Listing 1 - 10 of 70 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
“Like a reporter covering nineteenth-century copyright trials, public debates between prominent authors, and major legislative developments, Annie Nissen weaves through a range of examples of writers, including Charles Dickens, Mary Elizabeth Braddon, and George Bernard Shaw, and the many adaptations of their books for stage and screen. This book provides a detailed picture of the business of authorship and adaptation across page, theater, and early film. Enlightening and indispensable.” —Lissette Lopez Szwydky, PhD, Associate Professor, University of Arkansas, USA “Nissen does an outstanding job of pushing deep into a complex matrix of issues. This is an impressive piece of scholarship and an excellent resource for adaptation studies.” —Glenn Jellenik, Associate Professor of English, University of Central Arkansas, USA “Spanning a wide range of authors and a long historical arc, Authors and Adaptation offers important new information about and insights into literature, theatre, film, and adaptation studies. Nissen resurrects theoretically and historically dead authors as live writers creating and critiquing intermedial adaptations, invaluably bridging gaps between theory and practice as well as between disciplines, media, and periods.” —Kamilla Elliott, Professor of Literature and Media, Lancaster University, UK This book studies British literary writers’ engagement with adaptations of their work across literary, theatrical, and film media in the nineteenth and early twentieth centuries. It considers their critical, reflective, and autobiographical writings about the process of adaptation, and traces how their work was shaped, as well as delimited, by their involvement with adaptations to different media and intermedial writing. Linking canonical and non-canonical writers both chronologically and contemporaneously, and bridging studies of prose fiction adaptation from nineteenth-century theatre to early twentieth-century film, this book offers an interdisciplinary, transhistorical, cultural, and analytical study of adaptation and the variable positions of writers within and across media. Annie Nissen currently works at Lancaster University, UK, where she has been an Associate Lecturer for both Film Studies and English Literature and a Research Associate for the ‘Cinema Memory and the Digital Archive’ project. .
Choose an application
Adaptation Before Cinema highlights a range of pre-cinematic media forms, including theater, novelization, painting and illustration, transmedia art, children’s media, and other literary and visual culture. The book expands the primary scholarly audience of adaptation studies from film and media scholars to literary scholars and cultural critics working across a range of historical periods, genres, forms, and media. In doing so, it underscores the creative diversity of cultural adaptation practiced before cinema came to dominate the critical conversation on adaptation. Collectively, the chapters construct critical bridges between literary history and contemporary media studies, foregrounding diverse practices of adaptation and providing a platform for innovative critical approaches to adaptation, appropriation, or transmedia storytelling popular from the Middle Ages through the invention of cinema. At the same time, they illustrate how these forms of adaptation not only influenced the cinematic adaptation industry of the twentieth century but also continue to inform adaptation practices in the twenty-first century transmedia landscape. Written by scholars with expertise in historical, literary, and cultural scholarship ranging from the medieval period through the nineteenth century, the chapters use discourses developed in contemporary adaptation studies to shed new lights on their respective historical fields, authors, and art forms. Lissette Lopez Szwydky is Associate Professor of English at the University of Arkansas, USA, and author of Transmedia Adaptation in the Nineteenth Century (2020). She specializes in nineteenth-century literature and culture, adaptation and transmedia storytelling, and gender studies. Glenn Jellenik is Associate Professor of English at the University of Central Arkansas, USA. His research focuses on long-eighteenth-century adaptation. His essay, “The Origins of Adaptation, as Such: The Birth of a Simple Abstraction” (Oxford Handbook of Adaptation Studies (2017)), traces the rise of contemporary notions of adaptation to the Romantic period.
Adaptation (Literary, artistic, etc.). --- Adaptation Studies. --- Arts --- Inspiration --- Literature
Choose an application
The thirteen essays in this volume seek to expose the scandals of adaptation. Some of them focus on specific adaptations that have been considered scandalous because they portray characters acting in ways that give scandal, because they are thought to betray the values enshrined in the texts they adapt, because their composition or reception raises scandalous possibilities those adapted texts had repressed, or because they challenge their audiences in ways those texts had never thought to do. Others consider more general questions arising from the notion that all adaptation is a scandalous practice that confronts audiences with provocative questions about bowdlerizing, ethics, censorship, contagion, screenwriting, and history. The collection offers a challenge to the continued marginalization of adaptations and adaptation studies and an invitation to change their position by embracing rather than downplaying their ability to scandalize the institutions they affront. Thomas Leitch is Unidel Andrew B. Kirkpatrick, Jr. Chair in Writing at the University of Delaware, USA, where he teaches undergraduate courses on film and graduate courses on literary and cultural theory. His most recent books are The Oxford Handbook of Adaptation Studies (2017) and The History of American Literature on Film (2021).
Adaptation (Literary, artistic, etc.). --- Adaptation Studies. --- Arts --- Inspiration --- Literature
Choose an application
“Like a reporter covering nineteenth-century copyright trials, public debates between prominent authors, and major legislative developments, Annie Nissen weaves through a range of examples of writers, including Charles Dickens, Mary Elizabeth Braddon, and George Bernard Shaw, and the many adaptations of their books for stage and screen. This book provides a detailed picture of the business of authorship and adaptation across page, theater, and early film. Enlightening and indispensable.” —Lissette Lopez Szwydky, PhD, Associate Professor, University of Arkansas, USA “Nissen does an outstanding job of pushing deep into a complex matrix of issues. This is an impressive piece of scholarship and an excellent resource for adaptation studies.” —Glenn Jellenik, Associate Professor of English, University of Central Arkansas, USA “Spanning a wide range of authors and a long historical arc, Authors and Adaptation offers important new information about and insights into literature, theatre, film, and adaptation studies. Nissen resurrects theoretically and historically dead authors as live writers creating and critiquing intermedial adaptations, invaluably bridging gaps between theory and practice as well as between disciplines, media, and periods.” —Kamilla Elliott, Professor of Literature and Media, Lancaster University, UK This book studies British literary writers’ engagement with adaptations of their work across literary, theatrical, and film media in the nineteenth and early twentieth centuries. It considers their critical, reflective, and autobiographical writings about the process of adaptation, and traces how their work was shaped, as well as delimited, by their involvement with adaptations to different media and intermedial writing. Linking canonical and non-canonical writers both chronologically and contemporaneously, and bridging studies of prose fiction adaptation from nineteenth-century theatre to early twentieth-century film, this book offers an interdisciplinary, transhistorical, cultural, and analytical study of adaptation and the variable positions of writers within and across media. Annie Nissen currently works at Lancaster University, UK, where she has been an Associate Lecturer for both Film Studies and English Literature and a Research Associate for the ‘Cinema Memory and the Digital Archive’ project. .
English fiction --- History and criticism. --- Adaptation (Literary, artistic, etc.). --- Adaptation Studies.
Choose an application
Adapting Television and Literature is an incisive collection of essays that explores the growing sub-category of television adaptations of literature and poetics. Each chapter questions inflexible notions of film / literature and adaptation / intertext, focusing judiciously on emergent or overlooked media and literary forms. These lines of enquiry embrace texts both within and beyond ‘adaptation proper’, to reveal the complex relationships between literary works, television adaptations, and related dialogues of textual interconnectivity. Adapting Television and Literature proposes, in particular, a ‘re-seeing’ of four genres pivotal to television and its history: caustic comedy, which claims for itself more freedoms than other forms of scripted television; auteurist outlaw drama, an offbeat, niche genre that aligns a fixation on lawbreakers with issues of creative control; young adult reinventions that vitalise this popular, yet under-examined area of television studies; and transcultural exchanges, which highlight adaptations beyond the white, Anglo-American programming that dominates ‘peak TV’. Through these genres, Adapting Television and Literature examines the creative resources of adaptation, plotting future paths for enquiries into television, literature and transmedial storytelling. Paul Sheehan is an Associate Professor of Literature at Macquarie University, Sydney. He is the author of two monographs, Modernism, Narrative, and Humanism (2002) and Modernism and the Aesthetics of Violence (2013), both with Cambridge UP. His work on film / television and literary studies includes book chapters on The Matrix Trilogy, HBO’s Deadwood, and Michael Haneke; as well as journal articles on Werner Herzog and HBO’s True Detective. He is currently working on a project about Black modernism and blues culture. Blythe Worthy is a sessional academic in the film studies and English disciplines at The University of Sydney. Blythe has had their research on television and film published by the University of California Press, Edinburgh University Press, Springer, and Rowman and Littlefield. Blythe is Managing Editor of the Australasian Journal of American Studies and has worked in research for SBS and ABC television.
Choose an application
Medial Afterlives of H.P. Lovecraft brings together essays on the theory and practice of adapting H.P. Lovecraft’s fiction and the Lovecraftian. It draws on recent adaptation theory as well as broader discourses around media affordances to give an overview over the presence of Lovecraft in contemporary media as well as the importance of contemporary media in shaping what we take Lovecraft’s legacy to be. Discussing a wide array of medial forms, from film and TV to comics, podcasts, and video and board games, and bringing together an international group of scholars, the volume analyzes individual instances of adaptation as well as the larger concern of what it is possible to learn about adaptation from the example of H.P. Lovecraft, and how we construct Lovecraft and the Lovecraftian today in adaptation. Medial Afterlives of H.P. Lovecraft is focused on an academic audience, but it will nonetheless hold interest for all readers interested in Lovecraft today. Tim Lanzendörfer is research assistant professor of American Studies at Goethe University, Frankfurt, Germany. He has published widely in contemporary literature and media. His most recent books are the forthcoming Utopian Pasts and Futures in the Contemporary American Novel (2023) and the Routledge Companion to the British and North American Literary Magazine (2021). Max José Dreysse Passos do Carvalho is a graduate student of American Studies at Goethe University, Frankfurt, Germany. His research and forthcoming publications concentrates on game studies and philosophy.
Adaptation (Literary, artistic, etc.). --- America—Literatures. --- Adaptation Studies. --- North American Literature. --- Arts --- Inspiration --- Literature --- Horror in art. --- Horror in art
Choose an application
From 'Wild Tales' to 'Zama', Argentine cinema has produced some of the most visually striking and critically lauded films of the 2000s. Argentina also boasts some of the most exciting contemporary poetry in the Spanish language. What happens when its film and poetry meet on screen? 'Moving Verses' studies the relationship between poetry and cinema in Argentina. Although both the 'poetics of cinema' and literary adaptation have become established areas of film scholarship in recent years, the diverse modes of exchange between poetry and cinema have received little critical attention. The book analyses how film and poetry transform each another, and how these two expressive media behave when placed into dialogue.
Motion pictures --- Poetry in motion pictures. --- History. --- Argentine cinema --- Experimental cinema --- Latin American film/cinema studies --- Intermediality --- Adaptation studies
Choose an application
This collection examines the relationship between illustration and adaptation from an intermedial and transcultural perspective. It aims to foster a dialogue between two fields that co-exist without necessarily acknowledging advances in each other’s domains, providing an argument for defining illustration as a form of adaptation, as well as an intermedial practice that redefines what we mean by adaptation. The volume embraces both a specific and an extended definition of illustration that accounts for its inclusion among the web of adaptive practices that developed with the rise of new media and intermediality. The contributors explore how crossovers may contribute to reappraise their objects, and rely on a transmedial and interdisciplinary corpus exploring the boundaries between illustration and other media such as texts, graphic novels, comics, theatre, film and mobile applications. Arguably adaptation, like intermediality, is an umbrella term that covers a variety of practices and products, and both of them have been shaped by intense debates over their boundaries and internal definitions. Illustration belongs to each of these areas, and this volume proposes insight into how illustration not only relates to adaptation and intermediality but how each field is redefined, enriched and also challenged by such interactions. Shannon Wells-Lassagne has worked extensively on film and television adaptation. She is the author of Television and Serial Adaptation, and the editor of Adapting Margaret Atwood (Palgrave), Adapting Endings, as well as of special issues of The Journal of Screenwriting, Interfaces, and TV/Series, Screen and Series. Sophie Aymes works on intermediality, modernist book history and illustration in 20th-century Britain. She has co-edited several word-and-image journal issues (inInterfaces and Image [&] Narrative), volumes on illustration (series Book Practices and Textual Itineraries), and a collection on Art and Science in Word and Image.
Adaptation (Literary, artistic, etc.) --- Visual communication. --- Adaptation (Literary, artistic, etc.). --- Arts. --- Culture --- Adaptation Studies. --- Visual Culture. --- Study and teaching.
Choose an application
This collection considers new phenomena emerging in a convergence environment from the perspective of adaptation studies. Giving an overview of the various fields and practices most prominent in convergence culture and viewing them as adaptations in a broad intertextual and intermedial sense, the contributions offer reconsiderations of theoretical concepts and practices in participatory and convergence culture. These range from fan fiction born from mash-ups of novels and YouTube songs to negotiations of authorial control and interpretative authority between media producers and fan communities to perspectives on the fictional and legal framework of brands and franchises. In this fashion, the collection expands the horizons of both adaptation and transmedia studies and provides reassessments of frequently discussed (BBC's Sherlock, the Alien franchise, or LEGO) and previously largely ignored phenomena (self-censorship in transnational franchises or YouTube cover videos).
Popular culture and globalization. --- Adaptation (Literary, artistic, etc.) --- Culture populaire. --- Mondialisation. --- Adaptation Studies. --- Fan Studies. --- Media Convergence. --- Media Franchising. --- Transmedia. --- Globalization and popular culture --- Globalization --- Arts --- Inspiration --- Literature
Choose an application
Punchdrunk on the Classics: Experiencing Immersion in The Burnt City and Beyond draws attention to Punchdrunk’s use of ancient Greek literature in their creation of immersive theatre. The book documents and analyses the effects of utilising Greek tragedy within both Punchdrunk’s creative development windows, and the company’s final staged productions. It features material stretching from The House of Oedipus (2000) right through to The Burnt City (2022-23), on which the author worked as dramaturg. Chapters include rehearsal studies, explorations of how Greek literature can shape an audience’s experience in immersive theatre, and considerations of how The Burnt City might change our understanding of the poetics of immersion in antiquity. Overall, Punchdrunk on the Classics provides an unparalleled depth of insight into an individual Punchdrunk production, and highlights the until-now overlooked significance of antiquity within Punchdrunk’s practice. Emma Cole is Senior Lecturer in Drama at the University of Queensland, Australia; previously, she was Senior Lecturer in Liberal Arts and Classics at the University of Bristol. She is a classicist and a theatre historian and is an expert on Greek tragedy in contemporary theatre. Her previous book, Postdramatic Tragedies, was published in 2019.
Participatory theater. --- Theater --- Actors. --- Classical literature. --- Literature, Ancient. --- Adaptation (Literary, artistic, etc.). --- Contemporary Theatre and Performance. --- Performers and Practitioners. --- Classical and Antique Literature. --- Adaptation Studies. --- History.
Listing 1 - 10 of 70 | << page >> |
Sort by
|