --- Africa Sub-Saharan--Literatures--History and criticism --- African literature --- Homosexuality --- Geschichte 1860-2010. --- Subsaharisches Afrika. --- Same-sex attraction --- Sexual orientation --- Bisexuality --- Black literature (African) --- Authors, African --- Afrika südlich der Sahara --- Schwarzafrika --- Subsahara --- Subsahara-Afrika --- Afrika --- Africa. --- English. --- French. --- anthropology. --- colonial contacts. --- culture. --- homophobia. --- literature. --- pan-African. --- queer theory. --- same-sex desire. --- Homosexualité --- Homosexualité et littérature --- Littérature africaine de langue française --- Littérature africaine de langue anglaise --- Dans la littérature.
Listing 1 - 8 of 8 |
Sort by
|