Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
This book investigates the character of the Peshitta in Psalms 90-150 in order to facilitate the proper use of this version in textual criticism. It identifies the Peshitta’s translation techniques and it discusses the version’s interpretation of difficult passages in the Hebrew text. The question of the Hebrew Vorlage behind the Peshitta Psalter is raised. Also investigated here is the relationship between the Peshitta Psalms and the LXX and Targum, and an assessment of the supposed influence of these versions on the Peshitta Psalter is offered. Inquiry is made into the theology of the translation, the identity of the translators, and the relationships among the manuscripts of the Peshitta Psalter. This text is designed as a tool for scholars who, when confronted by critical questions in the Psalter, seek to understand the readings preserved in the Peshitta.
Bible. --- Versions --- Peshitta. --- Criticism, Textual. --- Peshitta --- Criticism, Textual --- Bible. O.T. Psalms -- Criticism, Textual. --- Bible. O.T. Psalms XC, 12 -- Sermons -- Early works to 1800. --- Bible. O.T. Psalms, XC-CL. Syriac -- Versions -- Peshitta. --- Religion --- Philosophy & Religion --- Judaism --- Biblos Psalmon (Book of the Old Testament) --- Buch der Preisungen (Book of the Old Testament) --- Liber Psalmorum (Book of the Old Testament) --- Mazāmīr (Book of the Old Testament) --- Preisungen (Book of the Old Testament) --- Psalmen (Book of the Old Testament) --- Psalmoi (Book of the Old Testament) --- Psalms (Book of the Old Testament) --- Psalms of David (Book of the Old Testament) --- Psaumes (Book of the Old Testament) --- Pseaumes de Dauid (Book of the Old Testament) --- Salmenes bok (Book of the Old Testament) --- Salmos (Book of the Old Testament) --- Shihen (Book of the Old Testament) --- Sifr al-Mazāmīr (Book of the Old Testament) --- Soltar (Book of the Old Testament) --- Tehilim (Book of the Old Testament) --- Tehillim (Book of the Old Testament) --- תהלים (Book of the Old Testament) --- Zsoltárkönyv (Book of the Old Testament) --- Peschitta --- Psalmen 90-150 --- Syriac language
Choose an application
Der koptische Psalmencodex aus al-Mudil ist auf Grund seines hohen Alters (spätes 4. Jhd.) und des beinahe vollständigen Textumfanges ein Kronzeuge für den Septuaginta-Psalter. Wie andere Bibeltexte, die im mittelägyptischen Dialekt überliefert sind, weist auch er viele eigentümliche Lesarten auf. Die hier vorgelegte umfassende Analyse des Textes und seiner Beziehungen zu anderen Psalterversionen führt zur differenzierten Situierung in der Textgeschichte. Es zeigt sich, dass entgegen ersten Hypothesen die Textform nicht wesentlich älter als die Handschrift sein kann. Der koptische Übersetzer hat mehrere Vorlagen verwendet und versucht, auf Grund seines theologischen Verständnisses dem Psalter zu mehr Klarheit zu verhelfen. Der Mudil-Codex ist darum sowohl ein wichtiger Zeuge für teilweise sehr alte Textvarianten als auch ein faszinierendes Beispiel dafür, wie im Ägypten des 4. Jhd mit Bibeltexten umgegangen wurde.Die Studie enthält zwei kritische Neuausgaben griechischer Papyri. Es handelt sich um die Leipziger Papyrusrolle (P. 39 / Rahlfs 2013) und das Londoner Papyrusbuch (P. 37 / Rahlfs U). Beide Texte sind für die Textkritik des Septuaginta-Psalters von höchstem Wert, da sie die einzigen griechischen Zeugen des so genannten "oberägyptischen Textes" sind, der sonst nur auf koptisch erhalten ist.
Mudil-Kodex --- Bible --- Versions --- Septuagint --- Criticism, Textual --- Manuscripts, Coptic --- Manuscripts, Greek --- Manuscripts (Papyri) --- 091:264-13*3 --- 221.014*2 --- 221.014*2 Oud Testament: geschiedenis van grondtekst en oude vertalingen --- Oud Testament: geschiedenis van grondtekst en oude vertalingen --- 091:264-13*3 Psalteria--(handschriften) --- Psalteria--(handschriften) --- Manuscripts, Coptic. --- Mudil-Kodex. --- Bible. --- Biblos Psalmon (Book of the Old Testament) --- Buch der Preisungen (Book of the Old Testament) --- Liber Psalmorum (Book of the Old Testament) --- Mazāmīr (Book of the Old Testament) --- Preisungen (Book of the Old Testament) --- Psalmen (Book of the Old Testament) --- Psalmoi (Book of the Old Testament) --- Psalms (Book of the Old Testament) --- Psalms of David (Book of the Old Testament) --- Psaumes (Book of the Old Testament) --- Pseaumes de Dauid (Book of the Old Testament) --- Salmenes bok (Book of the Old Testament) --- Salmos (Book of the Old Testament) --- Shihen (Book of the Old Testament) --- Sifr al-Mazāmīr (Book of the Old Testament) --- Soltar (Book of the Old Testament) --- Tehilim (Book of the Old Testament) --- Tehillim (Book of the Old Testament) --- תהלים (Book of the Old Testament) --- Zsoltárkönyv (Book of the Old Testament) --- Mudil-Codex --- Septuagint. --- Criticism, Textual. --- Manuscripts, Greek. --- Bible -- Manuscripts, Coptic. --- Bible. O.T. Greek -- Versions -- Septuagint -- Criticism, Textual. --- Bible. O.T. Greek -- Versions -- Septuagint. --- Bible. O.T. Psalms -- Criticism, Textual. --- Bible. O.T. Psalms -- Manuscripts (Papyri). --- Bible. O.T. Psalms -- Manuscripts, Coptic. --- Bible. O.T. Psalms -- Manuscripts, Greek. --- Bible. O.T. Psalms. Coptic -- Versions -- Mudil-Kodex. --- Bible. O.T. Psalms. Greek -- Versions -- Septuagint. --- Christianity. --- Christianity --- Religions --- Church history --- Biblia --- British library --- Universitätsbibliothek (Leipzig, Allemagne) --- Manuscrits. Papyrus 37. --- Manuscrits. Papyrus 39. --- Versions grecques --- Septante. --- Versions coptes --- Critique textuelle. --- Universitätsbibliothek --- Coptic (Middle Egyptian). --- Edition. --- Psalms. --- Textual criticism.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|