Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
Dieser Sammelband dokumentiert die thematische und interdisziplinäre Breite der Forschungen zum Zusammenhang von Sprache und Kolonialismus. Ein besonderer Fokus liegt auf der Verknüpfung von Untersuchungen zu historisch-kolonialen und gegenwärtig-postkolonialen Themen, Perspektiven und Fragestellungen. Die aus der Sicht unterschiedlicher Fächer und Teilfächer wie etwa Germanistik, Niederlandistik, Anglistik und Afrikanistik verfassten Beiträge behandeln Themen aus den Bereichen Toponymie, Diskursanalyse, Standardsprachenideologie, Sprachattitüden, Sprachkontakt, Sprache und Migration, Kulturmission, christliche Missionierung, Kodifizierung und Sprachenpolitik. Die Analysen sprachlicher Praktiken lassen den Kolonialismus als eine Verflechtungsgeschichte zwischen Kolonien und Metropolen erkennen, die weit über die faktische Kolonialzeit hinausreicht und bis heute sowohl in den Nachfolgestaaten der historischen Kolonien als auch im europäischen Raum der früheren Kolonialmetropolen Relevanz hat.
German language --- Language policy --- Languages in contact. --- Political aspects. --- Colonies. --- (Post)colonialism. --- Discourse. --- Language Ideology. --- Toponymy.
Choose an application
This book contributes new perspectives from the Global South on the ways in which linguistic and discursive boundaries shape inequalities in educational contexts, ranging from Amazonian missions to Mongolian universities. Through critical ethnographic and sociolinguistic analysis, the chapters explore how such boundaries contribute to the geopolitics of colonialism, capitalism and myriad, interwoven, forms of social life that structure both oppression and resistance. Boundaries are examined across time and space as relational constructs that mark the terms upon which admission to groups, institutions, territories, or practices are granted. The studies further present alternative educational approaches that demonstrate the potential for agency and transgression, highlighting moments of boundary crossing that disrupt existing linguistic ideologies, language policies and curriculum structures.
Language and education --- barriers to education. --- colonialism. --- educational inequality. --- globalisation. --- inequality. --- language ideology.
Choose an application
Against the background of language and nation formation in Indonesia, this book demonstrates how language planning is inseparable from the broader actions of the state, and how postcolonial nationalism and globalization have had profound implications for language use and state actions to control it. Using language planners’ texts, national and regional policy statements and the discussions of university English majors, it explores the borders of what can be defined as Indonesian, Javanese and English languages, and how this is informed by ideologies of language and nationalism in contemporary Indonesia. The tensions played out in the book between the ideologically perceived languages around which policies are built and the realities of linguistic performance and the resources of the individual are echoed across the globe, making this book crucial reading for anyone interested in the interplay of language planning and language use.
Anthropologial linguistics --- Identity politics --- Language planning --- Language policy --- Sociolinguistics --- English. --- Indonesia. --- Language Ideology. --- Language Shift. --- Language and Identity. --- Nationalism. --- globalisation. --- language planning. --- language policy. --- LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. --- Language and culture --- Linguistics --- Sociology --- Integrational linguistics (Oxford school) --- Communication policy --- Language and languages --- Planned language change --- Identity (Psychology) --- Politics of identity --- Political participation --- Political aspects --- History. --- Planning
Choose an application
This edited collection explores the immense potential of translanguaging in educational settings and highlights teachers and students negotiating language ideologies in their everyday communicative practices. It makes a significant contribution to scholarship on translanguaging and considers the need for pedagogy to reflect and embrace diversity. The chapters provide rich empirical research and document translanguaging in varied educational contexts, with studies from pre-school to adult education in different, mainly European, countries, where English is not the dominant language. Together they expand our understanding of translanguaging and how it can be applied to a variety of settings. This book will be of interest to students and researchers, especially in education, language education and applied linguistics, as well as to professionals and policymakers.
Education, Bilingual. --- Language transfer (Language learning) --- Language and languages --- Study and teaching (Higher education) --- bilingual education. --- diverse educational contexts. --- diversity in education. --- education in multilingual settings. --- education. --- language ideology. --- multilingual learning. --- multilingual schools . --- multilingual teaching. --- multilingualism. --- pedagogy. --- social justice. --- translanguaging. --- transliteracy.
Choose an application
Most African languages are spoken by communities as one of several languages present on a daily basis. The persistence of multilingualism and the linguistic creativity manifest in the playful use of different languages are striking, especially against the backdrop of language death and expanding monolingualism elsewhere in the world. The effortless mastery of several languages is disturbing, however, for those who take essentialist perspectives that see it as a problem rather than a resource, and for the dominating, conflictual, sociolinguistic model of multilingualism. This volume investigates African minority languages in the context of changing patterns of multilingualism, and also assesses the status of African languages in terms of existing influential vitality scales. An important aspect of multilingual praxis is the speakers' agency in making choices, their repertoires of registers and the multiplicity of language ideology associated with different ways of speaking. The volume represents a new and original contribution to the ethnography of speaking of multilingual practices and the cultural ideas associated with them.
Multilingualism --- Linguistic change --- Languages in contact --- Language and culture --- Language and languages --- Variation --- Africa --- Languages. --- Foreign languages --- Languages --- Culture and language --- Change, Linguistic --- Language change --- Plurilingualism --- Polyglottism --- Anthropology --- Communication --- Ethnology --- Information theory --- Meaning (Psychology) --- Philology --- Linguistics --- Culture --- Areal linguistics --- Historical linguistics --- Afrikanische Sprachen. --- Afrikanska språk. --- Flerspråkighet. --- Language and culture. --- Language and languages. --- Languages in contact. --- Linguistic change. --- Mehrsprachigkeit. --- Multilingualism. --- Soziolinguistik. --- Sprachvariante. --- Sprachwandel. --- Språk och samhälle. --- Språkförändringar. --- Språkkontakter. --- Språkvariation. --- Variation. --- Africa. --- Afrika. --- African Languages. --- Language Contact. --- Language Ideology. --- Linguistic Change. --- Sociolinguistics.
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|