Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
This work offers a detailed analysis of the Slavic translation of a sixth-century Greek liturgical poem that is representative of the poetic genius of the best of the Byzantine melodes. The immediate goal has been to discover to what degree the poetic elements of the original text were reproduced in the translation. The analysis illuminates the question of the quality of the Slavic translations of Byzantine liturgical hymns.
Literature & literary studies --- Akathistos --- Altkirchenslavisch --- Byzantine --- Church --- Elements --- Gove --- Hymn --- Philologie --- Poetic --- Poetik --- Russland --- Slavic --- Slavische Sprachwissenschaft --- Slavonic --- Text --- Translation
Choose an application
This work offers a detailed analysis of the Slavic translation of a sixth-century Greek liturgical poem that is representative of the poetic genius of the best of the Byzantine melodes. The immediate goal has been to discover to what degree the poetic elements of the original text were reproduced in the translation. The analysis illuminates the question of the quality of the Slavic translations of Byzantine liturgical hymns.
Akathistos --- Altkirchenslavisch --- Byzantine --- Church --- Elements --- Gove --- Hymn --- Philologie --- Poetic --- Poetik --- Russland --- Slavic --- Slavische Sprachwissenschaft --- Slavonic --- Text --- Translation
Choose an application
This work offers a detailed analysis of the Slavic translation of a sixth-century Greek liturgical poem that is representative of the poetic genius of the best of the Byzantine melodes. The immediate goal has been to discover to what degree the poetic elements of the original text were reproduced in the translation. The analysis illuminates the question of the quality of the Slavic translations of Byzantine liturgical hymns.
Literature & literary studies --- Akathistos --- Altkirchenslavisch --- Byzantine --- Church --- Elements --- Gove --- Hymn --- Philologie --- Poetic --- Poetik --- Russland --- Slavic --- Slavische Sprachwissenschaft --- Slavonic --- Text --- Translation
Choose an application
Choose an application
Acathistes --- Akathisten --- Akathists --- Christendom --- Christianisme --- Gebeden --- Hymnen [Russische ] --- Hymnes russes --- Hymns [Russian ] --- Prières --- Akathists. --- Hymns, Dutch. --- 245 --- 246.81 --- 264.019.3 --- Hymns, Dutch --- #GBIB:SMM --- #GROL:SEMI-264.01 --- C1 --- oosterse kerken --- kerkliederen --- gebedenboek --- #GGSB: Liturgie --- #GGSB: Religieuze taal --- Dutch hymns --- Acathists --- Acathistus --- Akathistoi --- Akathistos --- Kerkgezang. Hymnologie --- Byzantijns-oosterse kerkmuziek --- Russisch-orthodoxe liturgie --- Kerken en religie --- Texts. --- 264.019.3 Russisch-orthodoxe liturgie --- 246.81 Byzantijns-oosterse kerkmuziek --- Christian special devotions --- Orthodox Eastern Church --- Hymns --- Liturgie --- Religieuze taal
Choose an application
Akathists --- Hymns, Greek --- Greek hymns --- Hymns, Byzantine --- Acathists --- Acathistus --- Akathistoi --- Akathistos --- Texts --- Mary, --- ʻAdhrāʼ --- Arogyamata --- Ārōkkiyamāta --- Birhen ng mga Dukha --- Blessed Lady --- Blessed Mother --- Blessed Virgin Mary, --- Hagnē Theotokos --- Madonna, The --- Mama Mary --- Mare de Déu --- Maria, --- Mariam Astuatsatsin --- Marie, --- Marie Théotokos --- Marii︠a︡, --- Maryam, --- Maryja, --- Meryem Ana --- Miryam, --- Mother of God --- Muíre, --- Nossa Senhora --- Our Lady --- Our Lady of Good Health --- Our Lady of Sorrows --- Our Lady of the Blessed Sacrament --- Qiddīsah Maryam --- Theotokos --- Vierge Marie, --- Virgen María --- Virgin Mary, --- Virgin of the Poor --- Ynang Maria --- مريم --- مريم العذراء --- 성모마리아 --- Our Lady of Emmitsburg --- Orthodox Eastern Church. --- Orthodox Eastern Church --- Liturgy --- Majka Isusova --- Mariam Astuatsatsin, --- Meryem Ana, --- Virgen María, --- Ynang Maria,
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|