Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
Ilmari Soisalon-Soininen (1917–2002) was a Finnish Septuagint scholar and the father of the translation-technical method in studying the nature of translations. The present volume upholds his work with studies related to the syntax of the Septuagint. It is impossible to describe the syntax of the Septuagint without researching the translation technique employed by the translators of the different biblical books; the characteristics of both the Hebrew and Greek languages need to be taken into consideration.The topics in this volume include translation-technical methodology; case studies concerning the use of the definite article, preverbs, segmentation, the middle voice, and the translations of Hebrew stems in the Pentateuch; selected syntactical features in Isaiah and Jeremiah; the connection between the study of syntax and textual criticism, especially in Judges; and lexical distinction between near-synonymous words.The volume concludes with six articles by Soisalon-Soininen, originally written in German and translated into English. These studies pertain to the use of the genitive absolute, renderings of the Hebrew construct state and the personal pronoun, interchangeability of prepositions, segmentation, and Hebraisms. These articles have lasting value as analyses of significant translation-syntactic phenomena and, together with Soisalon-Soininen’s monographs, they crystallize his translation-technical method.The volume paves way to a description of the syntax of the Septuagint that does justice to its nature as a translation.
221.02*3 --- 221.02*3 Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- Greek language, Biblical --- Syntax. --- Soisalon-Soininen, , Ilmari, --- Bible. --- Greek language, Biblical - Syntax. --- Soisalon-Soininen, , Ilmari, - 1917 --- -Greek language, Biblical - Syntax. --- -221.02*3 --- -Greek language, Biblical --- Soisalon-Soininen, , Ilmari, - 1917-
Choose an application
Greek language, Biblical --- Syntax. --- Noun phrase. --- Syntaxis. --- Grieks. --- Nieuwe Testament. --- Grammatische Kategorie --- Phrasenstruktur --- Neues Testament --- Griechisch --- Grammatische Kategorie. --- Phrasenstruktur. --- Neues Testament. --- Griechisch. --- Greek language, Biblical - Syntax. --- Greek language, Biblical - Noun phrase.
Choose an application
Greek language, Biblical --- Syntax. --- 225.02*3 --- 807.5-56 --- -Biblical Greek --- New Testament Greek --- Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Grieks: syntaxis; semantiek --- Syntax --- -Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- 807.5-56 Grieks: syntaxis; semantiek --- 225.02*3 Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- -807.5-56 Grieks: syntaxis; semantiek --- Biblical Greek --- Greek language, Biblical - Syntax.
Choose an application
"For the past 25 years, debate regarding the nature of tense and aspect in the Koine Greek verb has held New Testament studies at an impasse. The Greek Verb Revisited accounts for existing debate but also examines recent developments from linguistics, which may dramatically shift the direction of this discussion. Readers will find an accessible introduction to the foundational issues, and more importantly, they will discover a way forward through the debate. Originally presented during a conference on the Greek verb at Tyndale House, Cambridge, the papers included in this collection represent the culmination of scholarly collaboration. The outcome is a practical and accessible overview of the Greek verb that moves beyond the current impasse by taking into account the latest scholarship from the fields of linguistics, classics, and New Testament studies.--Back cover.
Greek language, Biblical --- Verb --- Syntax --- Tense --- Mood --- Verb. --- Syntax. --- Tense. --- Mood. --- Bible. --- Language, style. --- 22.02*3 --- 22.02*3 Bijbelse filologie: grieks --- Bijbelse filologie: grieks --- Conferences - Meetings --- Greek language, Biblical - Verb --- Greek language, Biblical - Syntax --- Greek language, Biblical - Tense --- Greek language, Biblical - Mood
Choose an application
Greek language, Biblical --- Syntax. --- Grammar. --- Bible. --- Language, Style. --- 225.02*3 --- -Greek language, Biblical --- -Biblical Greek --- New Testament Greek --- Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Syntax --- Grammar --- -Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- 225.02*3 Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- -225.02*3 Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Biblical Greek --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Language, style. --- Greek language, Biblical - Syntax. --- Greek language, Biblical - Grammar.
Choose an application
Greek language, Biblical --- Syntax --- Soisalon-Soininen, , Ilmari, --- 221.02*3 --- -Biblical Greek --- New Testament Greek --- Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- Soisalon-Soininen, Ilmari --- Festschrift - Libri Amicorum --- -Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- 221.02*3 Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- -221.02*3 Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- Biblical Greek --- Soisalon-Soininen, Ilmari, --- Soininen, Ilmari Soisalon-, --- Bible. --- Versions --- Septuagint. --- Grieks. Syntaxis. (Feestbundel Ilmari Soisalon-Soininen) --- Grieks (Bijbels). Syntaxis. (Feestbundel Ilmari Soisalon-Soininen) --- Soisalon-Soininen (Ilmari). (Feestbundel) --- Ancien Testament. Versions grecques. Septante. Syntaxe. (Mélanges Ilmari Soisalon-Soininen) --- Grec. Syntaxe. (Mélanges Ilmari Soisalon-Soininen) --- Grec biblique. Syntaxe. (Mélanges Ilmari Soisalon-Soininen) --- Soisalon-Soininen (Ilmari). (Mélanges) --- Oud Testament. Versies (Griekse). Septuaginta. Syntaxis. (Feestbundel Ilmari Soisalon-Soininen) --- Greek language, Biblical - Syntax --- Soisalon-Soininen, , Ilmari, - 1917 --- -Greek language, Biblical --- Bible. a.t. grec --- Septante --- Grec (langue) --- Syntaxe
Choose an application
Greek language, Biblical --- Hebrew language --- Grec biblique --- Syntax. --- Foreign elements --- Hebrew. --- Influence on Greek. --- Syntaxe --- Bible. --- 221.02*3 --- 222 --- -Greek language, Biblical --- -Hebrew language --- -Jewish language --- Jews --- Semitic languages, Northwest --- Biblical Greek --- New Testament Greek --- Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- Historische boeken van het Oude Testament --- -Hebrew --- Syntax --- Influence on Greek --- Languages --- -Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- 221.02*3 Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- -221.02*3 Oud Testament: bijbelse filologie: grieks; septuagint --- Jewish language --- Foreign elements&delete& --- Hebrew --- Chumash --- Five Books of Moses --- Ḥamishah ḥumshe Torah --- Ḥumash --- Kitāb-i Muqqadas --- Mose Ogyŏng (Book of the Old Testament) --- Pentateuch --- Pi︠a︡toknizhīe Moiseevo --- Sefer Ḥamishah ḥumshe Torah --- Tawrāh --- Torà (Pentateuch) --- Torah (Pentateuch) --- Tʻoris xutʻcigneuli --- Ureta --- תורה --- Haftarot --- Greek language --- Greek language, Biblical - Syntax. --- Greek language, Biblical - Foreign elements - Hebrew. --- Hebrew language - Influence on Greek.
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|