Listing 1 - 10 of 15 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Egyptians are known among the Arabs as awlad al-nukta, Sons of the Jokes, for their ability to laugh in face of adversity. This creative weapon has been directed against socio-political targets both in times of oppression and popular upheaval, such as the 2011 Tahrir Revolution. This book looks at the literary expression of Egyptian humour in the novels of Muhammad Mustajab, Khayri Shalabi, and Hamdi Abu Julayyil, three writers who revive the comic tradition to innovate the language of contemporary fiction. Their modern tricksters, wise fools, and antiheroes play with the stereotypical traits attached to the ordinary Egyptians, while laughing at the universal contradictions of life. This ability to combine local and global culture, literary traditions and popular references, makes them a stimulating read in an intercultural perspective. Combining humour studies and literary criticism, this book examines language play and narrative creativity to understand which strategies craft Egyptian literary humour. In doing so, it sheds light on the contribution of humour to literary innovations of Egyptian fiction since the late Seventies, while adding new writers to those who are considered the masters of humour in the Arab novel.
Egyptian fiction --- Egyptian literature --- History and criticism.
Choose an application
Christian Ayoub Sinano connaissait mieux que personne l'histoire et la petite histoire de sa ville, Alexandrie, tout comme la généalogie de ses habitants ; il était sa véritable mémoire, lucide et ironique. Il n'avait pas attendu la vague d'engouement d'aujourd'hui pour cette ville pour la recréer, la chanter d'abord dans un roman poétique, prophétique, "Artagal", qui évoquait le nom symbolique de Césarée l'âme cosmopolite, nostalgique de ses habitants et de sa société qui s'est enfuie. Ensuite pour en distiller avec humour et finesse toute la quintessence pathétique, à la fois triste, clinquante, frivole et ridicule dans deux recueils de nouvelles, "Pola de Péra" et "Proses pour Pola", la diva stambouliote "faible dans les bras des forts" qui donne son nom à ces ouvrages, et dans "Piera de Pola" qui y fait écho
French fiction --- Egyptian fiction (French) --- Egyptian fiction (English) --- Authors, Egyptian --- Authors, Arab --- Alexandria (Egypt)
Choose an application
Egyptian fiction --- Egyptian fiction --- Egyptian language --- Women in literature --- History and criticism
Choose an application
This volume examines four tales within the corpus of ancient Egyptian literature. During the Ramesside Period, the ancient Egyptians composed stories set two or even three centuries earlier. Known by their modern titles, 'The Quarrel of Apepi and Seqenenre', 'The Capture of Joppa', 'Thutmose III in Asia', and 'The Libyan Battle Story', each tale uses historically-attested figures within a plausible, yet fictional, narrative. Plot elements range from a witty exchange of letters to the first attested stratagem in world military history.
Egyptian literature --- Historical fiction, Egyptian --- Egyptian historical fiction --- Egyptian fiction --- History and criticism. --- Egypt --- Civilization
Choose an application
Egyptian fiction --- French fiction --- Folklore --- Folklore --- Translations into French --- Translations from Egyptian
Choose an application
Short stories, Egyptian --- Egyptian fiction --- French fiction --- Folklore --- Folklore --- Translations into French --- Translations from Egyptian
Choose an application
Tales --- Folklore --- Egyptian fiction --- French fiction --- Contes --- Folklore --- Translations from Egyptian.
Choose an application
Tales --- Tales --- Egyptian fiction --- French fiction --- Folklore --- Contes --- Contes --- Folklore --- Translations into French --- Translations from Egyptian
Listing 1 - 10 of 15 | << page >> |
Sort by
|