Narrow your search

Library

UGent (2)

KU Leuven (1)

Odisee (1)

UAntwerpen (1)

ULB (1)

VUB (1)


Resource type

book (2)


Language

English (1)

German (1)


Year
From To Submit

2015 (1)

2005 (1)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by

Book
Frankreichs Sprachen
Author:
ISBN: 3110357704 3110394464 3110357623 Year: 2015 Publisher: Berlin, [Germany] ; Munich, [Germany] ; Boston, [Massachusetts] : De Gruyter,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

In France not only French is spoken, but also a number of other languages, i.e. those spoken by autochthonous groups and by immigrants, as well as those in use in the French overseas territories. Presenting all of them in a detailed manner, this volume discusses the opportunities plurilingualism can offer to France but also to any given society. Présentation du livre en langue française Contrairement à une idée largement répandue, en France on ne parle pas uniquement français. Y sont en effet également parlées des langues autochtones, des langues d'immigrés anciens et récents ainsi que les langues des départements et territoires d'outre-mer. Chacune d'entre elles a son histoire respective et entretient un rapport communicatif spécifique avec le français (et ces langues entretiennent souvent des rapports entre elles). Aujourd'hui, on parle des langues de France et des langues en France. Après une présentation des antécédents historiques et la définition de quelques termes fondamentaux de la sociolinguistique, ce livre présente, une à une, ces langues. Même si la plupart des États européens ne s'en sont pas encore rendu compte, l'emploi de plusieurs langues dans une société peut être enrichissant pour tous. En fin d'ouvrage est abordée et discutée la question de la valeur et des potentialités futures des sociétés plurilingues. Présentation sociolinguistique de toutes les langues importantes parlées en France Présentation du contexte historique Panorama clair et lisible In Frankreich wird, entgegen einer weit verbreiteten Vorstellung, nicht nur Französisch gesprochen. Hinzu kommen die autochthonen Sprachen, die Sprachen der alten und neuen Zuwanderer sowie die in den Überseegebieten gesprochenen. Sie alle haben ihre eigene Geschichte und stehen mit dem Französischen (oft auch untereinander) in einem kommunikativen Zusammenhang. Man spricht heute von den langues de France und den langues en France. Nach einer Darstellung der historischen Voraussetzungen und wichtiger soziolinguistischer Grundbegriffe werden diese Sprachen en détail vorgestellt. Auch wenn es die meisten europäischen Staaten vielleicht noch nicht realisiert haben: Die Verwendung mehrerer Sprachen in einer Gesellschaft kann eine Bereicherung für alle sein. Abschließend diskutiert das Arbeitsheft die Frage nach dem Wert und den künftigen Möglichkeiten mehrsprachiger Gesellschaften. Présentation du livre en langue française Contrairement à une idée largement répandue, en France on ne parle pas uniquement français. Y sont en effet également parlées des langues autochtones, des langues d'immigrés anciens et récents ainsi que les langues des départements et territoires d'outre-mer. Chacune d'entre elles a son histoire respective et entretient un rapport communicatif spécifique avec le français (et ces langues entretiennent souvent des rapports entre elles). Aujourd'hui, on parle des langues de France et des langues en France. Après une présentation des antécédents historiques et la définition de quelques termes fondamentaux de la sociolinguistique, ce livre présente, une à une, ces langues. Même si la plupart des États européens ne s'en sont pas encore rendu compte, l'emploi de plusieurs langues dans une société peut être enrichissant pour tous. En fin d'ouvrage est abordée et discutée la question de la valeur et des potentialités futures des sociétés plurilingues. Présentation sociolinguistique de toutes les langues importantes parlées en France Présentation du contexte historique Panorama clair et lisible

In and Out of English
Authors: --- --- --- --- --- et al.
ISBN: 1853597872 1853597880 1853597899 1280739398 9786610739394 9781853597893 9781853597886 9781853597879 9781280739392 6610739390 Year: 2005 Publisher: Bristol Blue Ridge Summit

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

In and out of English: For Better, For Worse? is concerned with the impact of English as the lingua franca of today’s world, in particular its relationship with the languages of Europe. Within this framework a number of themes are explored, including linguistic imperialism, change as the result of language contact, the concept of the English native speaker, and the increasing need in an enlarged Europe for translation into as well as out of English.

Keywords

Translation science --- English language --- Sociolinguistics --- Translating and interpreting --- Languages in contact --- Anglais (Langue) --- Traduction et interprétation --- Translating. --- Influence on foreign languages. --- Europe. --- Traduction --- Influence sur les autres langues --- Europe --- Languages --- Foreign words and phrases --- English. --- 82.035 --- #KVHA:Taalwetenschap; Engels --- #KVHA:Historische linguistiek; Engels --- #KVHA:Vergelijkende linguistiek; Engels --- -English language --- -Translating and interpreting --- -428.02 --- Ab1 --- Germanic languages --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Influence of English on foreign languages --- Literatuur. Algemene literatuurwetenschap--?.035 --- Translating --- Influence on foreign languages --- Council of Europe countries --- Eastern Hemisphere --- Eurasia --- Engelse taal --- Europese talen --- Taal en cultuur --- Taalcontact --- Vertalen --- Vertalen en cultuur --- Vertalen en interculturele communicatie --- Europa --- vertalen --- leenwoorden --- vreemde woorden --- English language. --- English language - Influence on foreign languages. --- Languages in contact. --- Translating and interpreting. --- English Language --- English --- Languages & Literatures --- Taal en cultuur. --- Vertalen en cultuur. --- Vertalen en interculturele communicatie. --- Europa. --- vertalen. --- leenwoorden. --- vreemde woorden. --- 82.035 Literatuur. Algemene literatuurwetenschap--?.035 --- Vertalen. --- Leenwoorden. --- Vreemde woorden. --- Traduction et interprétation --- 428.02 --- ELF. --- English as a lingua franca. --- influence of English. --- language and power. --- languages of Europe. --- linguistic imperialism. --- literary translation. --- translation studies.

Listing 1 - 2 of 2
Sort by