Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|
Choose an application
Dieses Buch handelt vom Schreiben bei Baudri de Bourgueil, Gervasius von Tilbury, Otto von Freising, Rudolf von Ems und Ulrich von Liechstenstein. Was ihre Texte verbindet, ist ihr Status in dem Spannungsfeld, das die Begriffe Schreiben, Bildung und Gespräch umreissen. Die Texte liegen schriftlich vor, doch sind sie damit nicht zur Ruhe gekommen: Sie setzen einen Umgang mit ihnen voraus und fordern ihn explizit ein, der ihnen bei allem Bemühen um ihre Form und ihre Aufzeichnung - paradoxerweise - etwas Ephemeres verleiht und doch zugleich erst ihre Wirkung sichern, ihr Dauer verleihen soll: Sie verlangen nach verschiedenen Formen der Mündlichkeit, nach Erschliessungsleistungen unter verschiedener Beteiligung, und ihre Autoren erwarten erst von dieser Aktivierung der Texte im 'Gespräch' den Beitrag zur Veränderung des (oder der) Rezipienten, zu dieser oder jener Art von Bildung ('informacio'), die sie intendieren. Diese Texte faszinieren also unter dem Gesichtspunkt der in ihnen angelegten Möglichkeiten, je neu in durch sie ausgelöster Rede aufzugehen, sich (vorübergehend) entbehrlich zu machen und so zu Medien zu werden. Die so verstandenen 'medialen Absichten' der Autoren stehen im Fluchtpunkt des Buchs.
German literature --- History and criticism. --- Ulrich, --- Baudry, --- Gervase, --- Criticism and interpretation. --- Gervais, --- Gervasio, --- Gervasius, --- Tilburiensis, Gervasius, --- Tilbury, Gervais de, --- Tilbury, Gervase of, --- Tilleberiensis, Gervasius, --- Tilliberiensis, Gervasius, --- Balderic, --- Balderich, --- Baldericus, --- Baldric, --- Baldricus, --- Batoricus, --- Baudri, --- Baudricus, --- Bourgueil, Balderic de, --- Bourgueil, Baudri de, --- Burgulianus, Baldericus, --- Burgulianus, Baldricus, --- Burgulianus, Batoricus, --- Burgulianus, Baudricus, --- Lichtenstein, Ulrich von, --- Liechtenstein, Ulrich von, --- Von Lichtenstein, Ulrich, --- Baldric of Dol. --- Gervase of Tilbury. --- Mediality. --- Medieval Literature. --- Ulrich von Liechtenstein.
Choose an application
The first translation of Baldric's Historia Ierosolimitana into modern English, contributing to our knowledge of the First Crusade and of the place of history writing in medieval culture.
Crusades --- Crusades |y First, 1096-1099 |v Sources. --- Church history --- Middle Ages --- Chivalry --- Baudry, |c of Bourgueil, Archbishop of Dol, |d 1046-1130. --- Baudry, --- Balderic, --- Balderich, --- Baldericus, --- Baldric, --- Baldricus, --- Batoricus, --- Baudri, --- Baudricus, --- Bourgueil, Balderic de, --- Bourgueil, Baudri de, --- Burgulianus, Baldericus, --- Burgulianus, Baldricus, --- Burgulianus, Batoricus, --- Burgulianus, Baudricus, --- Jerusalem --- History --- Ierusalim --- Иерусалим --- Yerushalayim --- Jeruzalem --- Quds --- Ūrushalīm --- Kuds --- Kouds --- Erusaghēm --- Bayt al-Maqdis --- Jeruzsálem --- Jerusalem (Israel) --- Jerusalem (Palestine) --- ʻIriyat Yerushalayim --- Ierousalēm --- Gerusalemme --- Baladīyat al-Quds --- Baladīyat al-Quds al-ʻArabīyah --- Jerusalem Arab Municipality --- Qods (Jerusalem) --- ירושלים --- القدس --- al-Quds --- قدس --- Jerusalén --- Antioch. --- Baldric of Bourgueil. --- Dorylaeum. --- First Crusade. --- Historia Ierosolimitana. --- Holy Sepulchre. --- Jerusalem. --- history of the crusades. --- medieval chronicles. --- medieval history writing.
Listing 1 - 2 of 2 |
Sort by
|