Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
In de Zwanenzangen schrijft de dichter zijn laatste gedicht, als hij denkt dat hij dood gaat; in de Heldinnenbrieven laat de dichter een vrouw die in een crisissituatie verkeert een brief schrijven aan haar man, die al zo lang weg is, die haar in de steek gelaten heeft, of aan haar moeder vlak voor haar executie. Allemaal heel dramatische situaties, en toch zijn de gedichten vermakelijk, omdat de lezers verstrooiing van de dichter verlangen. Dat wordt anders in de romantiek, dan wordt er mee gesnikt. Dan heeft de stervende dichter teveel oprecht zelfmedelijden, dan maakt de dichter fouten tegen het decorum. Guépin heeft alle gedichten in verzen vertaald, meest uit het Latijn, omdat deze conventionele genres eigenlijk alleen maar lukken in het Latijn. De beroemdste verzen van Heine of Kloos blijken zelfs baarlijke nonsens te bevatten. (www.let.leidenuniv.nl)
Dutch literature --- Love poetry --- Death --- Death - Poetry
Choose an application
Choose an application
Literature -- Poetry --- Atheism -- Poetry --- Death -- Poetry --- Youth -- Poetry --- Epigrams, French
Choose an application
Dood --- Lecture religieuse --- Mort --- Religieuze lectuur --- Death --- Poetry --- #gsdb10 --- Death - Poetry
Choose an application
Magha's The Killing of Shishupala, written in the seventh century, is a celebrated example of the Sanskrit genre known as mahākāvya, or great poem. This adaptation from the epic Mahābhārata tells the story of Shishupala, who disrupts Yudhishthira's coronation by refusing to honor Krishna, the king's principal ally and a manifestation of divinity. When Shishupala challenges Krishna to combat, he is immediately beheaded. Magha, who was likely a court poet in western India, draws on the rich stylistic resources of Sanskrit poetry to imbue his work with unparalleled sophistication. He expands the narrative's cosmic implications through elaborate depictions of the natural world and intense erotic sensuality, mixing myth and classical erudition with scenes of political debate and battlefield slaughter. Krishna is variously portrayed as refined prince, formidable warrior, and incarnation of the god Vishnu protecting the world from demonic threat. With this translation of The Killing of Shishupala, presented alongside the original text in Devanagari script, English readers for the first time gain access to a masterwork that has dazzled Indian audiences for a thousand years.--
Death --- Krishna, --- Krishna --- Death - Poetry - Early works to 1800 --- Krishna - (Hindu deity) - Poetry - Early works to 1800 --- Krishna - (Hindu deity)
Choose an application
S16/0210 --- S13A/0410 --- #SML: Joseph Spae --- China: Literature and theatrical art--Traditional poetry and poets: texts, translations and collections --- China: Religion--Death, funeral, ancestral worship --- Chinese poetry --- Death --- Zen poetry, Chinese --- Mort --- Poésie chinoise --- Death - Poetry --- Mort - Poésie --- Poésie chinoise - Anthologies - Traductions françaises
Choose an application
Christian martyrs --- Christian saints --- Death --- Poetry. --- Thomas a Becket, Saint --- -Legends --- -Saints --- -Christian martyrs --- -Thomas a Becket, Saint --- -Old French literature --- -Christian saints --- Great Britain --- History --- Canonization --- Martyrs --- Martyrdom --- Christianity --- Old French literature --- Christian martyrs - England - Canterbury - Biography - Early works to 1800. --- Christian saints - England - Canterbury - Biography - Early works to 1800. --- Death - Poetry. --- -Christian martyrs - England - Canterbury - Biography - Early works to 1800. --- Thomas ep. Cantuariensis m. --- History -
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|