Narrow your search

Library

Belgian Parliament (2)

KBC (2)

KBR (2)

KU Leuven (2)

UCLouvain (2)

UGent (2)

ULB (2)

ULiège (2)

UNamur (2)

VUB (2)


Resource type

book (2)


Language

French (2)


Year
From To Submit

2022 (1)

2017 (1)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by

Book
La réparation des dommages de masse
Author:
ISSN: 20327919 ISBN: 9782804499693 2804499693 Year: 2017 Publisher: Larcier

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le présent ouvrage examine l’application du droit commun de la responsabilité civile dans le cadre de l’action en réparation collective dans la perspective que ce type d’action aboutisse, en pratique, à une indemnisation effective des victimes des dommages de masse ainsi qu’à une prévention de ce type de dommage tout en conciliant le respect des droits des parties et l’économie des ressources judiciaires. Dans une première partie, après avoir dressé le constat que la loi du 28 mars 2014 (portant insertion d’un titre 2 « De l’action en réparation collective » au livre XVII « Procédures juridictionnelles particulières » du Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre XVII dans le livre 1er du Code de droit économique) comporte des faiblesses importantes, il est démontré qu’elle se concilie mal avec le droit commun de la responsabilité civile que l’action en réparation collective tend cependant à mettre en œuvre et ce, en particulier, lorsque le tribunal saisi fera le choix du mécanisme de l’option d’exclusion pour composer le groupe. Le droit de la responsabilité civile est en effet fondé sur une approche individualiste. La victime doit établir non seulement une faute, ou plus généralement un fait générateur, mais encore un dommage personnel en relation causale avec cette faute. De plus, il n’a pas été conçu pour répondre à l’hypothèse où les personnes à indemniser sont inconnues au moment où le juge se prononce sur le fond de la demande. D’où l’invitation à s’interroger, dans une deuxième partie, sur la manière dont le droit québécois est parvenu à assurer une coordination de l’action collective avec le droit commun de la responsabilité civile. Le choix du Québec comme point de comparaison s’explique, d’une part, par l’expérience acquise depuis l’entrée en vigueur le 19 janvier 1978 de la loi sur le recours collectif et, d’autre part, par la proximité des droits québécois et belge qui s’inscrivent dans la même tradition civiliste même si le droit québécois entretient également des rapports étroits avec la common law. Sur la base de l’examen de droit comparé et après une analyse au regard du principe constitutionnel d’égalité et de non-discrimination, il est proposé, dans une troisième partie, d’ « importer » en droit belge trois « outils » issus du droit québécois pour renforcer l’efficacité du système en place en Belgique

Keywords

Tort and negligence --- Commercial law. Economic law (general) --- Belgium --- Recours collectifs (droit) --- Droit comparé. --- Responsabilité civile --- Consommateurs --- Indemnisation --- Protection --- Droit --- E-books --- STRADALEX --- Dommages et intérêts --- Justice réparatrice --- Contrepartie d'accord --- Belgique --- Dommage --- BPB1712 --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- novčana ugovorna naknada --- kompensim financiar i një marrëveshjeje --- náhrada za dohodu --- lepingu rahaline hüvitamine --- αντιπαροχή συμφωνίας --- kumpens finanzjarju ta' ftehim --- megállapodás pénzügyi ellentételezése --- finančná kompenzácia za dohodu --- contrapartida de un acuerdo --- finančno nadomestilo za sporazum --- sopimuksen vastasuorite --- finansinis susitarimo kompensavimas --- финансово обезщетение за споразумение --- contropartita d'accordo --- новчана накнада за закључење уговора --- финансиска компензација за спогодба --- rekompensata finansowa za umowę --- nolīguma finansiāla kompensācija --- contrapartida de acordo --- financial compensation of an agreement --- tegenprestatie in een overeenkomst --- Gegenleistung für ein Abkommen --- ekonomisk kompensation för ett avtal --- aftalemodydelse --- compensații financiare la un acord --- financiële compensatie van een akkoord --- contrapartida financeira de um acordo --- finansiāla kompensācija par nolīgumu --- compensação financeira de um acordo --- compensation financière d'un accord --- οικονομικό αντάλλαγμα συμφωνίας --- договорна финансиска компензација --- οικονομική αντιπαροχή συμφωνίας --- contrepartie financière d'un accord --- finanční náhrada dohody --- megállapodás ellenszolgáltatása --- finansinės sutarties kompensavimas --- Finanzausgleich für ein Abkommen --- finanční kompenzace dohody --- megállapodás pénzügyi ellenszolgáltatása --- finanční vyrovnání dohody --- compensazione finanziaria di un accordo --- contrapartida financiera de un acuerdo --- financiële tegenprestatie in een akkoord --- finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen --- contropartita finanziaria di un accordo --- compensación financiera de un acuerdo --- justiție restaurativă --- restoratiivinen oikeus --- opferorientierte Justiz --- reparativ rättvisa --- genoprettende retfærdighed --- ġustizzja riparatorja --- αποκαταστατική δικαιοσύνη --- justiça reparadora --- ceartas aisiríoch --- nápravná justice --- drejtësi restauruese --- herstelrecht --- възстановително правосъдие --- restorative justice --- popravljalna (restorativna) pravica --- ресторативна правда --- atkuriamasis teisingumas --- giustizia riparatrice --- atjaunots taisnīgums --- obnovujúca spravodlivosť --- justicia reparadora --- restorativna pravda --- restoratiivõigus --- helyreállító igazságszolgáltatás --- sprawiedliwość naprawcza --- restorativní spravedlnost --- justiça restaurativa --- реконструктивен пристап --- giustizia riparatoria --- επανορθωτική δικαιοσύνη --- justicia restitutiva --- oikeudenmukaisen tilanteen palauttamiseen tähtäävä oikeus --- obnovující justice --- justice restaurative --- репаративна правда --- Täter-Opfer-Ausgleich --- kárhelyreállító igazságszolgáltatás --- načelo obnavljajućeg pristupa u kaznenom postupku --- rechtsherstel --- resztoratív igazságszolgáltatás --- rekonstruktivni pristup --- sprawiedliwość wyrównawcza --- restorativna pravičnost --- korjaava oikeus --- justiça restauradora --- kárjóvátételi igazságszolgáltatás --- justicia restaurativa --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- nuostoliai --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- damáistí --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- schadevergoeding --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- polgári jogi felelősség --- αστική ευθύνη --- dliteanas sibhialta --- tsiviilvastutus --- responsabilitate civilă --- odpowiedzialność cywilna --- грађанскоправна одговорност --- občanskoprávní odpovědnost --- civilnopravna odgovornost --- гражданска отговорност --- civil liability --- građanskopravna odgovornost --- responsabilidade civil --- zivilrechtliche Haftung --- siviilioikeudellinen vastuu --- responsabilità civile --- граѓанска одговорност --- responsabilidad civil --- civiele aansprakelijkheid --- civilinė atsakomybė --- responsabilità ċivili --- občianskoprávna zodpovednosť --- civilrättsligt ansvar --- civilretligt ansvar --- civiltiesiskā atbildība --- përgjegjësi civile --- burgerlijke aansprakelijkheid --- civilní odpovědnost --- felelősség szerződésen kívül okozott károkért --- граѓанскоправна одговорност --- цивилна одговорност --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Class actions (Civil procedure) --- Compensation (Law) --- Consumer protection --- Torts --- Comparative law --- Recours collectifs (Procédure civile) --- Responsabilité civile --- Droit comparé --- Law and legislation --- cúiteamh airgeadais i leith comhaontú --- Dommages et intérêts --- Justice réparatrice --- dommage --- contrepartie d'accord


Book
Les dommages de masse

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le présent ouvrage rassemble vingt-six contributions gravitant autour d’un thème qui demeure, malheureusement, tristement d’actualité, à savoir les dommages de masse. Ces différentes réflexions sont issues d’un séminaire du Groupe de Recherche Européen sur la Responsabilité Civile et l’Assurance (GRERCA), le plus oriental dans l’histoire du GRERCA en raison de sa situation géographique, puisqu’organisé par la faculté de droit de l’Université de Bucarest. L’ensemble constitue une étude comparatiste inédite à laquelle ont collaboré des chercheurs originaires de six pays européens – Allemagne, Belgique, Espagne, France, Italie et Roumanie – mais également d’Amérique du Nord – Canada (Québec), États-Unis (Louisiane) – offrant ainsi une vue d’ensemble de l’appréhension des dommages de masse par le droit.Selon la méthodologie coutumière au GRERCA, cet ouvrage s’appuie d’une part sur des rapports nationaux et d’autre part sur des rapports de synthèse. Les premiers exposent l’état du droit dans leurs pays respectifs eu égard à plusieurs types de dommage de masse (les actes de terrorisme, les catastrophes technologiques, les catastrophes routières et ferroviaires), mais également par rapport à des thématiques davantage transversales. En effet, aussi bien l’incidence du caractère collectif d’un événement sur la réparation des dommages de masse que l’incidence processuelle du caractère collectif de l’événement sont explorées. Les seconds rapports, ceux dits de synthèse, mettent ensuite en exergue, sur ces mêmes sujets, les convergences et les divergences des différents droits nationaux.Rédigé par des spécialistes du droit de la responsabilité civile (universitaires et praticiens), l’ouvrage servira la pratique des avocats et des magistrats. Ils y trouveront, par la comparaison principalement intra-européenne des droits nationaux, des raisonnements, arguments et solutions qui sauront nourrir leurs dossiers. Il intéressera également les universitaires spécialisés en droit de la responsabilité (enseignants, chercheurs et étudiants de dernier cycle).

Keywords

Tort and negligence --- Victims of terrorism --- Disaster victims --- Damages --- Torts --- Class actions (Civil procedure) --- Comparative law --- Victimes du terrorisme --- Victimes de catastrophes --- Dommages-intérêts --- Responsabilité civile --- Actions collectives (Procédure civile) --- Droit comparé --- Legal status, laws, etc. --- Droit --- Allemagne --- Belgique --- Espagne --- France --- Italie --- Roumanie --- Canada --- Etats-Unis --- Assurance contre les catastrophes --- Droits --- BPB2211 --- responsabilité civile --- Dommages et intérêts --- Justice réparatrice --- Contrepartie d'accord --- Dommage --- terrorisme --- accident industriel --- Romania --- BPB --- stradalex --- material damage --- materiāls kaitējums --- forulempelse --- nuostolis --- материјална штета --- materiálna škoda --- ødelæggelse --- Schädigung --- danno emergente --- újma --- dégât --- beschadiging --- испуштена добивка --- dëm material --- ηθική βλάβη --- skutečná škoda --- lucro cessante --- ušlý zisk --- nem vagyoni kár --- díobháil --- beskadigelse --- tényleges kár --- åverkan --- bojājums --- materijalna šteta --- испуштена корист --- daune materiale --- Beeinträchtigung --- danno risarcibile --- materiaalne kahju --- vagyoni kár --- aineellinen vahinko --- felmerült költség --- esinevahinko --- materialinė žala --- обична штета --- Nachteil --- υλική ζημία --- skadegörelse --- nadeel --- pregiudizio --- perjuicio --- varaline kahju --- elmaradt haszon --- estrago --- нематеријална штета --- prejuízo --- poškození --- förfång --- préjudice --- kahju --- žala --- schade --- damage --- dano --- skada --- škoda --- skade --- dëm --- vahinko --- kár --- daune --- danno --- daño --- Schaden --- повреда --- damáiste --- šteta --- dannu --- kaitējums --- штета --- szkoda --- ζημία --- Román Köztársaság --- Republiek Roemenië --- Република Романија --- Румунија --- Roménia --- An Rómáin --- Ρουμανία --- Rumunsko --- ir-Rumanija --- Rumænien --- Románia --- Rumeenia --- Rumania --- Romunija --- Румъния --- Rumanía --- Rumunija --- Rumānija --- Rumunjska --- Rumunia --- România --- Rumänien --- Roemenië --- Романија --- industriel katastrofe --- industrijska nezgoda --- catástrofe industrial --- teollisuuskatastrofi --- teollinen onnettomuus --- catastrofi industrijali --- Industriestörfall --- catastrophe industrielle --- ipari katasztrófa --- промишлена катастрофа --- disastro industriale --- Industriekatastrophe --- промишлено бедствие --- diżastru industrijali --- rūpnieciska katastrofa --- závažná priemyselná havária --- průmyslová katastrofa --- desastre industrial --- priemyselná katastrofa --- catastrofe industriale --- désastre industriel --- индустриска катастрофа --- teollinen katastrofi --- индустриска хаварија --- aċċident industrijali --- industrijska nesreča --- промишлена авария --- tionóisc thionsclaíoch --- acidente industrial --- tööstusõnnetus --- accident industrial --- aksident industrial --- industriel ulykke --- teollisuusonnettomuus --- accidente industrial --- Industrieunfall --- priemyselná havária --- nesreća u industriji --- industriolycka --- průmyslová havárie --- bedrijfsongeval --- incidente industriale --- wypadek przemysłowy --- rūpnieciska avārija --- pramoninė avarija --- ipari baleset --- Βιομηχανικό ατύχημα --- industrial accident --- Republika Włoska --- República Italiana --- Италианска република --- Olasz Köztársaság --- Republika e Italisë --- Talijanska Republika --- Italian Republic --- Itaalia Vabariik --- Italian tasavalta --- Repubblica italiana --- Itālijas Republika --- ir-Repubblika Taljana --- Italijos Respublika --- Republica Italiană --- Италијанска Република --- Italijanska republika --- Italská republika --- République italienne --- Talianska republika --- Република Италија --- Italiaanse Republiek --- die Italienische Republik --- Republiken Italien --- Den Italienske Republik --- Ιταλική Δημοκρατία --- Taliansko --- Itália --- Италија --- Italia --- Italien --- Włochy --- An Iodáil --- Itálie --- Italy --- Itālija --- Ιταλία --- l-Italja --- Olaszország --- Italië --- Itaalia --- Italija --- Италия --- καταστολή της τρομοκρατίας --- terrorismo nero --- Bekämpfung des Terrorismus --- terrorista szervezet --- lucha contra el terrorismo --- терористичка група --- répression du terrorisme --- eliminim i terrorizmit --- lucha antiterrorista --- terorizmo išnaikinimas --- bekæmpelse af terrorisme --- grupo terrorista --- terrorszervezet --- potlačování terorismu --- elimination of terrorism --- brigate rosse --- bekämpande av terrorism --- combate contra o terrorismo --- antiterorizam --- kamp mot terrorism --- lupta împotriva terorismului --- terroristacsoport --- terrorismo di Stato --- πάταξη της τρομοκρατίας --- bestrijding van het terrorisme --- repressão do terrorismo --- борба против тероризам --- boj proti terorismu --- terrorizmus elleni küzdelem --- lotta al terrorismo --- terrorismo rosso --- zničenie terorizmu --- strage di Stato --- represión del terrorismo --- borba protiv terorizma --- repressione del terrorismo --- euroterrorismo --- terrorismin torjunta --- lutte contre le terrorisme --- антитероризам --- terorisma apkarošana --- terrorismivastane võitlus --- banda armada --- τρομοκρατία --- terroriżmu --- sceimhlitheoireacht --- terorisms --- terrorismo --- terrorism --- terrorizmus --- terorizam --- terorismus --- terorizem --- тероризам --- Terrorismus --- terorism --- terorizmus --- terrorizëm --- тероризъм --- terorizmas --- terroryzm --- terrorismi --- Ranskan tasavalta --- Republica Franceză --- Francúzska republika --- Prancūzijos Respublika --- Republika Franceze --- Република Франција --- République française --- Republiken Frankrike --- Γαλλική Δημοκρατία --- die Französische Republik --- Francuska Republika --- Franse Republiek --- Француска Република --- French Republic --- Francijas Republika --- ir-Repubblika Franċiża --- Republika Francuska --- Den Franske Republik --- Francia Köztársaság --- República Francesa --- Francouzská republika --- Repubblica francese --- Prantsuse Vabariik --- Francoska republika --- Френска република --- Francuska --- Franciaország --- An Fhrainc --- Frankrig --- Franza --- Frankrike --- Francja --- Franța --- Франция --- Francia --- Francúzsko --- Franca --- Francie --- Francija --- Франција --- Γαλλία --- Француска --- Prantsusmaa --- Prancūzija --- França --- Ranska --- Frankrijk --- Frankreich --- Βασίλειο της Ισπανίας --- Ispanijos Karalystė --- Кралство Испания --- Краљевина Шпанија --- Koninkrijk Spanje --- Reino de España --- Kongeriget Spanien --- Spānijas Karaliste --- Spanyol Királyság --- Španěly --- Kingdom of Spain --- Królestwo Hiszpanii --- Kraljevina Španija --- Španělské království --- Hispaania Kuningriik --- das Königreich Spanien --- Mbretëria e Spanjës --- Španielske kráľovstvo --- ir-Renju ta' Spanja --- Кралство Шпанија --- Konungariket Spanien --- Royaume d’Espagne --- Reino de Espanha --- Kraljevina Španjolska --- Regatul Spaniei --- Regno di Spagna --- Espanjan kuningaskunta --- Spanien --- Spanje --- Spānija --- Ispanija --- Spain --- Espanja --- Spanja --- Španija --- Hiszpania --- An Spáinn --- Španjolska --- Ισπανία --- Španělsko --- Spagna --- Španielsko --- Hispaania --- Испания --- Spanyolország --- Шпанија --- España --- Spania --- Espanha --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- spolkové Německo --- Сојузна Република Германија --- Federal Republic of Germany --- West-Duitsland --- Allemagne RF --- Vācijas Federatīvā Republika --- Alemanha do Oeste --- Bondsrepubliek Duitsland --- RFA --- Germania ovest --- NSR --- Germania federale --- RFT --- Alemanha Ocidental --- Västtyskland --- ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja --- Repubblica federale di Germania --- RFN --- BR Deutschland --- Vakarų Vokietija --- Germania occidentale --- Németországi Szövetségi Köztársaság --- Forbundsrepublikken Tyskland --- SRN --- Saksamaa Liitvabariik --- západní Německo --- Repubblica federale tedesca --- Alemania Federal --- Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας --- Alemania Occidental --- Förbundsrepubliken Tyskland --- Alemanha RF --- ФРГ --- Republika Federalna Niemiec --- Савезна Република Немачка --- Gjermania Perëndimore --- Saksan liittotasavalta --- German Federal Republic --- Savezna Republika Njemačka --- Vokietijos Federacinė Respublika --- СРН --- PCG --- ΟΔΓ --- SLV --- Alemanha Federal --- Западна Немачка --- Länsi-Saksa --- Spolková republika Nemecko --- FRG --- Duitse Bondsrepubliek --- NSZK --- Westdeutschland --- República Federal de Alemania --- Nemecká spolková republika --- Allemagne de l'Ouest --- Poblacht Chónaidhme na Gearmáine --- Lääne-Saksamaa --- die Bundesrepublik Deutschland --- Δυτική Γερμανία --- Alemania RF --- Allemagne fédérale --- Γερμανία ΟΔ --- Německá spolková republika --- VFR --- RFGJ --- República Federal da Alemanha --- západné Nemecko --- West Germany --- Vesttyskland --- Republica Federală Germania --- Федерална република Германия --- Zvezna republika Nemčija --- Západní Berlín --- BRD --- République fédérale d'Allemagne --- Ομοσπονδιακή Γερμανία --- Spolková republika Německo --- Republika Federale e Gjermanisë --- Германија --- Германия --- Duitsland --- Tyskland --- Deutschland --- Γερμανία --- Nemčija --- Njemačka --- Germania --- An Ghearmáin --- Nemecko --- Niemcy --- Saksa --- Vokietija --- Németország --- il-Ġermanja --- Vācija --- Saksamaa --- Alemanha --- Alemania --- Německo --- Germany --- Gjermania --- Немачка --- burgerlijke aansprakelijkheid --- civilní odpovědnost --- felelősség szerződésen kívül okozott károkért --- граѓанскоправна одговорност --- цивилна одговорност --- polgári jogi felelősség --- αστική ευθύνη --- dliteanas sibhialta --- tsiviilvastutus --- responsabilitate civilă --- odpowiedzialność cywilna --- грађанскоправна одговорност --- občanskoprávní odpovědnost --- civilnopravna odgovornost --- гражданска отговорност --- civil liability --- građanskopravna odgovornost --- responsabilidade civil --- zivilrechtliche Haftung --- siviilioikeudellinen vastuu --- responsabilità civile --- граѓанска одговорност --- responsabilidad civil --- civiele aansprakelijkheid --- civilinė atsakomybė --- responsabilità ċivili --- občianskoprávna zodpovednosť --- civilrättsligt ansvar --- civilretligt ansvar --- civiltiesiskā atbildība --- përgjegjësi civile --- financiële compensatie van een akkoord --- contrapartida financeira de um acordo --- finansiāla kompensācija par nolīgumu --- compensação financeira de um acordo --- compensation financière d'un accord --- οικονομικό αντάλλαγμα συμφωνίας --- договорна финансиска компензација --- οικονομική αντιπαροχή συμφωνίας --- contrepartie financière d'un accord --- megállapodás ellenszolgáltatása --- finanční náhrada dohody --- finansinės sutarties kompensavimas --- Finanzausgleich für ein Abkommen --- finanční kompenzace dohody --- megállapodás pénzügyi ellenszolgáltatása --- finanční vyrovnání dohody --- compensazione finanziaria di un accordo --- contrapartida financiera de un acuerdo --- financiële tegenprestatie in een akkoord --- finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen --- contropartita finanziaria di un accordo --- compensación financiera de un acuerdo --- novčana ugovorna naknada --- kompensim financiar i një marrëveshjeje --- náhrada za dohodu --- lepingu rahaline hüvitamine --- αντιπαροχή συμφωνίας --- kumpens finanzjarju ta' ftehim --- megállapodás pénzügyi ellentételezése --- finančná kompenzácia za dohodu --- contrapartida de un acuerdo --- finančno nadomestilo za sporazum --- sopimuksen vastasuorite --- finansinis susitarimo kompensavimas --- финансово обезщетение за споразумение --- contropartita d'accordo --- новчана накнада за закључење уговора --- финансиска компензација за спогодба --- rekompensata finansowa za umowę --- nolīguma finansiāla kompensācija --- contrapartida de acordo --- financial compensation of an agreement --- tegenprestatie in een overeenkomst --- Gegenleistung für ein Abkommen --- ekonomisk kompensation för ett avtal --- aftalemodydelse --- cúiteamh airgeadais i leith comhaontú --- compensații financiare la un acord --- restorativní spravedlnost --- justiça restaurativa --- реконструктивен пристап --- giustizia riparatoria --- επανορθωτική δικαιοσύνη --- justicia restitutiva --- oikeudenmukaisen tilanteen palauttamiseen tähtäävä oikeus --- obnovující justice --- justice restaurative --- репаративна правда --- Täter-Opfer-Ausgleich --- kárhelyreállító igazságszolgáltatás --- načelo obnavljajućeg pristupa u kaznenom postupku --- rechtsherstel --- resztoratív igazságszolgáltatás --- rekonstruktivni pristup --- sprawiedliwość wyrównawcza --- restorativna pravičnost --- korjaava oikeus --- justiça restauradora --- kárjóvátételi igazságszolgáltatás --- justicia restaurativa --- justiție restaurativă --- restoratiivinen oikeus --- opferorientierte Justiz --- reparativ rättvisa --- genoprettende retfærdighed --- ġustizzja riparatorja --- αποκαταστατική δικαιοσύνη --- justiça reparadora --- ceartas aisiríoch --- nápravná justice --- drejtësi restauruese --- herstelrecht --- възстановително правосъдие --- restorative justice --- popravljalna (restorativna) pravica --- ресторативна правда --- atkuriamasis teisingumas --- giustizia riparatrice --- atjaunots taisnīgums --- obnovujúca spravodlivosť --- justicia reparadora --- restorativna pravda --- restoratiivõigus --- helyreállító igazságszolgáltatás --- sprawiedliwość naprawcza --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- damáistí --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- schadevergoeding --- kaitējuma atlīdzināšana --- E-books --- responsabilité civile --- Dommages et intérêts --- Justice réparatrice --- 347.53 --- 347.51 --- 347.51 Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid --- Burgerlijke aansprakelijkheid. Risicoaansprakelijkheid --- 347.53 Onrechtmatige daad--(burgerlijke aansprakelijkheid) --- Onrechtmatige daad--(burgerlijke aansprakelijkheid)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by