Narrow your search

Library

UGent (3)

LUCA School of Arts (1)

Odisee (1)

Thomas More Kempen (1)

Thomas More Mechelen (1)

UCLL (1)

VIVES (1)

VUB (1)


Resource type

dissertation (2)

book (1)


Language

English (3)


Year
From To Submit

2010 (2)

2006 (1)

Listing 1 - 3 of 3
Sort by

Dissertation
Code-switching in translation: an analysis of John Dos Passos' '1919' and a comparison with its Dutch translation
Authors: --- ---
Year: 2010 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: Code-switching betekent dat er meerdere talen of taalvariëteiten worden gebruikt binnen dezelfde uiting. Het doel van deze scriptie is de functies van code-switching in de roman '1919' van John Dos Passos bepalen en onderzoeken hoe deze functies worden vertaald in het Nederlands. Middelen of methode: De functies van code-switching in de brontekst worden bestudeerd en worden vergeleken met het gebruik van code-switching in de doeltekst door middel van een studie van de gebruikte vertaalstrategieën. Resultaten: De analyse van de functies wijst uit dat code-switching in de brontekst meestal wordt gebruikt om te karakteriseren, om de tekst realistisch te maken, om de illocutie van de taalhandeling te versterken en om een komisch effect te krijgen. Slechts een functie wordt volledig behouden in de brontekst doordat de second-source language items behouden worden: de functie om de tekst realistisch te maken. De andere functies gaan in de vertaling grotendeels verloren omdat de vertaler culturele filtering gebruikt.


Dissertation
Multilingualism in translation: an analysis of the Dutch translation of 'The 42nd Parallel' by John Dos Passos
Authors: --- ---
Year: 2010 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: Het doel van deze scriptie is onderzoeken welke meertalige elementen aanwezig zijn in 'The 42nd Parallel' van John Dos Passos, wat de functies van die meertalige elementen zijn en hoe die meertalige elementen vertaald werden in het Nederlands. Middelen of methode: Korte literatuurstudie om de begrippen meertaligheid en code-switching te definiëren. Analyse van de brontekst om de verschillende types meertaligheid te selecteren. Vergelijking met de doeltekst met als doel na te gaan hoe die verschillende types meertaligheid weergegeven zijn in de vertaling. Resultaten: De analyse van de brontekst wijst uit dat er drie verschillende types meertaligheid aanwezig zijn in dit hoofdstuk van 'The 42nd Parallel', namelijk referenties, code-switching en heteroglossie. De voornaamste functies van die meertalige elementen zijn het benadrukken van de nationaliteiten van personages, het typeren van personages en een realistischer beeld schetsen in het verhaal. De vergelijking van de brontekst met de Nederlandse vertaling wijst uit dat de vertaler de referenties allemaal heeft behouden, dat hij bij code-switching enkel de hoofdtaal heeft vervangen of de volledige passages heeft behouden en dat hij bij de heteroglossie passages de Engelse spreektaal heeft vertaald door een spreektaal in het Nederlands.

The final victim of the blacklist
Author:
ISBN: 9786612358579 052093993X 128235857X 1601295014 9780520939936 1429408219 9781429408219 9781601295019 9781282358577 0520243722 0520248600 9780520243729 9780520248601 Year: 2006 Publisher: Berkeley

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Before he attained notoriety as Dean of the Hollywood Ten-the blacklisted screenwriters and directors persecuted because of their varying ties to the Communist Party-John Howard Lawson had become one of the most brilliant, successful, and intellectual screenwriters on the Hollywood scene in the 1930's and 1940's, with several hits to his credit including Blockade, Sahara, and Action in the North Atlantic. After his infamous, almost violent, 1947 hearing before the House Un-American Activities Committee, Lawson spent time in prison and his lucrative career was effectively over. Studded with anecdotes and based on previously untapped archives, this first biography of Lawson brings alive his era and features many of his prominent friends and associates, including John Dos Passos, Theodore Dreiser, F. Scott Fitzgerald, Charles Chaplin, Gene Kelly, Edmund Wilson, Ernest Hemingway, Humphrey Bogart, Dalton Trumbo, Ring Lardner, Jr., and many others. Lawson's life becomes a prism through which we gain a clearer perspective on the evolution and machinations of McCarthyism and anti-Semitism in the United States, on the influence of the left on Hollywood, and on a fascinating man whose radicalism served as a foil for launching the political careers of two Presidents: Richard Nixon and Ronald Reagan. In vivid, marvelously detailed prose, Final Victim of the Blacklist restores this major figure to his rightful place in history as it recounts one of the most captivating episodes in twentieth century cinema and politics.

Listing 1 - 3 of 3
Sort by