Narrow your search
Listing 1 - 10 of 34 << page
of 4
>>
Sort by

Book
Les problèmes du doublage
Author:

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Cinéma --- Doublage


Dissertation
Le doublage Étude comparative de la version originale, de la version française doublée, de la version néerlandaise doublée et de la version flamande doublée du film animé 'Finding Nemo'
Authors: ---
Year: 2006 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: Deze scriptie is een studie naar de manier waarop vertalers bepaalde taalaspecten vertalen in de audiovisuele wereld van de animatiefilm Finding Nemo. We bekijken de verschillende vertaalstrategieën die de vertalers toegepast hebben voor het vertalen van onder andere eigennamen en culturele referenties. Middelen of methode: Het basismateriaal bestaat uit het originele script, de Franse, Nederlandes en Vlaamse dubbing van de eerste achttien minuten van de film. Resultaten: Hoewel dubbing een dure vertaalmethode is, wordt ze vaak gebruikt als audiovisuele vertaalmethode. Er is bij dubbing geen plaats- of tijdsgebrek zoals bij ondertitelen. Hoewel er een stuk originaliteit verloren gaat bij het dubben, worst dit ruimschoots goed gemaakt door de creativiteit van de vertalers.


Book
Rencontres autour du doublage des films et des séries télé
Authors: ---
ISBN: 9782915713015 2915713014 Year: 2006 Publisher: Nantes : Objectif cinéma,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Introducción a la traducción audiovisual
Author:
ISBN: 9788483717615 Year: 2012 Publisher: Murcia : Universidad de Murcia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Traduction --- Cinéma --- Jeux vidéo --- Au cinéma --- Doublage


Book
Le doublage et le sous-titrage : Histoire et esthétique
Author:
ISBN: 2753561516 Year: 2018 Publisher: Rennes Presses universitaires de Rennes

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

La généralisation du cinéma parlant à l’orée des années 1930 pose aussitôt une question cruciale : comment poursuivre la diffusion internationale des films tout en surmontant l’obstacle des langues ? Contrairement à ce que l’on croit souvent, il a fallu plusieurs années pour que le doublage et le sous-titrage s’imposent et permettent aux sociétés de production étrangères de conserver le marché particulièrement rentable que représentait la France. Différents procédés, techniques et pratiques ont vu le jour, ainsi que de nouveaux métiers. Cet ouvrage éclaire un aspect trop longtemps ignoré de l’histoire du cinéma en retraçant les origines et les évolutions du doublage et du sous-titrage en France, de 1930 à nos jours. Il permet ainsi de mieux comprendre les conditions de réalisation des versions doublées et sous-titrées, variables selon les époques, les conséquences esthétiques qu’elles ont sur les films et leurs implications sur la perception par les spectateurs. Loin des positions de principe opposant de façon stérile une méthode à l’autre, ce double point de vue historique et esthétique sur la question apporte un éclairage inédit sur des pratiques qui sont bien plus que de simples opérations techniques.


Dissertation
Onderzoek naar Nederlands-Nederlandse en Belgisch-Nederlandse dubbings van films
Authors: --- --- ---
Year: 2019 Publisher: Liège Université de Liège (ULiège)

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Onderzoek naar de verschillen tussen de Nederlands-Nederlandse en de Belgisch-Nederlandse dubbings van de films Monsters en co en Bigfoot Junior.


Book
Locating the voice in film : critical approaches and global practices
Authors: ---
ISBN: 9780190261139 9780190261122 0190261129 0190261137 0190646853 0190261153 0190261145 Year: 2017 Publisher: New York, NY : Oxford University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

"Where is the place of the voice in film? Where others have focused on Hollywood film, this volume aims to extend the field to other cinemas from around the world, encompassing Latin America, Asia and Africa amongst others. Traditional theoretical accounts, based on classical narrative cinema, examine the importance of the voice in terms of a desired perfect match between visuals and sonic effects. But, as the chapters of this volume illustrate, what is normative in one film industry may not apply in another. The widespread practices of dubbing, postsynch sound and "playback singing" in some countries, for instance, provide an alternative means of understanding the location of the voice in the soundtrack. Through seventeen original chapters, this volume situates the voice in film across a range of diverse national, transnational and cultural contexts, presenting readings which challenge traditional readings of the voice in film in exciting new ways. By taking a comparative view, this volume posits that the voice may be best understood as a mobile object, one whose trajectory follows a broader network of global flows. The various chapters explore the cultural transformations the voice undergoes as it moves from one industry to another. In doing so, the volume addresses sound practices which have been long been neglected, such as dubbing and non-synch sound, as well the ways in which sound technologies have shaped nationally specific styles of vocal performance. In addressing the place of the voice in film, the book intends to nuance existing theoretical writing on the voice while applying these critical insights in a global context."--


Book
Dubbing : die Übersetzung im Kino = Dubbing : la traduction audiovisuelle
Authors: ---
ISBN: 9783894728953 3894728957 Year: 2014 Publisher: Marburg : Schüren,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Multi
Traducción y censura de textos cinematográficos en la España de Franco : doblaje y subtitulado Inglés-Español (1951-1975)
Authors: ---
ISBN: 8477199035 Year: 2000 Publisher: León Universidad de Léon, Servicio de Publicaciones


Book
Doublage et postsynchronisation
Author:
ISBN: 2859470751 Year: 1988 Publisher: Paris: Dujarric,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Listing 1 - 10 of 34 << page
of 4
>>
Sort by