Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
221.02*2 --- Aramaic language --- -Aramaic language --- -Aramean language --- Biblical Aramaic language --- Chaldaic language --- Chaldean language (Aramaic) --- Chaldee language --- Semitic languages, Northwest --- Syriac language --- Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- History --- Dialects --- History. --- Dialects. --- -Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- 221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- -221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Aramean language
Choose an application
Choose an application
Aramaic language --- Readers --- Bible --- Criticism, Textual --- 221.02*2 --- -Aramaic language --- -Aramean language --- Biblical Aramaic language --- Chaldaic language --- Chaldean language (Aramaic) --- Chaldee language --- Semitic languages, Northwest --- Syriac language --- Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Dictionaries --- -English --- Targoem. --- Aramees. --- Araméen (Langue) --- English. --- Bible. --- Criticism, Textual. --- Aramäisch. --- -Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- 221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- -221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Aramean language --- Dictionaries&delete& --- English --- Targum --- Aramaic language - Readers
Choose an application
221.02*1 --- 221.02*2 --- Aramaic language --- -Hebrew language --- -Names in the Bible --- -Jewish language --- Jews --- Semitic languages, Northwest --- Aramean language --- Biblical Aramaic language --- Chaldaic language --- Chaldean language (Aramaic) --- Chaldee language --- Syriac language --- Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Etymology --- -Names --- -Data processing --- Data processing --- Languages --- -Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- 221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- 221.02*1 Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- -221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Jewish language --- Hebrew language --- Names in the Bible --- Etymology&delete& --- Names&delete& --- Names
Choose an application
This volume is dedicated to professor Jacob Hoftijzer on the occasion of his sixty-fifth birthday as well as of his retirement from the chair of 'Hebrew Language and Literature, the Israelite Antiquities and Ugaritic' at the University of Leiden. After a preface by A. van der Heide and a bibliographical list of Hoftijzer's publications, the volume contains 16 essays on syntactical questions in the field of Hebrew and Aramaic. Most of these essays deal with subjects occurring in Hoftijzer's publications. Such are the nominal sentence, the particle 'et' , questions related to clause types as well as to word order and concord within sentences, the status and use of particles and verbal forms. Whereas Biblical Hebrew is discussed in most of the essays, other language forms are represented as well, esp. Mishnaic and Modern Hebrew, Imperial Aramaic, Middle Aramaic and Classical Syriac.
Hebrew language --- Aramaic language --- Syntax. --- 221.02*1 --- 221.02*2 --- 221 <082> --- -Hebrew language --- -Jewish language --- Jews --- Semitic languages, Northwest --- Aramean language --- Biblical Aramaic language --- Chaldaic language --- Chaldean language (Aramaic) --- Chaldee language --- Syriac language --- Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Bijbel: Oud Testament--Feestbundels. Festschriften --- Syntax --- Languages --- -Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- 221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- 221.02*1 Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- -221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Jewish language --- Bible. --- Antico Testamento --- Hebrew Bible --- Hebrew Scriptures --- Kitve-ḳodesh --- Miḳra --- Old Testament --- Palaia Diathēkē --- Pentateuch, Prophets, and Hagiographa --- Sean-Tiomna --- Stary Testament --- Tanakh --- Tawrāt --- Torah, Neviʼim, Ketuvim --- Torah, Neviʼim u-Khetuvim --- Velho Testamento --- Language, style. --- Bible. Old Testament --- Language, style --- Hebrew language - Syntax. --- Aramaic language - Syntax.
Choose an application
221.02*2 --- 221.02*1 --- Aramaic language --- -Hebrew language --- -Jewish language --- Jews --- Semitic languages, Northwest --- Aramean language --- Biblical Aramaic language --- Chaldaic language --- Chaldean language (Aramaic) --- Chaldee language --- Syriac language --- Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- Glossaries, vocabularies, etc --- Word frequency --- Languages --- -Glossaries, vocabularies, etc --- -Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- 221.02*1 Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- 221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- -Glossaries, vocabularies, etc. --- Glossaries, vocabularies, etc. --- Word frequency. --- Hebrew language --- -221.02*1 Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- Jewish language --- Bible. --- Antico Testamento --- Hebrew Bible --- Hebrew Scriptures --- Kitve-ḳodesh --- Miḳra --- Old Testament --- Palaia Diathēkē --- Pentateuch, Prophets, and Hagiographa --- Sean-Tiomna --- Stary Testament --- Tanakh --- Tawrāt --- Torah, Neviʼim, Ketuvim --- Torah, Neviʼim u-Khetuvim --- Velho Testamento --- Language, style.
Choose an application
Aramaic language --- Hebrew language --- 221.02*1 --- 221.02*2 --- 221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- 221.02*1 Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- Oud Testament: bijbelse filologie: hebreeuws --- Jewish language --- Jews --- Semitic languages, Northwest --- Aramean language --- Biblical Aramaic language --- Chaldaic language --- Chaldean language (Aramaic) --- Chaldee language --- Syriac language --- Dictionaries&delete& --- French --- Languages --- Bible. --- Aramaic. --- Hebrew. --- French language --- Bible --- Semitic languages --- French. --- -Hebrew language --- -French --- Dictionaries --- Hebrew --- Aramaic --- Hébreux (Langue) --- Hébreu (Langue) --- Dictionnaires français --- Dictionnaires araméens --- Dictionnaires hébreux --- Aramaic language - French - Dictionaries --- Hebrew language - French - Dictionaries --- Hebrew language - Dictionaries - French --- Aramaic language - Dictionaries - French --- Hébreu (langue) biblique --- Araméen (langue) --- Dictionnaires hébreux --- Dictionnaires --- Hébreu (langue) biblique --- Araméen (langue)
Choose an application
One of the critical, ongoing discussions in Septuagint Studies today concerns the issue of how texts were understood by their translators, and how those translations are able to provide the modern reader with clues to that original interpretation. In Psalms 38 and 145 of the Old Greek Version , Randall X. Gauthier provides a word by word, sentence by sentence, commentary on Psalms 38 and 145 in the Septuagint (LXX) version, or more accurately, the Old Greek (OG) version. Specifically, this study attempts to understand the semantic meaning of these psalms at the point of their inception, or composition, id est as translated literary units derivative of a presumed Semitic Vorlage .
Bible. --- Bible --- Criticism, interpretation, etc --- 223.3 --- 221.02*2 --- Psalmen --- Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Biblos Psalmon (Book of the Old Testament) --- Buch der Preisungen (Book of the Old Testament) --- Liber Psalmorum (Book of the Old Testament) --- Mazāmīr (Book of the Old Testament) --- Preisungen (Book of the Old Testament) --- Psalmen (Book of the Old Testament) --- Psalmoi (Book of the Old Testament) --- Psalms (Book of the Old Testament) --- Psalms of David (Book of the Old Testament) --- Psaumes (Book of the Old Testament) --- Pseaumes de Dauid (Book of the Old Testament) --- Salmenes bok (Book of the Old Testament) --- Salmos (Book of the Old Testament) --- Shihen (Book of the Old Testament) --- Sifr al-Mazāmīr (Book of the Old Testament) --- Soltar (Book of the Old Testament) --- Tehilim (Book of the Old Testament) --- Tehillim (Book of the Old Testament) --- תהלים (Book of the Old Testament) --- Zsoltárkönyv (Book of the Old Testament) --- Antico Testamento --- Hebrew Bible --- Hebrew Scriptures --- Kitve-ḳodesh --- Miḳra --- Old Testament --- Palaia Diathēkē --- Pentateuch, Prophets, and Hagiographa --- Sean-Tiomna --- Stary Testament --- Tanakh --- Tawrāt --- Torah, Neviʼim, Ketuvim --- Torah, Neviʼim u-Khetuvim --- Velho Testamento --- Versions --- Septuagint --- Criticism, Textual. --- Translating. --- Criticism, interpretation, etc. --- History. --- 221.02*2 Oud Testament: bijbelse filologie: aramees --- Bible. Psalms -- Criticism, interpretation, etc. --- Bible. Psalms. Greek. Septuagint. --- Religion --- Philosophy & Religion --- Judaism --- Criticism, Textual --- Translating --- History --- תנ"ך. --- תנ"ך --- ביקורת, פרשנות וכד' --- היסטוריה --- נוסחים --- תרגום השבעים --- ביקורת הנוסח --- ביקורת הנסח --- תרגום --- Theory, methods, etc.
Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|