Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Prisons --- Mémoire collective --- Maison d'arrêt Montluc (Lyon) --- Histoire. --- Algerian War, 1954-1962.
Choose an application
When Algeria gained independence in 1962, an estimated 1 million European settlers and roughly 85 000 so called »Harkis«, muslim Algerians that served as auxiliaries in the French Army, left Algeria en route to France. Were the »Harkis« received as »traitors of the Algerian nation«, as »French citizens with rights to repatriation« or were they seen simply as »refugees«? Anna Laiß provides insightful analysis into the controversial perceptions and portrayals that dominated the “Harkis« existence, and that of their descendents, in their search for a place in the French Republic. She reveals the areas of conflict and discord between the French ideals of republican universalism and the colonial mindset and behaviour, which are to be found in debates about integration and colonial memory, and which extend well beyond the period of decolonisation. Mit der Unabhängigkeit Algeriens im Jahr 1962 verließen nicht nur eine Million europäische Siedler das Land in Richtung Frankreich, sondern auch etwa 85 000 »harkis«: Muslime, die während des Krieges insbesondere als Hilfssoldaten die französische Armee unterstützt hatten. Kamen die »harkis« als »Verräter an der algerischen Nation«, als »gleichberechtigte französische Staatsbürger« und somit als Repatriierte, oder waren sie als Flüchtlinge anzusehen? Anna Laiß analysiert die von unterschiedlichen Fremdbildern geprägten Kontroversen sowie die damit verbundene schwierige Suche der »harkis« und deren Nachkommen nach ihrem Platz in der Französischen Republik. Sie zeigt das Spannungsfeld zwischen universalistischem Ideal und kolonialen Handlungs- und Denkweisen auf, die sich in dem weit über die Dekolonisation hinausreichenden Untersuchungszeitraum in den Debatten um Integration und koloniale Erinnerungen wiederfinden.
Choose an application
When Algeria gained independence in 1962, an estimated 1 million European settlers and roughly 85 000 so called »Harkis«, muslim Algerians that served as auxiliaries in the French Army, left Algeria en route to France. Were the »Harkis« received as »traitors of the Algerian nation«, as »French citizens with rights to repatriation« or were they seen simply as »refugees«? Anna Laiß provides insightful analysis into the controversial perceptions and portrayals that dominated the “Harkis« existence, and that of their descendents, in their search for a place in the French Republic. She reveals the areas of conflict and discord between the French ideals of republican universalism and the colonial mindset and behaviour, which are to be found in debates about integration and colonial memory, and which extend well beyond the period of decolonisation. Mit der Unabhängigkeit Algeriens im Jahr 1962 verließen nicht nur eine Million europäische Siedler das Land in Richtung Frankreich, sondern auch etwa 85 000 »harkis«: Muslime, die während des Krieges insbesondere als Hilfssoldaten die französische Armee unterstützt hatten. Kamen die »harkis« als »Verräter an der algerischen Nation«, als »gleichberechtigte französische Staatsbürger« und somit als Repatriierte, oder waren sie als Flüchtlinge anzusehen? Anna Laiß analysiert die von unterschiedlichen Fremdbildern geprägten Kontroversen sowie die damit verbundene schwierige Suche der »harkis« und deren Nachkommen nach ihrem Platz in der Französischen Republik. Sie zeigt das Spannungsfeld zwischen universalistischem Ideal und kolonialen Handlungs- und Denkweisen auf, die sich in dem weit über die Dekolonisation hinausreichenden Untersuchungszeitraum in den Debatten um Integration und koloniale Erinnerungen wiederfinden.
Choose an application
When Algeria gained independence in 1962, an estimated 1 million European settlers and roughly 85 000 so called »Harkis«, muslim Algerians that served as auxiliaries in the French Army, left Algeria en route to France. Were the »Harkis« received as »traitors of the Algerian nation«, as »French citizens with rights to repatriation« or were they seen simply as »refugees«? Anna Laiß provides insightful analysis into the controversial perceptions and portrayals that dominated the “Harkis« existence, and that of their descendents, in their search for a place in the French Republic. She reveals the areas of conflict and discord between the French ideals of republican universalism and the colonial mindset and behaviour, which are to be found in debates about integration and colonial memory, and which extend well beyond the period of decolonisation. Mit der Unabhängigkeit Algeriens im Jahr 1962 verließen nicht nur eine Million europäische Siedler das Land in Richtung Frankreich, sondern auch etwa 85 000 »harkis«: Muslime, die während des Krieges insbesondere als Hilfssoldaten die französische Armee unterstützt hatten. Kamen die »harkis« als »Verräter an der algerischen Nation«, als »gleichberechtigte französische Staatsbürger« und somit als Repatriierte, oder waren sie als Flüchtlinge anzusehen? Anna Laiß analysiert die von unterschiedlichen Fremdbildern geprägten Kontroversen sowie die damit verbundene schwierige Suche der »harkis« und deren Nachkommen nach ihrem Platz in der Französischen Republik. Sie zeigt das Spannungsfeld zwischen universalistischem Ideal und kolonialen Handlungs- und Denkweisen auf, die sich in dem weit über die Dekolonisation hinausreichenden Untersuchungszeitraum in den Debatten um Integration und koloniale Erinnerungen wiederfinden.
Choose an application
Depuis les années 1990 le voile cristallise les débats politiques sur l’identité nationale et livre des femmes musulmanes une image partielle. Cet ouvrage cherche à donner plus d’épaisseur à leur présence dans la société française en s’intéressant aux premières d’entre elles : les Algériennes venues au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. Qui sont ces femmes ? Pourquoi traversent-elles la Méditerranée aux pires moments de la répression du nationalisme algérien ? Comment trouvent-elles leur place dans la société qui les entoure et leur rôle dans la guerre d’indépendance menée aussi en métropole ? Grâce à une enquête orale approfondie, on les entend répondre à ces questions, on les découvre également au détour d’un fonds photographique public ou privé, dans le secret des archives judiciaires et policières, administratives et médiatiques. Leur mémoire inspire une parole vive et permet aux archives de parler à leur tour. On comprend alors l’histoire partagée qui les amène à prendre parti dans une guerre souvent fratricide, à s’attacher à l’Algérie naissante autant qu’à trouver la forme d’une intégration singulière, loin des débats actuels qui les méconnaissent obstinément. L’écriture de cette histoire résulte ainsi d’une écoute, d’une patience et d’une réflexion sur les outils, sur les méthodes aptes à rendre visible la matière complexe des parcours de ces Algériennes pendant cinquante ans, en s’efforçant d’en préserver la vie. Illustration de couverture : Archives privées © Fatma Malagouen Since the 1990’s, political debate on national identity has crystallised around the issue of the veil and has provided only a partial image of Muslim women. The purpose of this book is to study their presence in French Society more thoroughly by focusing on the Algerian women who came to France immediately after World War II. Who were these women? Why did they cross the Mediterranean at a time when the repression of Algerian nationalism was at its worst? What place did they…
History --- Women's Studies --- guerre d'Algérie --- immigration --- femme algérienne --- Front de Libération Nationale --- Mouvement National Algérien --- diaspora --- algerian war --- algerian woman --- National Liberation Front --- National Algerian Movement
Choose an application
Comment des mémoires traumatiques multiples, ancrées dans différentes guerres et devenues concurrentes, peuvent se retrouver dans un récit commun ? Comment réconcilier la mémoire et l’histoire ? Marc André trouve une réponse dans l’histoire de Montluc, une prison marquée par les violences du XXe siècle et les compétitions mémorielles du XXIe siècle. À rebours des logiques concurrentielles révélées lors de la transformation de la prison en Mémorial en 2010 entre les porte-paroles des détenus sous l’occupation allemande, reconnus, et ceux de la guerre d’Algérie, écartés, le livre explore la manière dont la prison a permis aux expériences passées et présentes d’entrer en résonance, d’une guerre à l’autre. Après 1944, des responsables nazis et des miliciens sont emprisonnés à côté d’anciens résistants hostiles à la colonisation ; un militant communiste est enfermé pour sa critique de la guerre d’Indochine dans la cellule même où il était détenu sous Vichy ; des victimes de Klaus Barbie soutiennent des Algériens raflés, torturés, condamnés à mort et finalement guillotinés ; des cérémonies se tiennent devant les plaques commémoratives de la seconde guerre mondiale et servent à condamner la guerre coloniale. Ces collisions temporelles favorisent le scandale et forgent des solidarités imprévues entre les victimes de différentes répressions. En nous immergeant dans cet espace où les ombres dialoguent, ce livre nous permet de saisir l’ensemble des événements, des pratiques et tout simplement des vies qui ont convergé et fait de Montluc une prison pour mémoire. How do traumatic but at times competitive memories, anchored in different wars and events, end up finding common ground to emerge as a shared narrative? How do we reconcile memory and history? Marc André locates the answers to these questions in the history of Montluc, a prison doubly marked by the violence that shook the twentieth century and the tumultuous memory battles that continue to rattle the twenty-first. …
History --- guerre d’Algérie --- prison Montluc --- seconde guerre mondiale --- peine de mort --- Algerian War --- Montluc prison --- World War II --- death penalty
Choose an application
'Cultural Traces of a Massacre in Paris' is a cultural history devoted to literary and visual representations of the police massacre of peaceful Algerian protesters.
French literature --- Massacres in literature. --- Demonstrations in literature. --- Conspiracies in literature. --- History and criticism. --- Franco-Algerian cultural memory --- State violence --- Algerian War --- Memory studies --- Postcolonialism
Choose an application
Kabylia is a Berber-speaking, densely populated mountainous region east of Algiers, that has played an important part in Algerian pre- and post-independence politics, and continues to be troublesome to central government. But 'Kabylia' is also an ideal, shaped and shared by a variety of intellectual trends both in Algeria and in France. Kabylia was seen by sociologically minded nineteenth-century French authors as a model of primitive democracy and became central to their debates about good government, the nature of 'race', nationhood, and the social bond. These qualities have by now largely been appropriated by Kabyles themselves, and have become central to Kabyle self-images discussed on numerous websites run by Kabyle emigrants in France as much as by local parties and associations in Kabylia itself. Central to this image is the Kabyles' attachment to their home villages. But what exactly makes a village a village? And how can this emphasis on communal autonomy be articulated within a modern nation-state? These are the questions this book tries to answer through an in-depth case study of one particular village, analysing the contemporary debates that animate it, and tracing its history through the French conquest and occupation, the Algerian war of independence, and the political turmoil, including the challenge of Islamist politics, that followed independence.The 'village', as much as Kabylia as a whole, emerges as a place made by its internal contradictions, and that can only be understood with reference to the position it occupies within the various intellectual, political, economic and cultural 'world-systems' of which it is part. Judith Scheele is a Research Fellow at Magdalen College, Oxford
Communities --- #SBIB:39A4 --- #SBIB:39A77 --- Community --- Social groups --- Toegepaste antropologie --- Etnografie: Noord-Afrika en het Midden-Oosten --- Kabylia (Algeria) --- Kabylie (Algeria) --- Politics and government. --- Social conditions. --- Algeria. --- Algerian war of independence. --- Berber-speaking. --- Colonialism. --- Cultural world-systems. --- French occupation. --- Good government. --- Intellectual trends. --- Islamist politics. --- Kabyle. --- Kabylia. --- Modern nation-state. --- Nationhood. --- Political turmoil. --- Social bond. --- Village autonomy. --- Village history.
Choose an application
When this work's author discovered a virtually unexplored treasure trove of letters to Simone de Beauvoir from Beauvoir's international readers, it inspired the author to explore the intimate bond between the famed author and her reading public. This correspondence, at the heart of the book, immerses us in the tumultuous decades from the late 1940s to the 1970s - from the painful aftermath of World War II to the horror and shame of French colonial brutality in Algeria and through the dilemmas and exhilarations of the early gay liberation and feminist movements. The letters provide a glimpse into the power of reading and the power of readers to seduce their favorite authors.
Authors, French --- Authors and readers --- Readers and authors --- Authorship --- Correspondence. --- History --- Beauvoir, Simone de, --- de Beauvoir, Simone, --- de Beauvoir, Simone --- Beauvoir, Simone de --- Beauvoir, S. de --- De Beauvoir, Simone --- Bofuwa, Ximengna de --- Bōvōwāru, Shimōnu do --- Bovuar, Simona de --- Būfwār, Sīmūn Dū --- De Bofuwa, Ximengna --- Po-wa, Hsi-meng --- Castor --- Beauvoir, Postwar, Algerian war, feminism, political emotion, epistolarity, existentialism, philosophy.
Choose an application
How does a nation come to terms with losing a war-especially an overseas war whose purpose is fervently contested? In the years after the war, how does such a nation construct and reconstruct its identity and values? For the French in Indochina, the stunning defeat at Dien Bien Phu ushered in the violent process of decolonization and a fraught reckoning with a colonial past. Contesting Indochina is the first in-depth study of the competing and intertwined narratives of the Indochina War. It analyzes the layers of French remembrance, focusing on state-sponsored commemoration, veterans' associations, special-interest groups, intellectuals, films, and heated public disputes. These narratives constitute the ideological battleground for contesting the legacies of colonialism, decolonization, the Cold War, and France's changing global status.
Decolonization --- Indochinese War, 1946-1954. --- France --- Colonies --- Indochina War, 1946-1954 --- Sovereignty --- Autonomy and independence movements --- Colonization --- Postcolonialism --- algerian war. --- anticolonial narrative. --- colonialism. --- decolonization of indochina. --- decolonization. --- dien bien phu. --- french colonial efforts in indochina. --- french colonizers of indochina. --- french indochina. --- french repatriate camps. --- georges boudarel. --- history of french colonization. --- indochina war. --- indochina. --- legacies of colonialism in french indochina. --- military history. --- postcolonial indochina. --- state sponsored commemoration of colonization. --- world politics.
Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|