Listing 1 - 10 of 28 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
From reviews of the first edition: "A compulsively readable account of the life and works of our greatest.writer of fantasy. With a keen appreciation of Borges himself and a pleasant disregard for the critical clichés, Bell-Villada tells us all we really want to know about the modern master-from pronouncing his name to understanding the stories." —New York Daily News "Of the scores of Borges studies by now published in English, Bell-Villada's excellent book stands out as one of the freshest and most generally helpful. Lay readers and specialists alike will find his book a valuable and highly readable companion to Ficciones and El Aleph." —Choice Since its first publication in 1981, Borges and His Fiction has introduced the life and works of this Argentinian master-writer to an entire generation of students, high school and college teachers, and general readers. Responding to a steady demand for an updated edition, Gene H. Bell-Villada has significantly revised and expanded the book to incorporate new information that has become available since Borges' death in 1986. In particular, he offers a more complete look at Borges and Peronism and Borges' personal experiences of love and mysticism, as well as revised interpretations of some of Borges' stories. As before, the book is divided into three sections that examine Borges' life, his stories in Ficciones and El Aleph, and his place in world literature.
Choose an application
Un congreso de académicos en torno de un escritor notorio y ya fallecido suele convertirse en la repetición de una serie de lugares comunes o en una exhibición de los nombres de sus participantes. Evitar estas dos situaciones, que conocíamos de antemano, fue uno de los objetivos que perseguíamos al realizar una conferencia en torno del centenario del nacimiento de Jorge Luis Borges. Sin intentar coartar la libertad de ideas de los participantes y con el único límite de un período fijo de tiempo, creímos que un pequeño grupo de participantes era siempre mejor que una marea de universitarios en las ya clásicas sesiones maratónicas a que nos tienen acostumbrados los congresos y los simposios actuales. La propuesta era debatir antes que ninguna otra cosa. También procurarnos cierta informalidad y una atmósfera relajada. Tratamos, en definitiva, de reunir escritores, intelectuales, cineastas y académicos de varias regiones –latinoamericanos, europeos y estadounidenses– en torno de la obra de Borges sin que ello se convirtiera fatalmente en un ritual de reverencia a quien se considera hoy el mayor escritor argentino y uno de los más célebres de Occidente.” Fragmento del prólogo
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Nunca le mandé a Borges la primera edición de este libro. Sabía que no leía o tenía en escasa estima casi todo lo que se escribía sobre él. Opté por ahorrarle el trabajo de hacer lo primero y evitar una nueva ocasión de que ocurriera lo segundo. No me arrepiento de que así haya sido, como no me arrepiento (o me digo que no me arrepiento) de no haberlo conocido mejor al hombre Borges. Siempre preferí trabajar con Borges, con las letras de Borges, de lejos. Sólo así, pienso, me era posible mantener la distancia —es decirla mirada crítica, la irreverencia, la extrañeza— que sus textos recomiendan y que es condición necesaria de su lectura. No sé si es el libro que hoy escribiría sobre Borges, pero es un libro en el que plenamente me reconozco. Borges me enseñó a escribir (o a leer, que es lo mismo) y me enseñó a pensar: en ese orden. El libro fue y sigue siendo reconocimiento de esa deuda. Las revisiones de esta nueva versión son mínimas. He resistido a la tentación de reescribir el texto sabiendo que, a veinte años de su primera publicación, inevitablemente ya es, aun sin revisiones, otro texto. He añadido al final ensayos escritos después de la primera publicación de LAS LETRAS DE BORGES. Escritos en ocasiones diversas, son y no son parte del libro. Retoman algunas ideas, algunos temas, pero lo enuncian diferentemente. He preferido incluirlos pero no integrarlos, dejarlos así, en la orilla, para que dialoguen con el texto previo y acaso alguna vez lo contradigan.
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Borges, Jorge Luis --- Borges, Jorge Luis, --- Criticism and interpretation --- Aesthetics --- Criticism and interpretation. --- Aesthetics. --- Borges, Jorge Luis, - 1899-1986 - Criticism and interpretation --- Borges, Jorge Luis, - 1899-1986 - Aesthetics --- Borges, Jorge Luis, - 1899-1986
Choose an application
Borges, Jorge Luis, --- Criticism and interpretation --- Critique et interprétation --- Critique et interprétation --- Criticism and interpretation. --- Borges, Jorge Luis, - 1899-1986 - Criticism and interpretation --- Borges, Jorge Luis, - 1899-1986 --- LITTERATURE ARGENTINE --- CONTES --- BORGES (JORGE LUIS), 1899-1986 --- BORGES (JORGE LUIS)
Choose an application
Borges, Jorge Luis, --- Criticism and interpretation --- Critique et interprétation --- Critique et interprétation --- Borges, Jorge Luis --- -Bustos Domecq, Honorio --- Criticism and interpretation. --- Borges, Jorge Luis, - 1899-1986 - Criticism and interpretation --- Borges (jorge luis), 1899-1986 --- Borges, Jorge Luis, - 1899-1986
Listing 1 - 10 of 28 | << page >> |
Sort by
|